1 Samuel 11
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVT
1 Então Naás, o amonita, subiu e acampou contra Jabes-Gileade; e todos os homens de Jabes disseram a Naás: “Faça um tratado conosco, e nós o serviremos.”
1 Cerca de um mês depois, Naás, rei de Amom, avançou com seu exército contra a cidade de Jabes-Gileade. Mas os habitantes de Jabes clamaram: “Faça um tratado conosco, e o serviremos!”.
2 Naás, o amonita, lhes respondeu: “Com esta condição farei um tratado com vocês: de que todos os seus olhos direitos sejam arrancados. Farei disso uma desonra para todo o Israel.”
2 Então Naás disse: “Está bem, mas só com uma condição. Arrancarei o olho direito de cada um de vocês como humilhação para todo o Israel!”.
3 Os líderes de Jabes lhe disseram: “Dê-nos sete dias, para que possamos enviar mensageiros por todos os territórios de Israel; e então, se não houver ninguém que nos salve, nós nos entregaremos a você.”
3 As autoridades de Jabes pediram: “Dê-nos sete dias para que enviemos mensageiros a todo o Israel. Se ninguém vier nos salvar, nós nos entregaremos ao rei”.
4 Então os mensageiros chegaram a Gibeá de Saul e relataram estas palavras aos ouvidos do povo; e todo o povo levantou a voz e chorou.
4 Os mensageiros chegaram a Gibeá, cidade onde Saul morava, e relataram ao povo a difícil situação em Jabes-Gileade. Todos choraram em alta voz.
5 Eis que Saul vinha do campo, atrás dos bois; e Saul perguntou: “Qual é o problema do povo, para que chorem?” E eles lhe relataram as palavras dos homens de Jabes.
5 Quando Saul voltou à cidade, trazendo seus bois do campo, perguntou: “O que está acontecendo? Por que todos estão chorando?”. Então contaram-lhe sobre a mensagem de Jabes.
6 O Espírito de Deus veio poderosamente sobre Saul quando ele ouviu aquelas palavras, e a sua ira se acendeu muito.
6 O Espírito de Deus veio poderosamente sobre Saul, e ele se enfureceu.
7 Ele pegou uma junta de bois, cortou-os em pedaços e os enviou por todos os territórios de Israel por meio de mensageiros, dizendo: “Quem não sair atrás de Saul e atrás de Samuel, assim será feito aos seus bois.” E o temor do SENHOR caiu sobre o povo, e eles saíram como um só homem.
7 Pegou dois bois, cortou-os em pedaços e enviou mensageiros para levá-los a todo o Israel com o seguinte aviso: “Isto é o que acontecerá aos bois de quem se recusar a seguir Saul e Samuel na batalha!”. E o terror do S enhor caiu sobre o povo, de modo que todos saíram para guerrear como um só homem.
8 Ele os contou em Bezeque; e os filhos de Israel eram trezentos mil, e os homens de Judá eram trinta mil.
8 Quando Saul os reuniu em Bezeque, viu que havia trezentos mil homens de Israel e trinta mil homens de Judá.
9 Eles disseram aos mensageiros que vieram: “Digam aos homens de Jabes-Gileade: ‘Amanhã, quando o sol esquentar, vocês serão salvos.’” Os mensageiros foram e contaram aos homens de Jabes, e eles se alegraram.
9 Então Saul enviou os mensageiros de volta a Jabes-Gileade com o seguinte aviso: “Salvaremos vocês amanhã, antes do meio-dia”. Quando os habitantes de Jabes receberam a mensagem, houve grande alegria em toda a cidade.
10 Portanto, os homens de Jabes disseram a Naás: “Amanhã nós nos entregaremos a vocês, e farão conosco o que lhes parecer bem.”
10 Então os homens de Jabes disseram a seus inimigos: “Amanhã nos entregaremos a vocês, e poderão fazer conosco o que desejarem”.
11 No dia seguinte, Saul dividiu o povo em três companhias; e eles entraram no meio do acampamento na vigília da manhã, e feriram os amonitas até o calor do dia. Os que sobreviveram foram dispersos, de modo que não restaram dois deles juntos.
11 No dia seguinte, porém, antes do amanhecer, Saul chegou com seu exército dividido em três destacamentos. Atacou os amonitas de surpresa e, na hora mais quente do dia, já os tinha derrotado completamente. O restante do exército amonita se dispersou de tal modo que não ficaram dois soldados juntos.
12 O povo disse a Samuel: “Quem foi que disse: ‘Saul reinará sobre nós?’ Tragam esses homens, para que os matemos!”
12 Então o povo disse a Samuel: “Onde estão aqueles que perguntaram: ‘Por que Saul deveria nos governar?’ Tragam esses homens aqui, e os mataremos”.
13 Saul respondeu: “Ninguém será morto no dia de hoje; pois hoje o SENHOR trouxe salvação a Israel.”
13 Saul, porém, respondeu: “Ninguém será morto hoje, pois neste dia o S enhor livrou Israel”.
14 Então Samuel disse ao povo: “Venham! Vamos a Gilgal, e renovemos lá o reino.”
14 Então Samuel disse ao povo: “Venham, vamos todos a Gilgal renovar o compromisso do reino”.
15 Todo o povo foi a Gilgal; e lá proclamaram Saul rei perante o SENHOR, em Gilgal. Lá ofereceram sacrifícios de comunhão perante o SENHOR; e lá Saul e todos os homens de Israel se alegraram muito.
15 Então todos foram a Gilgal e, numa cerimônia solene diante do S enhor , proclamaram Saul como rei. Depois, trouxeram ao S enhor ofertas de paz, e Saul e todos os israelitas muito se alegraram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.