Lucas 18
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NVI
1 Jesus contou uma parábola aos seus discípulos para ensiná-los que sempre deviam orar com confiança e não deviam ficar desanimados se Deus não fizesse imediatamente o que eles pediam.
1 Então Jesus contou aos seus discípulos uma parábola, para mostrar-lhes que eles deviam orar sempre e nunca desanimar.
2 Ele disse, “Em certa cidade havia um juiz que não temia a Deus e não se importava com as pessoas.
2 Ele disse: "Em certa cidade havia um juiz que não temia a Deus nem se importava com os homens.
3 Havia uma viúva naquela cidade que sempre ia a ele e dizia, Resolva, por favor, o que é justo na disputa entre mim e o homem que se opõe a mim na justiça!
3 E havia naquela cidade uma viúva que se dirigia continuamente a ele, suplicando-lhe: ‘Faze-me justiça contra o meu adversário’.
4 Durante muito tempo o juiz recusava ajudá-la. Porém mais tarde ele disse para si mesmo, Não temo a Deus e não me importo com as pessoas,
4 "Por algum tempo ele se recusou. Mas finalmente disse a si mesmo: ‘Embora eu não tema a Deus e nem me importe com os homens,
5 mas esta viúva não deixa de me perturbar! Por isso vou decidir o caso dela e mostrar que ela está no seu direito. Pois se eu não fizer isso, ela vai me cansar vindo a mim continuamente.
5 esta viúva está me aborrecendo; vou fazer-lhe justiça para que ela não venha me importunar’ ".
6 Então o Senhor Jesus disse, Mesmo que o juiz nem fosse um homem justo, prestem atenção no que disse!
6 E o Senhor continuou: "Ouçam o que diz o juiz injusto.
7 Da mesma forma, Deus certamente/será que Deus não vai mostrar que o que vocês têm feito está certo. Ele vai fazer isso para vocês que ele escolheu. Ele vai fazer isso para vocês que oram honestamente para ele dia e noite pela sua ajuda/pedindo a ajuda dele. Ele pode demorar em ajudar vocês.
7 Acaso Deus não fará justiça aos seus escolhidos, que clamam a ele dia e noite? Continuará fazendo-os esperar?
8 mas digo a vocês, um dia ele vai mostrar que o que vocês fizeram foi certo, e vai fazer isso logo. Mas quando eu, que vim do céu, voltar para a terra, talvez não tenha/será que vai ter muitas pessoas que ainda estarão confiando que eu vá vindicá-las (OU, que ainda estarão confiando em mim).
8 Eu lhes digo: ele lhes fará justiça, e depressa. Contudo, quando o Filho do homem vier, encontrará fé na terra? "
9 Jesus também contou uma parábola para aconselhar algumas pessoas que pensavam erradamente que eram aceitáveis a Deus por causa das coisas que faziam. Além disso, elas também desprezavam os outros.
9 A alguns que confiavam em sua própria justiça e desprezavam os outros, Jesus contou esta parábola:
10 Ele disse assim: “Dois homens subiram ao templo em Jerusalém para orar. Um deles era fariseu. O outro era cobrador de impostos.
10 "Dois homens subiram ao templo para orar; um era fariseu e o outro, publicano.
11 O fariseu ficou em pé e orou dentro de si mesmo silenciosamente, Deus, dou graças ao Senhor que não sou como outros homens. Alguns tiram o dinheiro dos outros, alguns agem de forma injusta para com os outros, alguns são homens que cometem adultério. Eu não faço tais coisas. E eu certamente não sou como este cobrador de impostos que engana as pessoas!
11 O fariseu, em pé, orava no íntimo: ‘Deus, eu te agradeço porque não sou como os outros homens: ladrões, corruptos, adúlteros; nem mesmo como este publicano.
12 Embora a nossa lei diga que nós (excl) devamos jejuar/deixar de comer uma vez por semana, eu faço duas vezes por semana. Dou para o senhor dez por cento de tudo que ganho.
12 Jejuo duas vezes por semana e dou o dízimo de tudo quanto ganho’.
13 Mas o cobrador de impostos ficou longe das outras pessoas na área do templo porque ele se sentia muito indigno. Ele nem olhou para o céu. Pelo contrário, batia no peito para mostrar que estava arrependido do seu pecado. Ele disse, Deus, sou pecador; tenha misericórdia de mim e perdoe-me!”
13 "Mas o publicano ficou à distância. Ele nem ousava olhar para o céu, mas batendo no peito, dizia: ‘Deus, tem misericórdia de mim, que sou pecador’.
14 Então Jesus disse, Digo a vocês que quando o cobrador de impostos foi para casa, Deus apagou os seus pecados. Lembrem-se disso: Deus vai humilhar cada um que se exalta a si mesmo, mas ele vai exaltar todos os que se humilham.
14 "Eu lhes digo que este homem, e não o outro, foi para casa justificado diante de Deus. Pois quem se exalta será humilhado, e quem se humilha será exaltado".
15 Certo dia quando muitas pessoas iam a Jesus, estavam também levando crianças pequenas. Queriam que ele colocasse suas mãos nas crianças e as abençoasse. Quando os discípulos viram isso, eles repreenderam aqueles que traziam as crianças.
15 O povo também estava trazendo criancinhas para que Jesus tocasse nelas. Ao verem isto, os discípulos repreendiam os que as tinham trazido.
16 Mas Jesus chamou as crianças para irem a ele. Ele disse, “Não impeçam as crianças; deixem elas virem a mim! Os que confiam assim como elas são os que vão experimentar o controle/cuidado de Deus nas suas vidas.
16 Mas Jesus chamou a si as crianças e disse: "Deixem vir a mim as crianças e não as impeçam; pois o Reino de Deus pertence aos que são semelhantes a elas.
17 Quero que vocês saibam que os que não deixam confiantemente que Deus dirija as suas vidas assim como fazem as crianças, não vão gozar a bênção de ter Deus como seu rei/chefe.
17 Digo-lhes a verdade: Quem não receber o Reino de Deus como uma criança, nunca entrará nele".
18 Um líder judaico perguntou a Jesus, “Bom mestre, o que é que devo fazer para viver eternamente com Deus?”
18 Certo homem importante lhe perguntou: "Bom Mestre, que farei para herdar a vida eterna? "
19 Jesus disse a ele, “Você deve considerar com cuidado/você entende que ao dizer que sou bom você está implicando que sou Deus, pois somente Deus é bom. Nenhum outro é bom!
19 "Por que você me chama bom? ", respondeu Jesus. "Não há ninguém que seja bom, a não ser somente Deus.
20 Mas para responder à sua pergunta, você sabe os mandamentos que Deus deu a Moisés. Ele mandou coisas tais como, Não cometa adultério! Não mate ninguém! Não roube! Não minta! Honre a seu pai e a sua mãe!”
20 Você conhece os mandamentos: ‘Não adulterarás, não matarás, não furtarás, não darás falso testemunho, honra teu pai e tua mãe’".
21 O homem disse, “Já que obedeci todos estes mandamentos desde jovem, deve haver outra coisa que não tenho feito/isso é o suficiente?”
21 "A tudo isso tenho obedecido desde a adolescência", disse ele.
22 Quando Jesus o ouviu dizer isso, respondeu a ele, “Tem uma coisa que você ainda não fez. Venda tudo quanto possui. Então dê o dinheiro aos pobres. Como resultado você vai ser rico espiritualmente no céu. Depois de fazer o que acabo de dizer a você, venha comigo e seja meu discípulo!”
22 Ao ouvir isso, disse-lhe Jesus: "Falta-lhe ainda uma coisa. Venda tudo o que você possui e dê o dinheiro aos pobres, e você terá um tesouro nos céus. Depois venha e siga-me".
23 O homem saiu triste quando ouviu isso, porque ele era muito rico e não queria dar tudo.
23 Ouvindo isso, ele ficou triste, porque era muito rico.
24 Jesus olhou para ele enquanto saía e disse, “É muito difícil aqueles que são ricos resolverem deixar que Deus controle suas vidas.
24 Vendo-o entristecido, Jesus disse: "Como é difícil aos ricos entrar no Reino de Deus!
25 Vocês diriam que é impossível um camelo passar pelo fundo de uma agulha. É quase tão difícil quanto isso um homem rico resolver deixar que Deus controle sua vida.
25 De fato, é mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus".
26 Os judeus pensavam que Deus favorecia os ricos, e por isso eles pensavam que se Deus não salvasse os ricos, ele também não iria salvar os outros. Então um dos discípulos que o ouviu dizer isso respondeu, “Se for assim, parece que Deus não vai salvar ninguém!”
26 Os que ouviram isso perguntaram: "Então, quem pode ser salvo? "
27 Mas ele disse, “Sim, é impossível que as pessoas salvam a si mesmas. Mas Deus pode salvar qualquer um!”
27 Jesus respondeu: "O que é impossível para os homens é possível para Deus".
28 Então Pedro disse, “E nós? Nós (excl) deixamos tudo que possuímos e temos ido com o senhor.
28 Pedro lhe disse: "Nós deixamos tudo o que tínhamos para seguir-te! "
29 Ele disse a eles, “Quero que vocês saibam que todos aqueles que deixam suas casas ou suas mulheres ou crianças, ou seus irmãos ou seus pais, para dizer aos outros como Deus quer controlar as vidas deles,
29 Respondeu Jesus: "Digo-lhes a verdade: Ninguém que tenha deixado casa, mulher, irmãos, pai ou filhos por causa do Reino de Deus
30 vão receber nesta vida muitas vezes mais do que deixaram. E na época futura estarão vivendo eternamente com Deus.
30 deixará de receber, na presente era, muitas vezes mais, e, na era futura, a vida eterna".
31 Jesus levou seus discípulos à parte e disse a eles, “Ouçam com cuidado! Nós (inc) estamos para subir a Jerusalém. Lá tudo que os profetas escreveram sobre mim, aquele que vim do céu, vai acontecer.
31 Jesus chamou à parte os Doze e lhes disse: "Estamos subindo para Jerusalém, e tudo o que está escrito pelos profetas acerca do Filho do homem se cumprirá.
32 As pessoas/meus inimigos vão me entregar às mãos dos não judeus. Eles vão zombar de mim, e maltratar-me e cuspir em mim.
32 Ele será entregue aos gentios que zombarão dele, o insultarão, cuspirão nele, o açoitarão e o matarão.
33 Eles vão bater em mim e depois vão me matar. Mas no terceiro dia depois disso vou tornar a viver.”
33 No terceiro dia ele ressuscitará".
34 Mas os discípulos não entenderam nada daquilo que ele disse. Algo/Deus impediu que eles entendessem o significado do que ele estava dizendo a eles.
34 Os discípulos não entenderam nada dessas coisas. O significado dessas palavras lhes estava oculto, e eles não sabiam do que ele estava falando.
35 Quando Jesus e seus discípulos chegaram perto da cidade de Jericó, um homem cego estava sentado ao lado da estrada. Ele estava pedindo dinheiro.
35 Ao aproximar-se Jesus de Jericó, um homem cego estava sentado à beira do caminho, pedindo esmola.
36 Quando ele ouviu a multidão de pessoas passar, perguntou a alguém, “O que está acontecendo?”
36 Quando ouviu a multidão passando, ele perguntou o que estava acontecendo.
37 Eles disseram a ele, “Jesus, o homem da cidade de Nazaré, está passando.”
37 Disseram-lhe: "Jesus de Nazaré está passando".
38 Ele gritou, “Jesus, o Messias descendente do Rei Davi, tenha pena de mim!”
38 Então ele se pôs a gritar: "Jesus, filho de Davi, tem misericórdia de mim! "
39 Aqueles que andavam na frente da multidão o repreenderam. Disseram a ele para ficar quieto. Mas ele gritou ainda mais alto, “Messias descendente do Rei Davi, tenha pena de mim!”
39 Os que iam adiante o repreendiam para que ficasse quieto, mas ele gritava ainda mais: "Filho de Davi, tem misericórdia de mim! "
40 Jesus parou e pediu que eles trouxessem o homem a ele. Quando o homem cego se aproximou, Jesus perguntou a ele,
40 Jesus parou e ordenou que o homem lhe fosse trazido. Quando ele chegou perto, Jesus perguntou-lhe:
41 “O que é que você quer que eu faça para você?” Ele respondeu, “Senhor, faça com que eu veja outra vez!”
41 "O que você quer que eu lhe faça? " "Senhor, eu quero ver", respondeu ele.
42 Jesus disse a ele, “Pois veja! Porque você confia em mim, já curei você!”
42 Jesus lhe disse: "Recupere a visão! A sua fé o curou".
43 Logo ele podia ver. Ele foi com Jesus, louvando a Deus. Quando todos os que andavam com ele viram isso, eles louvaram a Deus.
43 Imediatamente ele recuperou a visão; e seguia a Jesus glorificando a Deus. Quando todo o povo viu isso, deu louvores a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.