Gálatas 5
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs ARIB
1 É para podermos viver sem sermos obrigados a obedecer às leis que Deus deu a Moisés para sermos salvos, que Cristo nos livrou de Deus nos condenar por causa de havermos desobedecido aquelas leis. Portanto, rejeitem firmemente a falsa doutrina de que alguém precisa circuncidar vocês e não vivam mais como escravos [MET], deixando que outros os obriguem a obedecer novamente àqueles regulamentos e rituais.
1 Para a liberdade Cristo nos libertou; permanecei, pois, firmes e não vos dobreis novamente a um jogo de escravidão.
2 Pensem bem naquilo que eu, Paulo, apóstolo, lhes digo agora: se permitirem ser circuncidados {que alguém os circuncide}, então aquilo que Cristo já fez por vocês não será de benefício nenhum.
2 Eis que eu, Paulo, vos digo que, se vos deixardes circuncidar, Cristo de nada vos aproveitará.
3 Pelo contrário, declaro solenemente de novo a cada homem que foi circuncidado {que alguém circuncidou} para se tornar aceito por Deus, que ele é obrigado a obedecer todas as leis que Deus deu a Moisés, para que Deus o salve.
3 E de novo testifico a todo homem que se deixa circuncidar, que está obrigado a guardar toda a lei.
4 Vocês foram separados {se separaram} de Cristo, vocês que têm certeza de que Deus apagará o registro dos seus pecados por terem obedecido as leis que Deus deu a Moisés. Vocês já abandonaram o método de Deus os salvar, que foi pelo registro dos seus pecados ter sido apagado {pelo apagamento do registro dos seus pecados} de uma forma que vocês nem mereciam.
4 Separados estais de Cristo, vós os que vos justificais pela lei; da graça decaístes.
5 Mas nós que temos um relacionamento com Cristo aguardamos ansiosamente que Deus apague o registro de nossos pecados. Estamos aguardando isso ansiosamente porque o Espírito de Deus nos garante que podemos esperá-lo e porque temos confiado em Cristo.
5 Nós, entretanto, pelo Espírito aguardamos a esperança da justiça que provém da fé.
6 Para nós que temos um relacionamento com Cristo Jesus, Deus não se preocupa por um indivíduo ser circuncidado ou não. Pelo contrário, Deus se interessa pelas pessoas confiarem em Cristo, com o resultado de elas amarem os seus semelhantes.
6 Porque em Cristo Jesus nem a circuncisão nem a incircuncisão vale coisa alguma; mas sim a fé que opera pelo amor.
7 Vocês estavam progredindo bem espiritualmente [MET]. —Alguém deve ter/Quem será que tem— [RHQ] impedido vocês, com o resultado de que não creem mais na verdadeira mensagem sobre Cristo!/?
7 Corríeis bem; quem vos impediu de obedecer à verdade?
8 Não é Deus, que os escolheu, que está persuadindo vocês a pensar assim!
8 Esta persuasão não vem daquele que vos chama.
9 Lembrem-se de que esta falsa doutrina, que umas poucas pessoas estão lhes ensinando, afetará todos vocês como [MET] um pouco de fermento faz tufar a massa inteira.
9 Um pouco de fermento leveda a massa toda.
10 Contudo, por causa do meu relacionamento com o Senhor, tenho certeza de que vocês pensarão como eu penso sobre a prática de obrigar as pessoas a obedecer às regras e rituais. Além disso, Deus castigará qualquer pessoa que esteja confundindo vocês, mesmo que seja uma pessoa influente.
10 Confio de vós, no Senhor, que de outro modo não haveis de pensar; mas aquele que vos perturba, seja quem for, sofrerá a condenação.
11 Mas, meus irmãos crentes, mesmo que alguém alegue que estou proclamando que os homens devem ser circuncidados, afirmo que certamente não estou proclamando tal coisa. Lembrem-se que os judeus continuam —perseguindo-me/fazendo-me sofrer. Se eu fosse proclamar ainda que os homens devem ser circuncidados para que Deus os aceite, —os judeus não estariam / por que os judeus estariam— [RHQ] me perseguindo/fazendo-me sofrer!/? Eu não seria perseguido {eles não estariam perseguindo-me} porque nesse caso os judeus já não se sentiriam ofendidos. Eles ficam ofendidos por eu proclamar que Cristo, o Messias, morreu na cruz [MTY].
11 Eu, porém, irmãos, se é que prego ainda a circuncisão, por que ainda sou perseguido? Nesse caso o escândalo da cruz estaria aniquilado.
12 Eu até poderia esperar que aqueles que estão perturbando vocês, insistindo em que os homens sejam circuncidados, fossem castrar-se a si mesmos [EUP], com o resultado de serem expulsos das suas congregações!
12 Oxalá se mutilassem aqueles que vos andam inquietando.
13 Meus irmãos crentes, vocês foram escolhidos {Deus escolheu vocês} para que pudessem viver sem necessidade de obedecerem regras e rituais. Mas não presumam que, por estarem livres da obrigação de obedecer aos regulamentos e rituais, vocês têm licença para fazer tudo o que sua natureza egocêntrica desejar. Pelo contrário, ao amarem uns aos outros, sirvam-se constantemente.
13 Porque vós, irmãos, fostes chamados à liberdade. Mas não useis da liberdade para dar ocasião à carne, antes pelo amor servi-vos uns aos outros.
14 Não se esqueçam que podem ser resumidas {podemos resumir} todas as leis que Deus nos deu em uma só lei, que diz: “Vocês devem amar cada indivíduo que conhecerem exatamente como amam a si mesmos”.
14 Pois toda a lei se cumpre numa só palavra, a saber: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.
15 Já que vocês estão atacando e ferindo [MET] uns aos outros pelas coisas que dizem [MET], eu lhes advirto que se continuarem fazendo isso, ficarão totalmente destruídos {se destruirão totalmente} em termos espirituais.
15 Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais uns aos outros.
16 Portanto lhes digo o seguinte: Deixem constantemente que o Espírito de Deus os guie e oriente. Se assim fizerem, com certeza não farão as coisas que sua natureza egocêntrica deseja que façam.
16 Digo, porém: Andai pelo Espírito, e não haveis de cumprir a cobiça da carne.
17 Sua natureza egocêntrica se opõe ao Espírito de Deus, mas de forma semelhante o Espírito dele se opõe à natureza egocêntrica de vocês. Estes dois combatem entre si constantemente. O resultado é que vocês não fazem constantemente as boas obras que realmente desejam fazer.
17 Porque a carne luta contra o Espírito, e o Espírito contra a carne; e estes se opõem um ao outro, para que não façais o que quereis.
18 Mas quando vocês são guiados pelo Espírito de Deus {quando o Espírito de Deus orienta vocês}, podem fazer o que agrada a Deus sem obedecerem (OU, vocês não obedecem) todas as leis que Deus deu a Moisés.
18 Mas, se sois guiados pelo Espírito, não estais debaixo da lei.
19 Já lhes é familiar a maneira como as pessoa pensam e agem [PRS] por causa da sua natureza egocêntrica. Algumas das coisas que elas fazem são as seguintes: As pessoas são sexualmente imorais. As pessoas cometem atos sexuais anormais. As pessoas agem de forma indecente.
19 Ora, as obras da carne são manifestas, as quais são: a prostituição, a impureza, a lascívia,
20 As pessoas adoram falsos deuses e objetos que representam aqueles deuses. As pessoas praticam –rituais para que os espíritos malignos possam agir em favor delas/feitiço—. As pessoas são mutuamente hostis. As pessoas brigam umas com as outras. As pessoas— são ciumentas/se ressentem por causa da alta condição dos outros—. As pessoas se comportam de uma forma irada. As pessoas procuram —convencer os outros a ter delas uma opinião elevada/se promovem— e —não consideram os outros/agem de uma forma egoísta. As pessoas não se associam com outros. As pessoas se associam exclusivamente com aqueles que concordam com elas.
20 a idolatria, a feitiçaria, as inimizades, as contendas, os ciúmes, as iras, as facções, as dissensões, os partidos,
21 As pessoas cobiçam o que os outros possuem. As pessoas ficam bêbadas. As pessoas farreiam / participam de festas barulhentas. E as pessoas fazem outras coisas semelhantes. Eu lhes advirto agora, bem como lhes adverti anteriormente, que aqueles que agem e pensam constantemente assim não receberão aquilo que Deus tem para seu próprio povo quando ele começar seu governo sobre nós.
21 as invejas, as bebedices, as orgias, e coisas semelhantes a estas, contra as quais vos previno, como já antes vos preveni, que os que tais coisas praticam não herdarão o reino de Deus.
22 Mas o Espírito de Deus nos leva a fazer as seguintes coisas: Amarmos os nossos semelhantes. Estarmos cheios de júbilo. Sermos pacíficos. Sermos pacientes. Tratarmos os outros bondosamente. Sermos bons. Sermos pessoas confiáveis.
22 Mas o fruto do Espírito é: o amor, o gozo, a paz, a longanimidade, a benignidade, a bondade, a fidelidade.
23 Tratarmos os outros mansamente. Sabermos nos controlar. Não há nenhuma lei que determine que as pessoas não devem pensar e agir de tais formas.
23 a mansidão, o domínio próprio; contra estas coisas não há lei.
24 Além disso, nós que pertencemos a Cristo Jesus já deixamos de obedecer a nossa natureza egocêntrica e deixamos de praticar todas as coisas malignas que desejamos fazer [MET]. É como se [MET] as tivéssemos pregado na cruz!
24 E os que são de Cristo Jesus crucificaram a carne com as suas paixões e concupiscências.
25 Já que o Espírito de Deus nos tornou vivos espiritualmente, devemos viver como o Espírito nos orientar.
25 Se vivemos pelo Espírito, andemos também pelo Espírito.
26 Não devemos andar dizendo quão importantes somos. Não devemos considerar-nos mais importantes que os outros. Não devemos ter inveja uns dos outros.
26 Não nos tornemos vangloriosos, provocando-nos uns aos outros, invejando-nos uns aos outros.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.