Mateus 20
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NVI
1 Para ilustrar como é que Deus recompensa as pessoas, compararei Deus que domina seu povo com o dono de terras. Cedo de manhã esse homem foi até onde os trabalhadores se reuniam no mercado, para que pudesse empregar trabalhadores para trabalhar na sua plantação de uvas.
1 "Pois o Reino dos céus é como um proprietário que saiu de manhã cedo para contratar trabalhadores para a sua vinha.
2 Ele prometeu a cada homem que daria a ele o salário de costume se ele trabalhasse um dia. Então ele os mandou para suas plantações.
2 Ele combinou pagar-lhes um denário pelo dia e mandou-os para a sua vinha.
3 Ele voltou ao mercado às nove horas daquela mesma manhã. Lá ele viu mais homens que não estavam trabalhando.
3 "Por volta das noves hora da manhã, ele saiu e viu outros que estavam desocupados na praça,
4 Ele disse a esses homens: “Vão à minha plantação, assim como outros homens foram, e trabalhem lá. Eu pagarei a vocês o que for um salário justo.
4 e lhes disse: ‘Vão também trabalhar na vinha, e eu lhes pagarei o que for justo’.
5 Então esses homens foram à plantação dele e começaram a trabalhar. Ele foi novamente ao mercado às doze horas e às três horas e prometeu pagar a outros trabalhadores esse salário de costume se fossem trabalhar um dia.
5 E eles foram. "Saindo outra vez, por volta do meio dia e das três horas da tarde e nona, fez a mesma coisa.
6 Ele foi ao mercado outra vez às cinco horas. Viu outros homens de pé ali que não estavam trabalhando. Então perguntou-lhes: “Por que vocês estão em pé aqui o dia todo sem trabalhar?”
6 Saindo por volta da cinco horas da tarde, encontrou ainda outros que estavam desocupados e lhes perguntou: ‘Por que vocês estiveram aqui desocupados o dia todo? ’
7 Eles responderam-lhe: “Não estamos trabalhando porque ninguém nos empregou.” Ele disse-lhes: “Vão à minha plantação de uvas, assim como outros homens fizeram, e trabalhem lá. Então aqueles homens fizeram isso.
7 ‘Porque ninguém nos contratou’, responderam eles. "Ele lhes disse: ‘Vão vocês também trabalhar na vinha’.
8 Quando chegou a tardinha, o dono daquela plantação disse ao seu administrador: “Diga aos homens para virem. Depois dê a eles os seus salários. Pague primeiro aos homens que começaram a trabalhar por último e depois pague aos homens que começaram a trabalhar primeiro”.
8 "Ao cair da tarde, o dono da vinha disse a seu administrador: ‘Chame os trabalhadores e pague-lhes o salário, começando com os últimos contratados e terminando nos primeiros’.
9 O administrador pagou a cada um dos homens que começou a trabalhar às cinco horas o salário de costume.
9 "Vieram os trabalhadores contratados por volta das cinco horas da tarde, e cada um recebeu um denário.
10 Quando os homens que começaram a trabalhar antes dos outros começarem foram pegar seus salários, eles pensaram que receberiam mais do que o salário de costume. Mas eles também receberam somente o salário de costume.
10 Quando vieram os que tinham sido contratados primeiro, esperavam receber mais. Mas cada um deles também recebeu um denário.
11 Quando eles receberam seu salário, reclamaram ao dono da plantação porque consideraram que o salário era injusto.
11 Quando o receberam, começaram a se queixar do proprietário da vinha,
12 Disseram-lhe: “Isso não é justo! Porque os homens que começaram a trabalhar depois de nós termos começado só trabalharam por uma hora! Mas o senhor pagou a eles o mesmo salário que deu a nós! No entanto, nós trabalhamos duro o dia todo, [IDM] inclusive quando estava muito quente!”
12 dizendo-lhe: ‘Estes homens contratados por último trabalharam apenas uma hora, e o senhor os igualou a nós, que suportamos o peso do trabalho e o calor do dia’.
13 O dono da plantação disse a um daqueles que reclamou: “Amigo, não tratei você de maneira injusta. Você concordou em trabalhar o dia todo pelo salário de costume. [RHQ]
13 "Mas ele respondeu a um deles: ‘Amigo, não estou sendo injusto com você. Você não concordou em trabalhar por um denário?
14 Deixe de reclamar para mim! Pegue seu salário e vá! Quero dar o mesmo salário que dei a você aos homens que começaram a trabalhar depois que todos vocês tinham começado.
14 Receba o que é seu e vá. Eu quero dar ao que foi contratado por último o mesmo que lhe dei.
15 Tenho com certeza o direito de gastar meu dinheiro conforme eu desejo [RHQ], inclusive o direito de pagar a esses trabalhadores o que desejo pagar a eles. –Você não deve ficar frustrado/você está frustrado– [MET, RHQ] porque sou generoso!/?”
15 Não tenho o direito de fazer o que quero com o meu dinheiro? Ou você está com inveja porque sou generoso? ’
16 Então Jesus nos disse: “Da mesma maneira, não busquem galardões de Deus, porque Deus com justiça recompensará bem certas pessoas que parecem menos importantes, mas não recompensará certas outras pessoas que parecem mais importantes agora”.
16 "Assim, os últimos serão primeiros, e os primeiros serão últimos".
17 Quando Jesus e nós doze discípulos estávamos caminhando na estrada para Jerusalém, Jesus nos guiou a um lugar à parte para que pudesse falar conosco em particular. Então ele nos disse:
17 Enquanto estava subindo para Jerusalém, Jesus chamou em particular os doze discípulos e lhes disse:
18 Ouçam com cuidado! Agora estamos subindo para Jerusalém. Lá eu, aquele que desceu do céu, serei entregue nas mãos {alguém me entregará, aquele que desceu do céu, nas mãos} dos sacerdotes que governam e dos homens que ensinam a lei judaica, para que eles me julguem. Esses judeus me condenarão e dirão que as autoridades devem me matar.
18 "Estamos subindo para Jerusalém, e o Filho do homem será entregue aos chefes dos sacerdotes e aos mestres da lei. Eles o condenarão à morte
19 Então eles vão colocar–me nas mãos daqueles que não são judeus, para que possam zombar de mim, bater em mim e matar–me, pregando–me em uma cruz. Mas no terceiro dia depois disso, eu serei {Deus fará com que eu seja} ressuscitado/viva novamente”.
19 e o entregarão aos gentios para que zombem dele, o açoitem e o crucifiquem. No terceiro dia ele ressuscitará! "
20 Então a mãe de Tiago e João levou-os a Jesus. Ela se ajoelhou/curvou diante de Jesus e pediu que Ele fizesse algo para ela.
20 Então, aproximou-se de Jesus a mãe dos filhos de Zebedeu com seus filhos e, prostrando-se, fez-lhe um pedido.
21 Jesus perguntou-lhe: “O que é que você quer?” Ela respondeu-lhe: “Permita que estes dois filhos meus se sentem – perto do senhor/no lado direito do senhor e no lado esquerdo do senhor – e que governem com o senhor quando o senhor se tornar rei”. [IDM]
21 "O que você quer? ", perguntou ele. Ela respondeu: "Declara que no teu Reino estes meus dois filhos se assentarão um à tua direita e o outro à tua esquerda".
22 Jesus respondeu a ela e aos seus filhos: “Vocês não entendem o significado do que estão pedindo. Vocês podem sofrer assim como eu sofrerei?” Tiago e João lhe responderam: “Sim, podemos fazer isso”.
22 Disse-lhes Jesus: "Vocês não sabem o que estão pedindo. Podem vocês beber o cálice que eu vou beber? " "Podemos", responderam eles.
23 Então Jesus disse-lhes: “Sim, vocês sofrerão assim como eu sofrerei. [IDM] Mas não sou eu que escolho aqueles que se sentarão perto de mim e que governarão comigo. Deus, meu Pai, é quem escolhe aqueles que se sentarão nesses lugares. [MTY]
23 Jesus lhes disse: "Certamente vocês beberão do meu cálice; mas o assentar-se à minha direita ou à minha esquerda não cabe a mim conceder. Esses lugares pertencem àqueles para quem foram preparados por meu Pai".
24 Quando nós, os outros dez discípulos, ouvimos disso, ficamos zangados com Tiago e João, porque nós também queríamos governar com Jesus nas posições mais altas.
24 Quando os outros dez ouviram isso, ficaram indignados com os dois irmãos.
25 Por causa disso, Jesus chamou a todos nós e nos disse: “Vocês sabem que aqueles que governam sobre os não judeus gostam de mostrar que são poderosos. Os chefes principais que governam aqueles que não são judeus gostam de mandar nos outros.
25 Jesus os chamou e disse: "Vocês sabem que os governantes das nações as dominam, e as pessoas importantes exercem poder sobre elas.
26 Vocês não devem ser como eles. Pelo contrário, aquele entre vocês que quer que Deus o considere grande, deve agir como servo a vocês outros.
26 Não será assim entre vocês. Pelo contrário, quem quiser tornar-se importante entre vocês deverá ser servo,
27 E aquele entre vocês que quer que Deus o considere importante, deve agir como escravo de vocês outros.
27 e quem quiser ser o primeiro deverá ser escravo;
28 Vocês devem me imitar. Mesmo eu sendo aquele que veio do céu, eu não vim para ser servido {para que os outros me servissem}. Pelo contrário, vim para servir os outros e para morrer, [IDM] para que minha morte pelas pessoas fosse como pagamento para resgatar muitas pessoas de serem castigadas pelos pecados delas”. [MTY]
28 como o Filho do homem, que não veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida em resgate por muitos".
29 Enquanto estávamos saindo da cidade de Jericó, uma grande multidão de pessoas nos seguiu.
29 Ao saírem de Jericó, uma grande multidão seguiu a Jesus.
30 Enquanto caminhávamos vimos que havia dois homens cegos sentados ao lado da estrada. Quando ouviram que Jesus estava chegando perto deles, gritaram para Ele: “Senhor, Descendente do rei Davi, o senhor é o Messias! Tenha pena de nós e cure-nos!”
30 Dois cegos estavam sentados à beira do caminho e, quando ouviram falar que Jesus estava passando, puseram-se a gritar: "Senhor, Filho de Davi, tem misericórdia de nós! "
31 Porque estavam gritando, as pessoas na multidão os repreenderam, dizendo que deviam calar-se. Mas os cegos gritaram ainda mais para Jesus: “Senhor, Descendente do Rei Davi, o senhor é o Messias! Tenha pena de nós e cure-nos!”
31 A multidão os repreendeu para que ficassem quietos, mas eles gritavam ainda mais: "Senhor, Filho de Davi, tem misericórdia de nós! "
32 Então Jesus parou perto deles e os chamou para irem a Ele. Depois Eles perguntou-lhes: “O que querem que eu faça para vocês?”
32 Jesus, parando, chamou-os e perguntou-lhes: "O que vocês querem que eu lhes faça? "
33 Disseram-lhe: “Senhor, queremos que nossos olhos sejam curados {Queremos que o senhor cure nossos olhos}!” [IDM]
33 Responderam eles: "Senhor, queremos que se abram os nossos olhos".
34 Porque Jesus estava com pena deles, Ele tocou nos seus olhos e os curou. Logo eles começaram a ver e andaram com Ele.
34 Jesus teve compaixão deles e tocou nos olhos deles. Imediatamente eles recuperaram a visão e o seguiram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.