1 Samuel 11

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Então Naás, o amonita, subiu e acampou contra Jabes-Gileade; e todos os homens de Jabes disseram a Naás: “Faça um tratado conosco, e nós o serviremos.”
1 O amonita Naás avançou contra a cidade de Jabes-Gileade e a cercou. E os homens de Jabes lhe disseram: "Faça um tratado conosco, e nos sujeitaremos a você".
2 Naás, o amonita, lhes respondeu: “Com esta condição farei um tratado com vocês: de que todos os seus olhos direitos sejam arrancados. Farei disso uma desonra para todo o Israel.”
2 Contudo, Naás, o amonita, respondeu: "Só farei um tratado com vocês sob a condição de que eu arranque o olho direito de cada um de vocês e assim humilhei todo o Israel".
3 Os líderes de Jabes lhe disseram: “Dê-nos sete dias, para que possamos enviar mensageiros por todos os territórios de Israel; e então, se não houver ninguém que nos salve, nós nos entregaremos a você.”
3 As autoridades de Jabes lhe disseram: "Dê-nos sete dias para que possamos enviar mensageiros a todo Israel; se ninguém vier nos socorrer, nós nos renderemos".
4 Então os mensageiros chegaram a Gibeá de Saul e relataram estas palavras aos ouvidos do povo; e todo o povo levantou a voz e chorou.
4 Quando os mensageiros chegaram a Gibeá, cidade de Saul, e relataram essas coisas ao povo, todos choraram em voz alta.
5 Eis que Saul vinha do campo, atrás dos bois; e Saul perguntou: “Qual é o problema do povo, para que chorem?” E eles lhe relataram as palavras dos homens de Jabes.
5 Naquele momento, Saul estava trazendo o gado do campo e perguntou: "O que há com o povo? Por que estão chorando? " Então lhe contaram o que os homens de Jabes tinham dito.
6 O Espírito de Deus veio poderosamente sobre Saul quando ele ouviu aquelas palavras, e a sua ira se acendeu muito.
6 Quando Saul ouviu isso, o Espírito de Deus apoderou-se dele, e ele ficou furioso.
7 Ele pegou uma junta de bois, cortou-os em pedaços e os enviou por todos os territórios de Israel por meio de mensageiros, dizendo: “Quem não sair atrás de Saul e atrás de Samuel, assim será feito aos seus bois.” E o temor do SENHOR caiu sobre o povo, e eles saíram como um só homem.
7 Apanhou dois bois, cortou-os em pedaços e, por meio dos mensageiros, enviou os pedaços a todo o Israel, proclamando: "Isto é o que acontecerá aos bois de quem não seguir Saul e Samuel". Então o temor do Senhor caiu sobre o povo, e eles vieram unânimes.
8 Ele os contou em Bezeque; e os filhos de Israel eram trezentos mil, e os homens de Judá eram trinta mil.
8 Quando Saul os reuniu em Bezeque, havia trezentos mil de Israel e trinta mil de Judá.
9 Eles disseram aos mensageiros que vieram: “Digam aos homens de Jabes-Gileade: ‘Amanhã, quando o sol esquentar, vocês serão salvos.’” Os mensageiros foram e contaram aos homens de Jabes, e eles se alegraram.
9 E disseram aos mensageiros de Jabes: "Digam aos homens de Jabes-Gileade: ‘Amanhã, na hora mais quente do dia, haverá libertação para vocês’ ". Quando relataram isso aos habitantes de Jabes, eles se alegraram.
10 Portanto, os homens de Jabes disseram a Naás: “Amanhã nós nos entregaremos a vocês, e farão conosco o que lhes parecer bem.”
10 Então, os homens de Jabes disseram aos amonitas: "Amanhã nós nos renderemos a vocês, e poderão fazer conosco o que quiserem".
11 No dia seguinte, Saul dividiu o povo em três companhias; e eles entraram no meio do acampamento na vigília da manhã, e feriram os amonitas até o calor do dia. Os que sobreviveram foram dispersos, de modo que não restaram dois deles juntos.
11 No dia seguinte, Saul dividiu seus soldados em três grupos; entraram no acampamento amonita na alta madrugada e os mataram até a hora mais quente do dia. Aqueles que sobreviveram se dispersaram, de modo que não ficaram dois juntos.
12 O povo disse a Samuel: “Quem foi que disse: ‘Saul reinará sobre nós?’ Tragam esses homens, para que os matemos!”
12 Então o povo disse a Samuel: "Quem foi que perguntou: ‘Será que Saul vai reinar sobre nós? ’ Traga-nos esses homens, e nós os mataremos".
13 Saul respondeu: “Ninguém será morto no dia de hoje; pois hoje o SENHOR trouxe salvação a Israel.”
13 Saul, porém, disse: "Hoje ninguém será morto, pois neste dia o Senhor trouxe libertação a Israel".
14 Então Samuel disse ao povo: “Venham! Vamos a Gilgal, e renovemos lá o reino.”
14 Então Samuel disse ao povo: "Venham, vamos a Gilgal e reafirmemos ali o reino".
15 Todo o povo foi a Gilgal; e lá proclamaram Saul rei perante o SENHOR, em Gilgal. Lá ofereceram sacrifícios de comunhão perante o SENHOR; e lá Saul e todos os homens de Israel se alegraram muito.
15 Assim, todo o povo foi a Gilgal e proclamou Saul como rei na presença do Senhor. Ali ofereceram sacrifícios de comunhão ao Senhor, e Saul e todos os israelitas se alegraram muito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.