Efésios 5
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NAA
1 Imitem a Deus, pois Ele ama vocês, que são como se fossem [SIM] filhos dele.
1 Portanto, sejam imitadores de Deus, como filhos amados.
2 Façam tudo de uma forma que demonstre que amam seus semelhantes, como Cristo nos amou e voluntariamente resolveu morrer por nós. Ele se ofereceu a Deus como sacrifício agradável a Deus, como os sacerdotes judaicos oferecem a Deus holocaustos (sacrifícios de animais) aromáticos [MET].
2 E vivam em amor, como também Cristo nos amou e se entregou por nós, como oferta e sacrifício de aroma agradável a Deus.
3 Não pratiquem nenhum tipo de ato imoral [DOU] e não cobicem mais coisas do que o absolutamente necessário. Não se comportem de tal forma que outros possam espalhar boatos sobre tal comportamento, pois não convém que o povo de Deus faça tais coisas.
3 Que a imoralidade sexual e toda impureza ou avareza não sejam nem sequer mencionadas entre vocês, como convém a santos.
4 Não utilizem linguagem obscena ao conversarem com as outras pessoas. Não digam coisas tolas. Não usem palavras grosseiras, pois não convém que o povo de Deus fale dessa forma. Pelo contrário, digam aos outros o quanto agradecem a Deus tudo que Ele faz em seu favor.
4 Não usem linguagem grosseira, não digam coisas tolas nem indecentes, pois isso não convém; pelo contrário, digam palavras de ação de graças.
5 Vocês podem ter certeza do seguinte: Ninguém que seja sexualmente imoral ou que se comporte de forma indecente, será parte do grupo sobre o qual Deus reina [MET] no céu. Assim como ninguém que deseje mais coisas do que o absolutamente necessário será parte do grupo sobre o qual Deus reina, pois tal indivíduo adora as coisas em vez de adorar a Deus.
5 Fiquem sabendo disto: nenhuma pessoa imoral, impura ou avarenta — porque a avareza é idolatria — tem herança no Reino de Cristo e de Deus.
6 Não deixem que ninguém os engane, sugerindo que Deus não castigará as pessoas que cometem tais pecados, pois Deus realmente castigará [MTY] aqueles que habitualmente O desobedecem pela prática de tais coisas.
6 Não se deixem enganar com palavras vazias, porque a ira de Deus vem sobre os filhos da desobediência por causa dessas coisas.
7 Portanto, não cometam os mesmos tipos de atos que tais indivíduos cometem,
7 Portanto, não participem daquilo que eles fazem.
8 pois antigamente vocês não conheciam a verdade de Deus [MET], como aqueles que estão na escuridão não sabem o que está ao redor deles. Mas agora é como se vocês estivessem na luz [MET], pois conhecem a verdade de Deus por causa do seu relacionamento com o Senhor Jesus. Portanto, façam as coisas que aqueles que conhecem a verdade de Deus [MET] devem fazer.
8 Porque no passado vocês eram trevas, mas agora são luz no Senhor. Vivam como filhos da luz
9 Lembrem-se que, como a luz [MET] produz coisas boas, aqueles que conhecem a verdade de Deus devem fazer coisas boas, retas e honestas.
9 — porque o fruto da luz consiste em toda bondade, justiça e verdade —,
10 Ao procederem assim, procurem descobrir o que agrada ao Senhor.
10 tratando de descobrir o que é agradável ao Senhor.
11 Não pratiquem as ações imprestáveis que aqueles que estão na escuridão espiritual / desconhecem a verdade de Deus [MET] praticam. Pelo contrário, deixem que os outros saibam que seus feitos são inúteis.
11 E não sejam cúmplices nas obras infrutíferas das trevas; pelo contrário, tratem de reprová-las.
12 Embora seja vergonhoso que o povo de Deus fale sobre tais feitos iníquos praticados de forma habitual e secreta pelos iníquos,
12 Pois aquilo que eles fazem em segredo é vergonhoso até mencionar.
13 quando o povo de Deus os divulgar aos outros, ficará claro quão iníquos são os feitos deles, bem como se torna visível tudo o que se expõe à luz {como a luz [MET] revela tudo que não podemos ver na escuridão}.
13 Mas todas as coisas, quando reprovadas pela luz, se tornam manifestas; porque tudo o que se manifesta é luz.
14 Justamente como algo em que brilha a luz reflete essa luz [MET], quem tiver conhecido a verdade de Deus revela essa verdade aos outros. É por isso que se diz:
14 Por isso é que se diz: “Desperte, você que está dormindo, levante-se dentre os mortos, e Cristo o iluminará.”
15 Portanto, vejam como se comportam. Não se comportem como os tolos. Pelo contrário, portem-se como os sábios.
15 Portanto, tenham cuidado com a maneira como vocês vivem, e vivam não como tolos, mas como sábios,
16 Utilizem cuidadosamente o tempo disponível, pois nestes dias [MTY] as pessoas praticam coisas muito iníquas.
16 aproveitando bem o tempo, porque os dias são maus.
17 Portanto, não sejam tolos. Pelo contrário, entendam o que o Senhor Jesus quer que façam e façam justamente isso!
17 Por esta razão, não sejam insensatos, mas procurem compreender qual é a vontade do Senhor.
18 Não fiquem bêbados pelo consumo de vinho/bebidas alcoólicas, pois as pessoas, quando bêbadas, não conseguem controlar seu próprio comportamento. Em vez disso, deixem que o Espírito de Deus controle constantemente seu comportamento [MTY].
18 E não se embriaguem com vinho, pois isso leva à devassidão, mas deixem-se encher do Espírito,
19 Cantem uns aos outros Salmos/canções compostas pelo Rei Davi; entoem outras canções conhecidas pela congregação ou canções dadas pelo Espírito de Deus.
19 falando entre vocês com salmos, hinos e cânticos espirituais, cantando e louvando com o coração ao Senhor,
20 A todo momento, agradeçam a Deus, que é nosso Pai celestial, por tudo, por causa daquilo que o Senhor Jesus Cristo [MTY] fez em benefício de vocês.
20 dando sempre graças por tudo a nosso Deus e Pai, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo.
21 Submetam-se humildemente uns aos outros por reverenciarem a Cristo, que é nosso modelo.
21 Sujeitem-se uns aos outros no temor de Cristo.
22 Já que os homens têm autoridade sobre [MET] as esposas, como todos nós crentes formamos um só grupo sob a autoridade de Cristo, vocês esposas devem submeter-se à autoridade do marido como se submetem ao Senhor Jesus. É Ele quem salva todo seu povo da culpa dos seus pecados.
22 Esposas, que cada uma de vocês se sujeite a seu próprio marido, como ao Senhor;
23 — ausente —
23 porque o marido é o cabeça da esposa, como também Cristo é o cabeça da igreja, sendo ele próprio o salvador do corpo.
24 Bem como todos os crentes se submetem à autoridade de Cristo, as mulheres devem submeter-se totalmente à autoridade do respectivo marido.
24 Como, porém, a igreja está sujeita a Cristo, assim também a esposa se sujeite em tudo ao seu próprio marido.
25 Vocês maridos, amem à sua esposa como Cristo amou todos nós que íamos tornar-nos crentes, com o resultado de que Ele resolveu voluntariamente morrer por nós,
25 Maridos, que cada um de vocês ame a sua esposa, como também Cristo amou a igreja e se entregou por ela,
26 para consagrar- nos para si mesmo. Quer dizer, revelando-nos a sua mensagem, Ele quis tirar a culpa de nosso pecado, como as pessoas tiram a sujeira pela lavagem das coisas [MET].
26 para que a santificasse, tendo-a purificado por meio da lavagem de água pela palavra,
27 Cristo fez isso para tornar-nos, a todos nós crentes, um grupo glorioso de pessoas pertencentes a Ele, pessoas sem manchas morais e que, contrariamente, possamos ser totalmente puras [DOU], quando Ele nos receber na sua presença.
27 para a apresentar a si mesmo como igreja gloriosa, sem mancha, nem ruga, nem coisa semelhante, porém santa e sem defeito.
28 Semelhantemente, cada homem deve amar a sua esposa como ama seu próprio corpo. Os homens que amam a esposa, é como se amassem a si mesmos.
28 Assim também o marido deve amar a sua esposa como ama o próprio corpo. Quem ama a esposa ama a si mesmo.
29 Isto se mostra pelo fato de que ninguém jamais odiou seu próprio corpo. Pelo contrário, costuma alimentar e cuidar do corpo, como Cristo também cuida de todos nós crentes. Nós nos tornamos um só grupo de crentes pertencentes a Ele [MET].
29 Porque ninguém jamais odiou o seu próprio corpo. Ao contrário, o alimenta e cuida dele, como também Cristo faz com a igreja;
30 — ausente —
30 porque somos membros do seu corpo.
31 O que se escreveu na Escritura sobre aqueles que se casam é o seguinte:
31 Eis por que “o homem deixará o seu pai e a sua mãe e se unirá à sua mulher, tornando-se os dois uma só carne”.
32 É muito difícil compreender o significado destas coisas que Deus me revela agora, mas eu lhes digo que essas palavras se referem também às relações entre Cristo e aqueles que lhe pertencem.
32 Grande é este mistério, mas eu me refiro a Cristo e à igreja.
33 Contudo, quanto a vocês, cada homem deve amar a sua esposa da mesma forma como ama a si mesmo, e cada mulher deve respeitar o seu marido.
33 No entanto, também quanto a vocês, que cada um ame a própria esposa como a si mesmo, e que a esposa respeite o seu marido.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.