João 8
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs VC
1 Mas Jesus foi conosco, seus discípulos, até o Monte das Oliveiras, onde passamos a noite.
1 Dirigiu-se Jesus para o monte das Oliveiras.
2 De madrugada, no dia seguinte, voltamos ao pátio do templo. Muitas pessoas se congregaram ao redor dele, por isso Ele se sentou para ensiná-las.
2 Ao romper da manhã, voltou ao templo e todo o povo veio a ele. Assentou-se e começou a ensinar.
3 Então alguns homens que ensinavam as leis judaicas e alguns membros [SYN] do grupo religioso dos fariseus trouxeram uma mulher a Ele. Ela tinha sido apanhada {Eles tinham tramado para apanhá-la} enquanto ela estava deitada com um homem que não era seu marido. Eles obrigaram a mulher a ficar em pé na frente do grupo que escutava Jesus.
3 Os escribas e os fariseus trouxeram-lhe uma mulher que fora apanhada em adultério.
4 Então disseram a Jesus, “Mestre, esta mulher foi apanhada {apanhamos esta mulher} enquanto ela estava tendo relações sexuais com um homem que não é seu marido.
4 Puseram-na no meio da multidão e disseram a Jesus: Mestre, agora mesmo esta mulher foi apanhada em adultério.
5 Moisés nos mandou na lei que ele nos deu que jogássemos pedras em tais mulheres até matá-las. Pois bem, o que o Senhor acha que devemos fazer?”
5 Moisés mandou-nos na lei que apedrejássemos tais mulheres. Que dizes tu a isso?
6 Eles fizeram essa pergunta a modo de armadilha, para poderem acusá-lo. Se Ele dissesse que não deveriam matá-lo, seria um gesto de desobediência à lei de Moisés. Se Ele dissesse que deveriam matá-la, seria um gesto de desobediência às leis romanas. Mas Jesus se ajoelhou e escreveu algo no chão com o dedo.
6 Perguntavam-lhe isso, a fim de pô-lo à prova e poderem acusá-lo. Jesus, porém, se inclinou para a frente e escrevia com o dedo na terra.
7 Enquanto eles continuavam interrogando-o, Ele ficou de pé e lhes disse, “Se algum de vocês nunca pecou, ele pode ser a primeira a jogar pedras nela”.
7 Como eles insistissem, ergueu-se e disse-lhes: Quem de vós estiver sem pecado, seja o primeiro a lhe atirar uma pedra.
8 Então Ele se ajoelhou de novo e escreveu mais coisas no chão.
8 Inclinando-se novamente, escrevia na terra.
9 Após ouvirem o que Ele tinha dito, os que o interrogavam foram embora, um por um, sabendo que eram todos pecadores. Os mais velhos tomaram a dianteira, e depois foram os mais jovens. Finalmente, ficou apenas Jesus, mais a mulher ainda em pé.
9 A essas palavras, sentindo-se acusados pela sua própria consciência, eles se foram retirando um por um, até o último, a começar pelos mais idosos, de sorte que Jesus ficou sozinho, com a mulher diante dele.
10 Jesus se levantou e lhe perguntou, “Mulher, onde estão eles? Ninguém disse que você deve morrer por seu pecado?”
10 Então ele se ergueu e vendo ali apenas a mulher, perguntou-lhe: Mulher, onde estão os que te acusavam? Ninguém te condenou?
11 Ela respondeu, “Não, Senhor, não há ninguém”. Então Jesus disse, “Eu tampouco digo que você deve morrer. Volte agora para casa, e não siga mais essa vida pecaminosa”!
11 Respondeu ela: Ninguém, Senhor. Disse-lhe então Jesus: Nem eu te condeno. Vai e não tornes a pecar.
12 Jesus falou novamente ao povo, dizendo, “Sou como uma luz [MET] para todas as pessoas do [MTY] mundo. Assim como uma luz revela às pessoas o que há na escuridão [MET], assim eu lhes revelo a verdade de Deus. Aqueles que se tornarem meus discípulos nunca ficarão inconscientes da verdade de Deus [MET] como aqueles que andam na escuridão ignoram o que existe em volta deles. Pelo contrário, eles terão minha luz, que lhes mostra como obter a vida eterna”.
12 Falou-lhes outra vez Jesus: Eu sou a luz do mundo; aquele que me segue não andará em trevas, mas terá a luz da vida.
13 Por isso os fariseus disseram a Ele, “Você só fala de si mesmo! Visto não haver mais ninguém para verificar estas coisas que você afirma no tocante a si mesmo, não precisamos aceitar como verdade aquilo que diz”.
13 A isso, os fariseus lhe disseram: Tu dás testemunho de ti mesmo; teu testemunho não é digno de fé.
14 Jesus respondeu, “Mesmo que eu fosse o único a dizer estas coisas sobre mim mesmo, aquilo que digo é verdade, pois sei que vim do céu, e sei que vou voltar ao céu. Mas vocês não sabem de onde vim, nem para onde vou.
14 Respondeu-lhes Jesus: Embora eu dê testemunho de mim mesmo, o meu testemunho é digno de fé, porque sei de onde vim e para onde vou; mas vós não sabeis de onde venho nem para onde vou.
15 Vocês julgam as pessoas segundo critérios humanos. O motivo de eu estar aqui não é para condenar as pessoas/dizer que vou punir as pessoas por seus pecados.
15 Vós julgais segundo a aparência; eu não julgo ninguém.
16 Mas se eu julgar as pessoas, minha sentença será correta, pois não sou o único que vai determinar essas coisas. Tanto eu como aquele que me enviou vamos determinar as coisas.
16 E, se julgo, o meu julgamento é conforme a verdade, porque não estou sozinho, mas comigo está o Pai que me enviou.
17 Está escrito {Moisés escreveu} na sua lei que se pelo menos duas pessoas testemunharem/declararem que algo é verdade, as pessoas devem aceitar como verdade aquilo que elas afirmam.
17 Ora, na vossa lei está escrito: O testemunho de duas pessoas é digno de fé {Dt 19,15}.
18 Estou falando com vocês sobre mim mesmo, e o outro que lhes fala de mim é meu Pai que me enviou. Por isso vocês devem aceitar como verdade aquilo que afirmamos”.
18 Eu dou testemunho de mim mesmo; e meu Pai, que me enviou, o dá também.
19 Então eles lhe perguntaram “Se você tem um pai a quem podemos interrogar acerca de você, onde está ele?” Respondeu Jesus, “Vocês não sabem quem eu sou de verdade. Se soubessem quem eu sou de verdade, também saberiam quem é meu Pai”.
19 Perguntaram-lhe: Onde está teu Pai? Respondeu Jesus: Não conheceis nem a mim nem a meu Pai; se me conhecêsseis, certamente conheceríeis também a meu Pai.
20 Ele disse estas coisas enquanto estava no pátio do templo, perto do lugar onde as pessoas depositavam suas ofertas. Ficava bem perto do lugar onde se congregava o conselho judaico, mas ninguém o prendeu para o levar preso, pois ainda não era chegada a hora [MTY] para Ele sofrer e morrer.
20 Estas palavras proferiu Jesus ensinando no templo, junto aos cofres de esmola. Mas ninguém o prendeu, porque ainda não era chegada a sua hora.
21 Jesus lhes disse novamente, “Daqui a pouco, vou embora. Então, no final da vida, vocês vão me buscar, mas vão morrer sem Deus ter perdoado seus pecados. Aonde eu for, vocês não poderão ir”.
21 Jesus disse-lhes: Eu me vou, e procurar-me-eis e morrereis no vosso pecado. Para onde eu vou, vós não podeis ir.
22 Por isso os líderes judaicos disseram entre si, “Será que Ele vai se matar? É por isso que disse, ‘Aonde eu for, vocês não poderão ir?’”
22 Perguntavam os judeus: Será que ele se vai matar, pois diz: Para onde eu vou, vós não podeis ir?
23 Mas Jesus continuava, dizendo-lhes, “Vocês nasceram aqui neste mundo, mas eu vim do céu. Vocês pertencem àqueles que se opõem a Deus. Não pertenço a esse grupo.
23 Ele lhes disse: Vós sois cá de baixo, eu sou lá de cima. Vós sois deste mundo, eu não sou deste mundo.
24 Já lhes disse que vocês vão morrer sem Deus ter perdoado seus pecados. Se não crerem que sou quem digo que sou, vão morrer sem Deus ter perdoado seus pecados”.
24 Por isso vos disse: morrereis no vosso pecado; porque, se não crerdes o que eu sou, morrereis no vosso pecado.
25 Por isso eles lhe disseram, “Você, quem acha que é?” Jesus lhes disse, “Desde que comecei a ensinar vocês, tenho lhes dito continuamente quem sou eu!
25 Quem és tu?, perguntaram-lhe eles então. Jesus respondeu: Exatamente o que eu vos declaro.
26 Eu bem poderia julgar vocês, dizendo que são culpados de muitas coisas. Mas em vez disso vou dizer somente aquilo que aquele que me enviou me mandar dizer. Aquilo que Ele diz é verdade, e comunico às pessoas do mundo aquilo que tenho ouvido dele”.
26 Tenho muitas coisas a dizer e a julgar a vosso respeito, mas o que me enviou é verdadeiro e o que dele ouvi eu o digo ao mundo.
27 Eles não entenderam que Ele se referia ao seu Pai no céu.
27 Eles, porém, não compreenderam que ele lhes falava do Pai.
28 Por isso Jesus disse, “Sou eu que desci do céu, mas quando vocês me levantarem em uma cruz para me matar, vão saber quem sou. Também vão saber que não faço nada com minha própria autoridade. Pelo contrário, digo somente aquilo que meu Pai me ensinou.
28 Jesus então lhes disse: Quando tiverdes levantado o Filho do Homem, então conhecereis quem sou e que nada faço de mim mesmo, mas falo do modo como o Pai me ensinou.
29 É Ele que me enviou, e Ele me ajuda. Já que faço sempre as coisas que são do agrado dele, Ele nunca me abandonou”.
29 Aquele que me enviou está comigo; ele não me deixou sozinho, porque faço sempre o que é do seu agrado.
30 Enquanto Ele dizia estas coisas, muitas pessoas passaram a crer que Ele vinha/era de Deus/o Messias.
30 Tendo proferido essas palavras, muitos creram nele.
31 Então Jesus disse aos judeus que acreditavam nele, “Se vocês continuarem firmes em/vivendo de acordo com minha mensagem, serão com certeza meus discípulos.
31 E Jesus dizia aos judeus que nele creram: Se permanecerdes na minha palavra, sereis meus verdadeiros discípulos;
32 Então vão conhecer a verdade de Deus, e como resultado de crerem a verdade de Deus, Ele vai livrá-los de serem controlados por aquele que os torna escravos dele”.
32 conhecereis a verdade e a verdade vos livrará.
33 Eles responderam a Ele, “Somos descendentes de Abraão. Nunca fomos escravos de ninguém. Portanto, por que você diz que Deus vai nos livrar de sermos escravos de alguém?”
33 Replicaram-lhe: Somos descendentes de Abraão e jamais fomos escravos de alguém. Como dizes tu: Sereis livres?
34 Jesus respondeu, “Escutem bem o que vou lhes dizer. Todos os que continuam pecando são obrigados a obedecer aos seus desejos pecaminosos [MET], como um escravo que é obrigado a obedecer seu patrão.
34 Respondeu Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: todo homem que se entrega ao pecado é seu escravo.
35 O escravo não é membro permanente da família. Mas um filho é membro da família para sempre. Semelhantemente, vocês dizem que são membros da família de Deus por serem descendentes de Abraão, mas realmente, por serem como escravos dos seus desejos pecaminosos, já não são membros permanentes, como eu, da família de Deus.
35 Ora, o escravo não fica na casa para sempre, mas o filho sim, fica para sempre.
36 Portanto, se me permitirem livrá-los, serão realmente livres.
36 Se, portanto, o Filho vos libertar, sereis verdadeiramente livres.
37 Sei que vocês são descendentes de Abraão. Mas estão tentando matar-me porque não permitem que minha mensagem continue transformando seu ser interior.
37 Bem sei que sois a raça de Abraão; mas quereis matar-me, porque a minha palavra não penetra em vós.
38 Eu lhes digo aquilo que vi quando ainda estava com meu Pai. Mas vocês fazem as coisas que ouviram do seu pai”.
38 Eu falo o que vi junto de meu Pai; e vós fazeis o que aprendestes de vosso pai.
39 Eles lhe responderam, “Abraão é nosso antepassado”. Jesus lhes disse, “Se vocês fossem descendentes de Abraão, seu caráter seria parecido com o caráter de Abraão, e vocês fariam coisas boas, como fez Abraão.
39 Nosso pai, replicaram eles, é Abraão. Disse-lhes Jesus: Se fôsseis filhos de Abraão, faríeis as obras de Abraão.
40 Sou um homem que lhes diz sempre a verdade que ouviu de Deus, mas vocês procuram matar-me. Abraão não fez tais coisas.
40 Mas, agora, procurais tirar-me a vida, a mim que vos falei a verdade que ouvi de Deus! Isso Abraão não o fez.
41 Não, vocês estão fazendo as coisas que faz seu verdadeiro pai”. Eles lhe disseram “Não sabemos nada de você, mas quanto ao nosso nascimento, não somos filhos ilegítimos. E, em termos espirituais, temos apenas um pai, quem é Deus”.
41 Vós fazeis as obras de vosso pai. Retrucaram-lhe eles: Nós não somos filhos da fornicação; temos um só pai: Deus.
42 Jesus lhes disse, “Se Deus fosse seu pai, vocês me amariam, pois vim dele e agora cheguei aqui neste mundo. Minha vinda não foi consequência de eu ter me nomeado/minha própria autoridade. Pelo contrário, Ele me enviou.
42 Jesus replicou: Se Deus fosse vosso pai, vós me amaríeis, porque eu saí de Deus. É dele que eu provenho, porque não vim de mim mesmo, mas foi ele quem me enviou.
43 Vou lhes dizer/Vocês sabem [RHQ] por que não entendem o que digo!? É porque não querem aceitar minha mensagem.
43 Por que não compreendeis a minha linguagem? É porque não podeis ouvir a minha palavra.
44 Vocês pertencem ao seu pai, o diabo/Satanás, e desejam fazer o que ele quer. Ele tem feito com que as pessoas se tornem assassinos, desde o momento quando Deus criou os seres humanos. Ele abandonou a verdade de Deus por ser por natureza mentiroso. Sempre que ele mente, está falando de acordo com sua verdadeira natureza, pois ele é mentiroso e fonte [MET] de todas as mentiras.
44 Vós tendes como pai o demônio e quereis fazer os desejos de vosso pai. Ele era homicida desde o princípio e não permaneceu na verdade, porque a verdade não está nele. Quando diz a mentira, fala do que lhe é próprio, porque é mentiroso e pai da mentira.
45 Mas por eu lhes dizer a verdade, vocês não me acreditam!
45 Mas eu, porque vos digo a verdade, não me credes.
46 Já que nunca pequei, nenhum de vocês/será que algum de vocês [RHQ] pode provar que pequei!? Portanto, já que lhes digo a verdade, não há motivo para/por que [RHQ] vocês não me acreditarem/acreditam!?
46 Quem de vós me acusará de pecado? Se vos falo a verdade, por que me não credes?
47 Aqueles que pertencem a Deus costumam obedecer a mensagem de Deus. Vocês não pertencem a Deus; por isso não obedecem a mensagem dele”.
47 Quem é de Deus ouve as palavras de Deus, e se vós não as ouvis é porque não sois de Deus.
48 Os líderes judaicos [SYN] lhe responderam, “Com certeza temos/Não temos por acaso [RHQ] razão ao dizer que você acredita mentiras, como fazem os samaritanos! E um demônio/Espírito maligno controla você”!
48 Responderam então os judeus: Não dizemos com razão que és samaritano, e que estás possesso de um demônio?
49 Jesus respondeu, “Um demônio não me controla! Pelo contrário, honro meu Pai, e vocês não me honram.
49 Respondeu-lhes Jesus: Eu não estou possesso de demônio, mas honro a meu Pai. Vós, porém, me ultrajais!
50 Não estou tentando me honrar. Há mais alguém que deseja me honrar, e é Ele que vai determinar se sou eu que digo a verdade ou se são vocês que dizem a verdade.
50 Não busco a minha glória. Há quem a busque e ele fará justiça.
51 Mas escutem bem o seguinte: aqueles que obedecem aquilo que digo nunca vão morrer”!
51 Em verdade, em verdade vos digo: se alguém guardar a minha palavra, não verá jamais a morte.
52 Então os líderes judaicos [SYN], pensando que Ele se referisse à morte comum e não à morte espiritual, disseram a Ele, “Agora temos certeza de que um demônio controla você! Abraão e os profetas morreram há muito tempo! Mas você diz que aqueles que obedecerem aquilo que você ensina nunca vão morrer!
52 Disseram-lhe os judeus: Agora vemos que és possuído de um demônio. Abraão morreu, e também os profetas. E tu dizes que, se alguém guardar a tua palavra, jamais provará a morte...
53 Com certeza você não é/Você acha que é [RHQ] maior que Abraão!? Morreu ele, e morreram todos os profetas, portanto quem você se acha, alegando algo assim?”
53 És acaso maior do que nosso pai Abraão? E, entretanto, ele morreu... e os profetas também. Quem pretendes ser?
54 Jesus respondeu, “Se eu honrasse a mim mesmo, seria embalde. Meu Pai é aquele que vocês chamam seu Deus. É Ele quem me honra.
54 Respondeu Jesus: Se me glorifico a mim mesmo, a minha glória não é nada; meu Pai é quem me glorifica, aquele que vós dizeis ser o vosso Deus
55 Embora vocês não o conheçam, eu O conheço e tenho uma íntima relação com Ele. Se eu dissesse que não O conhecia, seria mentiroso como vocês. Mas eu O conheço, e obedeço aquilo que Ele diz.
55 e, contudo, não o conheceis. Eu, porém, o conheço e, se dissesse que não o conheço, seria mentiroso como vós. Mas conheço-o e guardo a sua palavra.
56 Abraão, o antepassado de vocês, ficava feliz ao pensar naquilo que eu iria fazer durante minha vida [MTY]. Era como se ele tivesse visto aquilo, e ficasse contente”.
56 Abraão, vosso pai, exultou com o pensamento de ver o meu dia. Viu-o e ficou cheio de alegria.
57 Então os líderes judaicos [SYN] disseram a Ele, “Você não tem ainda 50 anos de idade! Portanto você com certeza não viu/como é que você poderia ter visto [RHQ] Abraão!? Ele morreu há muito tempo”!
57 Os judeus lhe disseram: Não tens ainda cinqüenta anos e viste Abraão!...
58 Jesus lhes disse, “A verdade há que eu já existi antes de Abraão nascer”!
58 Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: antes que Abraão fosse, eu sou.
59 Portanto, por ficarem tão zangados por Jesus afirmar que tinha existido eternamente/era igual a Deus, eles pegaram pedras para jogar nele com o intuito de matá-lo. Mas foram impedidos de vê-lo {Jesus fez com que} não O pudessem ver, e Ele saiu do pátio do templo.
59 A essas palavras, pegaram então em pedras para lhas atirar. Jesus, porém, se ocultou e saiu do templo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.