Romanos 12
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs ARIB
1 Meus irmãos crentes, já que Deus tem agido com misericórdia para com vocês de tantas maneiras, apelo para todos vocês se apresentaram a Deus, tornando-se como um sacrifício vivo. Apresentem-se como um sacrifício agradável a ele, um sacrifício vivo, não morto. Já que Deus tem feito tanto para vocês/nós, é esta a única forma apropriada de servi-lo.
1 Rogo-vos pois, irmãos, pela compaixão de Deus, que apresenteis os vossos corpos como um sacrifício vivo, santo e agradável a Deus, que é o vosso culto racional.
2 Não deixem que nenhum elemento não cristão determine o seu comportamento. Pelo contrário, deixem que Deus transforme seu modo de vida, renovando a maneira como pensam, para que vocês possam discernir o que Deus quer que façam. Isto é, vocês vão saber o que é bom, e saberão o que agrada a ele, e como desempenhar-se de uma maneira que satisfaça a expectativa dele.
2 E não vos conformeis a este mundo, mas transformai-vos pela renovação da vossa mente, para que experimenteis qual seja a boa, agradável, e perfeita vontade de Deus.
3 Já que Deus me designou bondosamente para ser apóstolo dele, digo a cada um de vocês: Não sustentem sobre sua própria pessoa uma opinião que ultrapasse o limite apropriado! Pelo contrário, pensem sobre si mesmos de uma maneira sensata, considerando cada um de vocês as habilidades que Deus lhe concedeu por confiar em Cristo.
3 Porque pela graça que me foi dada, digo a cada um dentre vós que não tenha de si mesmo mais alto conceito do que convém; mas que pense de si sobriamente, conforme a medida da fé que Deus, repartiu a cada um.
4 Mesmo que uma pessoa tenha um corpo, este consiste em muitos membros. Os membros, ao contribuírem para o bem-estar do corpo, funcionam de formas bem diversas.
4 Pois assim como em um corpo temos muitos membros, e nem todos os membros têm a mesma função,
5 Semelhantemente nós, embora muitos, estamos unidos num grupo porque confiamos em Cristo, e pertencemos uns aos outros. Portanto, ninguém deve agir como se fosse superior aos outros!
5 assim nós, embora muitos, somos um só corpo em Cristo, e individualmente uns dos outros.
6 Pelo contrário, já que cada um de nós pode fazer diversas coisas, distintas das que os outros fazem, de acordo com o que Deus bondosamente nos capacitou a fazer, façamos essas coisas diligente e alegremente! Aqueles que Deus capacitou a proferir palavras/mensagens dele devem falar da forma que corresponde àquilo que eles acreditam ter ouvido de Deus.
6 De modo que, tendo diferentes dons segundo a graça que nos foi dada, se é profecia, seja ela segundo a medida da fé;
7 Aqueles que Deus capacitou a servir seus semelhantes devem fazer exatamente isso. Aqueles que Deus capacitou a ensinar sua verdade devem fazer assim.
7 se é ministério, seja em ministrar; se é ensinar, haja dedicação ao ensino;
8 Aqueles que Deus capacitou a animar/exortar o povo dele devem proceder dessa forma. Aqueles que compartilham seus bens com outros devem fazê-lo com sinceridade. Aqueles que governam a congregação/os outros devem fazê-lo de uma forma diligente/zelosa. Aqueles que auxiliam os necessitados devem fazê-lo alegremente.
8 ou que exorta, use esse dom em exortar; o que reparte, faça-o com liberalidade; o que preside, com zelo; o que usa de misericórdia, com alegria.
9 Vocês devem amar seus semelhantes de uma forma bem sincera! Detestem todo o mal! Continuem fazendo zelosamente o bem, aos olhos de Deus!
9 O amor seja não fingido. Aborrecei o mal e apegai-vos ao bem.
10 Amem-se uns aos outros como membros da mesma família, e sejam idôneos na maneira em que honram aos seus semelhantes!
10 Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros;
11 Não sejam preguiçosos, mas pelo contrário sirvam zelosamente a Deus! Permaneçam espiritualmente ferventes! Sirvam ao Senhor!
11 não sejais vagarosos no cuidado; sede fervorosos no espírito, servindo ao Senhor;
12 Regozijem-se, aguardando confiantemente aquilo que Deus vai fazer em benefício de vocês! Ao sofrerem, sejam pacientes! Orem com perseverança!
12 alegrai-vos na esperança, sede pacientes na tribulação, perseverai na oração;
13 Se algum membro do povo de Deus carecer de alguma coisa, compartilhem com esse irmão aquilo que vocês têm! Estejam prontos para cuidar dos viajantes que precisam de alojamento!
13 acudi aos santos nas suas necessidades, exercei a hospitalidade;
14 Peçam que Deus se mostre bondoso para com aqueles que perseguem vocês! Peçam que ele seja bondoso; não peçam que Deus os amaldiçoe.
14 abençoai aos que vos perseguem; abençoai, e não amaldiçoeis;
15 Se alguém estiver contente, regozijem-se também! Se alguém estiver triste, fiquem entristecidos também!
15 alegrai-vos com os que se alegram; chorai com os que choram;
16 Procurem para os outros o que procuram para si mesmos (OU, Vivam em harmonia uns com os outros)! Não sejam ambiciosos demais, dedicando-se às atividades que os tornarão famosos/orgulhosos! Pelo contrário, fiquem satisfeitos com os deveres humildes (OU, associem-se se a pessoas sem importância.) Não se considerem sábios.
16 sede unânimes entre vós; não ambicioneis coisas altivas mas acomodai-vos às humildes; não sejais sábios aos vossos olhos;
17 Não retribuam atos malévolos a qualquer pessoa que lhes tiver feito algo de mal. Procurem agir de uma forma que todas as demais pessoas possam reconhecer como sendo boa!
17 a ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas dignas, perante todos os homens.
18 Vivam em paz com seus semelhantes, sempre que possível, na medida em que puderem controlar a situação.
18 Se for possível, quanto depender de vós, tende paz com todos os homens.
19 Meus irmãos crentes que amo, não retribuam o mal àquele que lhes fizer algum mal. Pelo contrário, deixem que Deus o castigue, pois alguém escreveu nas Escrituras: “‟Compete-me praticar a vingança; sou eu, e não vocês, quem vai castigar as pessoas que fizerem o mal contra vocês,‟ diz o Senhor.”
19 Não vos vingueis a vós mesmos, amados, mas dai lugar à ira de Deus, porque está escrito: Minha é a vingança, eu retribuirei, diz o Senhor.
20 Pelo contrário, façam como alguém escreveu nas Escrituras: “Se seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer! Se ele tiver sede, dê-lhe algo de beber, pois dessa forma você vai fazer com que ele se sinta envergonhado e mude de pensamento com relação a você.”
20 Antes, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto amontoarás brasas de fogo sobre a sua cabeça.
21 Não deixem que os atos malévolos praticados por outrem derrotem vocês, levando-os a retribuir a maldade! Pelo contrário, derrotem as más obras deles, retribuindo-lhes boas obras!
21 Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.