1 Samuel 11

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Então Naás, o amonita, subiu e acampou contra Jabes-Gileade; e todos os homens de Jabes disseram a Naás: “Faça um tratado conosco, e nós o serviremos.”
1 Naas, o amonita, pôs-se em campanha e combateu contra Jabes, em Galaad. Os habitantes de Jabes disseram-lhe: Façamos aliança, e nós te serviremos.
2 Naás, o amonita, lhes respondeu: “Com esta condição farei um tratado com vocês: de que todos os seus olhos direitos sejam arrancados. Farei disso uma desonra para todo o Israel.”
2 Mas Naas, o amonita, respondeu-lhes: Só farei aliança convosco com a condição de vos furar a todos o olho direito, para impor assim um opróbrio a todo o Israel.
3 Os líderes de Jabes lhe disseram: “Dê-nos sete dias, para que possamos enviar mensageiros por todos os territórios de Israel; e então, se não houver ninguém que nos salve, nós nos entregaremos a você.”
3 Concede-nos sete dias, disseram-lhe os anciãos de Jabes, para que enviemos mensageiros por toda a terra de Israel; se não houver quem nos ajude, entregar-nos-emos a ti.
4 Então os mensageiros chegaram a Gibeá de Saul e relataram estas palavras aos ouvidos do povo; e todo o povo levantou a voz e chorou.
4 Foram os mensageiros a Gabaa, cidade de Saul, e contaram isso ao povo, e todo o povo pôs-se a chorar em alta voz.
5 Eis que Saul vinha do campo, atrás dos bois; e Saul perguntou: “Qual é o problema do povo, para que chorem?” E eles lhe relataram as palavras dos homens de Jabes.
5 Saul voltava então do campo, atrás dos seus bois. Que tem o povo para chorar dessa forma? disse ele. E referiram-lhe as palavras dos habitantes de Jabes.
6 O Espírito de Deus veio poderosamente sobre Saul quando ele ouviu aquelas palavras, e a sua ira se acendeu muito.
6 Ouvindo isso, o Espírito do Senhor apoderou-se de Saul, e ele encolerizou-se.
7 Ele pegou uma junta de bois, cortou-os em pedaços e os enviou por todos os territórios de Israel por meio de mensageiros, dizendo: “Quem não sair atrás de Saul e atrás de Samuel, assim será feito aos seus bois.” E o temor do SENHOR caiu sobre o povo, e eles saíram como um só homem.
7 Tomando uma junta de bois, fê-la em pedaços e mandou-os por mão de mensageiros por todo o território de Israel, com este aviso: Assim será feito aos bois de todo aquele que se não puser em campanha com Saul e Samuel. O terror do Senhor apoderou-se do povo e este pôs-se em marcha como um só homem.
8 Ele os contou em Bezeque; e os filhos de Israel eram trezentos mil, e os homens de Judá eram trinta mil.
8 Saul passou-o em revista em Bezec: havia trezentos mil homens de Israel, e trinta mil de Judá.
9 Eles disseram aos mensageiros que vieram: “Digam aos homens de Jabes-Gileade: ‘Amanhã, quando o sol esquentar, vocês serão salvos.’” Os mensageiros foram e contaram aos homens de Jabes, e eles se alegraram.
9 Disseram aos mensageiros que tinham vindo: Dizei aos habitantes, de Jabes, em Galaad, que amanhã, quando o sol estiver na força do seu calor, serão socorridos. Voltando, deram os mensageiros essa notícia aos habitantes de Jabes, que se alegraram.
10 Portanto, os homens de Jabes disseram a Naás: “Amanhã nós nos entregaremos a vocês, e farão conosco o que lhes parecer bem.”
10 Esses disseram aos amonitas: Amanhã nos renderemos a vós, e fareis de nós o que vos parecer melhor.
11 No dia seguinte, Saul dividiu o povo em três companhias; e eles entraram no meio do acampamento na vigília da manhã, e feriram os amonitas até o calor do dia. Os que sobreviveram foram dispersos, de modo que não restaram dois deles juntos.
11 No dia seguinte, Saul dividiu o povo em três partes; penetraram ao raiar do dia no acampamento inimigo e feriram os amonitas até que chegou o grande calor do dia. Os que escaparam foram dispersos de tal sorte, que não ficaram dois deles juntos.
12 O povo disse a Samuel: “Quem foi que disse: ‘Saul reinará sobre nós?’ Tragam esses homens, para que os matemos!”
12 O povo disse a Samuel: Quem é que disse: Saul não reinará sobre nós? Dai-nos esses homens para que os matemos.
13 Saul respondeu: “Ninguém será morto no dia de hoje; pois hoje o SENHOR trouxe salvação a Israel.”
13 Porém, Saul respondeu: Hoje não se matará ninguém, porque é o dia em que o Senhor libertou Israel.
14 Então Samuel disse ao povo: “Venham! Vamos a Gilgal, e renovemos lá o reino.”
14 Samuel disse ao povo: Vamos a Gálgala, e renovemos ali a realeza.
15 Todo o povo foi a Gilgal; e lá proclamaram Saul rei perante o SENHOR, em Gilgal. Lá ofereceram sacrifícios de comunhão perante o SENHOR; e lá Saul e todos os homens de Israel se alegraram muito.
15 Partiu, pois, todo o povo para Gálgala para ali confirmar Saul, em presença do Senhor, no seu título de rei, e oferecer naquele lugar sacrifícios de ações de graças. E Saul, com todos os israelitas, alegraram-se grandemente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.