Atos 7
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NVI
1 Então o sumo sacerdote perguntou a Estêvão: “São verdades as coisas que estas pessoas alegam contra você?”
1 Então o sumo sacerdote perguntou a Estêvão: "São verdadeiras estas acusações? "
2 Estêvão respondeu a ele e aos demais líderes judaicos: “Irmãos judeus e líderes respeitados, é favor prestarem atenção em mim/por favor, prestem atenção! O glorioso Deus que nós (incl) adoramos apareceu a nosso antepassado Abraão enquanto ele ainda morava na região de Mesopotâmia, antes de se deslocar à cidadezinha de Harã.
2 A isso ele respondeu: "Irmãos e pais, ouçam-me! O Deus glorioso apareceu a Abraão, nosso pai, estando ele ainda na Mesopotâmia, antes de morar em Harã, e lhe disse:
3 Deus lhe disse: 'Deixe esta terra onde você e seus parentes moram, e vá para a terra à qual eu vou guiá-lo'.
3 ‘Saia da sua terra e do meio dos seus parentes e vá para a terra que eu lhe mostrarei’.
4 Portanto Abraão saiu daquela terra, que se chama também Caldeia, e chegou na cidadezinha de Harã, onde passou a morar. Depois da morte do seu pai, Deus o mandou deslocar-se para esta terra, na qual vocês e eu agora moramos.
4 "Então, ele saiu da terra dos caldeus e se estabeleceu em Harã. Depois da morte de seu pai, Deus o trouxe a esta terra, onde vocês agora vivem.
5 Naquela época, Deus não entregou a Abraão nenhuma terra aqui para ocupar e possuir. (OU, Naquela época, Deus não deu a Abraão nenhuma terra aqui, nem o mínimo pedaço desta terra que pertenceria a ele.) Deus prometeu que mais tarde daria esta terra a ele e a seus descendentes, e que ela iria sempre pertencer-lhes. Contudo, naquela época Abraão não tinha filhos que fossem herdá-lo/possui-lo após a morte dele.
5 Deus não lhe deu nenhuma herança aqui, nem mesmo o espaço de um pé. Mas lhe prometeu que ele e, depois dele, seus descendentes, possuiriam a terra, embora, naquele tempo, Abraão não tivesse filhos.
6 Mais tarde, Deus disse a Abraão: ‘Seus descendentes morarão numa outra terra, que pertence a outras pessoas. Durante 400 anos essas pessoas obrigarão seus descendentes a trabalharem para elas como escravos delas, e vão tratá-los muito mal’.
6 Deus lhe falou desta forma: ‘Seus descendentes serão peregrinos numa terra estrangeira, e serão escravizados e maltratados por quatrocentos anos.
7 Mas Deus também disse: 'Eu castigarei as pessoas que os obrigam a trabalhar como escravos. Depois, seus descendentes deixarão aquela terra e virão até aqui e me adorarão nesta terra’.
7 Mas eu castigarei a nação a quem servirão como escravos, e depois sairão dali e me adorarão neste lugar’.
8 “Então Deus mandou a Abraão que alguém fosse circuncidá-lo, a ele, a todos os machos da sua família e seus descendentes do sexo masculino para simbolizar que eles todos pertenciam a Deus e que obedeceriam àquilo que Ele tinha mandado Abraão fazer. Mais tarde nasceu Isaque, o filho de Abraão, e quando Isaque tinha oito dias de idade, Abraão o circuncidou. Mais tarde nasceu Jacó, o filho de Isaque, e Isaque o circuncidou da mesma forma. E Jacó circuncidou da mesma maneira seus doze filhos. Eles são os doze dos quais todos nós (incl) judeus descendemos.
8 E deu a Abraão a aliança da circuncisão. Por isso, Abraão gerou Isaque e o circuncidou oito dias depois do seu nascimento. Mais tarde, Isaque gerou Jacó, e este os doze patriarcas.
9 “Vocês sabem que os filhos mais velhos de Jacó ficaram com ciúmes porque seu pai favorecia José, o irmãozinho deles. Portanto, eles o venderam para uns comerciantes/mercadores que o levaram [MTY] até o Egito. Lá ele ficou sendo escravo de um oficial do governo egípcio. Mas Deus amparou José.
9 "Os patriarcas, tendo inveja de José, venderam-no como escravo para o Egito. Mas Deus estava com ele
10 Ele o protegia sempre que as pessoas lhe causavam sofrimento. Ele capacitava José a ser sábio; e fez com que Faraó, rei do Egito, tivesse uma alta opinião sobre José. Portanto, o Faraó o designou para governar o povo do Egito e cuidar de todas as propriedades do Faraó [MTY].
10 e o libertou de todas as suas tribulações, dando a José favor e sabedoria diante do faraó, rei do Egito; este o tornou governador do Egito e de todo o seu palácio.
11 “Enquanto José desempenhava aquele trabalho, houve um período em que havia bem pouca comida no Egito e também por todo Canaã, pelo qual as pessoas não tinham o suficiente para comer. Todas as pessoas sofriam. Naquela altura Jacó e seus filhos em Canaã também não conseguiram obter comida suficiente.
11 "Depois houve fome em todo o Egito e em Canaã, trazendo consigo grande sofrimento, e os nossos antepassados não encontravam alimento.
12 Quando Jacó ouviu as pessoas informarem que havia cereal/comida disponível para compra no Egito, ele mandou os irmãos mais velhos de José ao Egito comprarem cereal. Eles foram lá e compraram cereal de José, mas não o reconheceram como irmão deles. Depois voltaram para casa.
12 Ouvindo que havia trigo no Egito, Jacó enviou nossos antepassados em sua primeira viagem.
13 Quando os irmãos de José foram ao Egito pela segunda vez, compraram novamente cereal de José. Mas desta vez eles foram informados {ele os informou} de quem ele era. Outrossim, as pessoas informaram o Faraó de que a família de José era do povo israelita/hebraico e que aqueles homens que tinham vindo de Canaã eram irmãos dele.
13 Na segunda viagem deles, José fez-se reconhecer por seus irmãos, e o faraó pôde conhecer a família de José.
14 Então José mandou seus irmãos de volta para casa. Eles informaram seu pai, Jacó, que José desejava que ele e a família inteira fossem até o Egito. Naquela época a família de Jacó consistia em 75 pessoas [SYN].
14 Depois disso, José mandou buscar seu pai Jacó e toda a sua família, que eram setenta e cinco pessoas.
15 Por isso, quando Jacó ouviu isso, ele e toda a família foram morar no Egito. Atos 7.15 b-16 TEMA: Quando Jacó e seus filhos morreram, as pessoas os enterraram em Canaã. “Mais tarde, Jacó morreu lá e nossos outros antepassados, os filhos dele, também morreram lá.
15 Então Jacó desceu ao Egito, onde faleceram ele e os nossos antepassados.
16 Mas os corpos de Jacó e José foram levados {eles levaram os corpos de Jacó e José} de volta para nossa terra. O corpo de Jacó foi enterrado {eles enterraram o corpo de Jacó} no túmulo que Abraão tinha comprado e o corpo de José em Siquém, no terreno que Jacó tinha comprado dos filhos de Hamor.
16 Seus corpos foram levados de volta a Siquém e colocados no túmulo que Abraão havia comprado ali dos filhos de Hamor, por certa quantia.
17 “Quando já estava quase na altura de Deus resgatar nosso povo, conforme tinha prometido a Abraão, nosso povo no Egito tinha ficado bem numeroso.
17 "Ao se aproximar o tempo em que Deus cumpriria sua promessa a Abraão, aumentou muito o número do nosso povo no Egito.
18 Então outro rei passou a governar o Egito. Ele não sabia como José, muitos anos antes, tinha ajudado grandemente o povo do Egito [MTY].
18 Então outro rei, que nada sabia a respeito de José, passou a governar o Egito.
19 Aquele rei tentou cruelmente destruir nosso povo e oprimiu nossos antepassados, fazendo-os sofrer grandemente. Até mandou que eles abandonassem seus bebês do sexo masculino ao relento para eles morrerem.
19 Ele agiu traiçoeiramente para com o nosso povo e oprimiu os nossos antepassados, obrigando-os a abandonar os seus recém-nascidos, para que não sobrevivessem.
20 “Durante aquela época, nasceu Moisés, que foi um bebê bem bonito [LIT]. Portanto cuidaram dele às escondidas na casa de seus pais {seus pais cuidaram dele às escondidas em casa} durante três meses.
20 "Naquele tempo nasceu Moisés, que era um menino extraordinário. Por três meses ele foi criado na casa de seu pai.
21 Então foi preciso colocá-lo {eles tiveram que colocá-lo} fora da casa, mas a filha de Faraó o encontrou e o adotou, cuidando dele como se fosse o próprio filho dela.
21 Quando foi abandonado, a filha do faraó o tomou e o criou como seu próprio filho.
22 Moisés recebeu instrução em {Os mestres egípcios ensinaram Moisés} muitos tipos de coisas [HYP] que o povo egípcio sabia e, ao ficar adulto, ele falava com poder e agia com poder.
22 Moisés foi educado em toda a sabedoria dos egípcios e veio a ser poderoso em palavras e obras.
23 “Um dia, quando Moisés tinha uns quarenta anos de idade, ele resolveu ir ver como passavam seus patrícios/conterrâneos, os israelitas. Por isso ele se dirigiu ao lugar onde eles trabalhavam.
23 "Ao completar quarenta anos, Moisés decidiu visitar seus irmãos israelitas.
24 Ele viu chicotear um dos israelitas {Viu um egípcio chicotear um dos israelitas}. Por isso foi ajudar [MTY] o israelita que tinha sido ferido/surrado {a quem o egípcio feria/surrava} e ele vingou o israelita, matando o egípcio que o feria/chicoteava.
24 Ao ver um deles sendo maltratado por um egípcio, saiu em defesa do oprimido e o vingou, matando o egípcio.
25 Moisés pensava que seus irmãos israelitas fossem entender que Deus o tinha mandado livrá-los da escravidão. Mas eles não entenderam isso.
25 Ele pensava que seus irmãos compreenderiam que Deus o estava usando para salvá-los, mas eles não o compreenderam.
26 No dia seguinte, Moisés viu dois israelitas que brigavam entre si. Ele tentou obrigá-los a deixar de brigar, dizendo-lhes: ‘Homens, vocês dois são irmãos israelitas! Portanto, deixem de machucar-se um ao outro!/por que vocês estão se machucando um ao outro? [RHQ]'
26 No dia seguinte, Moisés dirigiu-se a dois israelitas que estavam brigando, e tentou reconciliá-los, dizendo: ‘Homens, vocês são irmãos; por que ferem um ao outro? ’
27 Mas o homem que feria o outro empurrou Moisés, dizendo-lhe: 'Ninguém nomeou você/Você se considera nomeado [RHQ] para governar e julgar-nos (excl)!?
27 "Mas o homem que maltratava o outro empurrou Moisés e disse: ‘Quem o nomeou líder e juiz sobre nós?
28 Você pretende matar-me, como matou ontem o egípcio?'
28 Quer matar-me como matou o egípcio ontem? ’
29 Quando Moisés ouviu isso, ele penso: 'Parece que muitas pessoas já sabem o que eu fiz, e alguém me matará’. Ele tinha medo, portanto fugiu do Egito até a terra de Midiã. Ele passou a morar lá durante alguns anos. Casou-se, e ele e sua esposa tiveram dois filhos.
29 Ouvindo isso, Moisés fugiu para Midiã, onde ficou morando como estrangeiro e teve dois filhos.
30 “Um dia, quarenta anos depois, o Senhor Deus apareceu sob a forma de anjo a Moisés num arbusto que estava queimando na terra deserta perto do Monte Sinai.
30 "Passados quarenta anos, apareceu a Moisés um anjo nas labaredas de uma sarça em chamas no deserto, perto do monte Sinai.
31 Quando Moisés viu isso, ele ficou admirado/muito surpreso, pois o arbusto não se consumia. Ao se aproximar para ver mais de perto o que estava acontecendo, ele ouviu o Senhor Deus dizer-lhe:
31 Vendo aquilo, ficou atônito. E, aproximando-se para observar, ouviu a voz do Senhor:
32 ‘Eu sou o Deus a quem seus antepassados adoravam. E sim, sou o Deus que Abraão, Isaque e Jacó adoram’. Moisés tinha tanto medo que começou a tremer. Ele tinha medo de olhar mais para o arbusto.
32 ‘Eu sou o Deus dos seus antepassados, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó’. Moisés, tremendo de medo, não ousava olhar.
33 Então o Senhor Deus disse a ele: 'Tire as sandálias em sinal de que me reverência. Pelo fato de Eu estar aqui, o lugar onde você se encontra é santo/sagrado.
33 "Então o Senhor lhe disse: ‘Tire as sandálias dos pés, porque o lugar em que você está é terra santa.
34 Vi com certeza como os egípcios continuamente fazem meu povo sofrer. E ouvi meu povo gemer porque aquelas pessoas o oprimem continuamente. Portanto desci para resgatar meu povo dos egípcios. Ora, apronte-se, pois mandarei você ao Egito para fazer justamente isso'”.
34 De fato tenho visto a opressão sobre o meu povo no Egito. Ouvi seus gemidos e desci para livrá-lo. Venha agora, e eu o enviarei de volta ao Egito’.
35 Estêvão continuou: “É esse Moisés quem tentou ajudar nosso povo israelita, mas os israelitas o rejeitaram, dizendo: 'Ninguém acha/Você acha que alguém [RHQ] tenha nomeado você para nos governar e julgar'!? Foi Moisés o homem que o próprio Deus mandou governá-los e livrá-los da escravidão. Foi ele a quem um anjo no arbusto mandou proceder assim.
35 "Este é o mesmo Moisés que tinham rejeitado com estas palavras: ‘Quem o nomeou líder e juiz? ’ Ele foi enviado pelo próprio Deus para ser líder e libertador deles, por meio do anjo que lhe tinha aparecido na sarça.
36 Foi Moisés quem tirou nosso(s) povo/antepassados do Egito. Ele fez muitos milagres no Egito, no Mar Vermelho e durante os quarenta anos que os israelitas moravam no deserto.
36 Ele os tirou de lá, fazendo maravilhas e sinais no Egito, no mar Vermelho e no deserto durante quarenta anos.
37 Foi esse Moisés quem disse ao povo de Israel: 'Deus nomeará um profeta para vocês dentre este próprio povo. Ele proferirá as palavras de Deus, bem como eu lhes digo as palavras dele’.
37 "Este é aquele Moisés que disse aos israelitas: ‘Deus lhes levantará dentre seus irmãos um profeta como eu’.
38 Esse homem Moisés foi o líder de nosso povo quando todos se congregavam no deserto. Foi Moisés a quem Deus mandou o anjo no Monte Sinai para lhe entregar nossas leis e foi ele quem explicou aos nossos outros antepassados aquilo que o anjo tinha dito. Foi ele que recebeu de Deus/do anjo as palavras que nos esclarecem como viver eternamente e Moisés as transmitiu a nós.
38 Ele estava na congregação, no deserto, com o anjo que lhe falava no monte Sinai e com os nossos antepassados, e recebeu palavras vivas, para transmiti-las a nós.
39 Contudo, nossos antepassados não quiseram obedece-lo. Pelo contrário, enquanto Moisés estava ainda no Monte Sinai, eles o rejeitaram e resolveram voltar ao Egito.
39 "Mas nossos antepassados se recusaram a obedecer-lhe; pelo contrário, rejeitaram-no, e em seus corações voltaram para o Egito.
40 Portanto pediram a Arão, o irmão maior dele: 'Faça para nós ídolos que possam servir como nossos deuses para nos guiarem de volta ao Egito! Quanto a esse Moisés que nos tirou do Egito–nós (excl) não sabemos o que tem passado/o que se passa com ele!'
40 Disseram a Arão: ‘Faça para nós deuses que nos conduzam, pois a esse Moisés que nos tirou do Egito, não sabemos o que lhe aconteceu! ’
41 Por isso, durante aqueles dias, construíram uma imagem de ouro, que parecia um bezerro. Então sacrificaram animais e ofereciam outras coisas para honrar aquele ídolo, cantaram e dançaram para homenagear o ídolo que eles mesmos tinham fabricado.
41 Naquela ocasião fizeram um ídolo em forma de bezerro. Trouxeram-lhe sacrifícios e fizeram uma celebração em honra ao que suas mãos tinham feito.
42 Por isso Deus os rejeitou. Então ele os abandonou ao culto do sol, da lua e das estrelas do céu. Isto concorda com as palavras escritas por um dos profetas {que um dos profetas escreveu} e ditas por Deus mesmo:- [RHQ] os a mim!?
42 Mas Deus afastou-se deles e os entregou à adoração dos astros, conforme o que foi escrito no livro dos profetas: ‘Foi a mim que vocês apresentaram sacrifícios e ofertas durante os quarenta anos no deserto, Ó nação de Israel?
43 Muito pelo contrário, vocês carregavam consigo de um lugar a outros a tenda que continha o ídolo que representava o deus Moloque, que vocês adoravam. Carregavam também consigo a imagem da estrela que se chama comumente de Raifã. Esses foram ídolos que vocês fabricam para adorar e vocês os cultuavam ao invés de me adorarem. Portanto, farei com que as pessoas tirem vocês da sua própria terra. Elas levarão vocês para longe dos seus lares, até regiões mais distantes que a terra de Babilônia’”.
43 Ao invés disso, levantaram o santuário de Moloque e a estrela do seu deus Renfã, ídolos que vocês fizeram para adorar! Portanto, eu os enviarei para o exílio, para além da Babilônia’.
44 Estêvão continuou: “Quando nossos antepassados andavam no deserto, eles adoravam a Deus na tenda que simbolizava a presença de Deus entre eles. Eles fabricaram a tenda conforme as instruções de Deus a Moisés. Foi idêntica ao modelo que Moisés viu quando estava lá no alto da montanha.
44 "No deserto os nossos antepassados tinham o tabernáculo da aliança, que fora feito segundo a ordem de Deus a Moisés, de acordo com o modelo que ele tinha visto.
45 Mais tarde, outros antepassados nossos levaram aquela tenda consigo quando Josué os liderava e entraram nesta terra. Foi durante a época em que eles se apoderaram desta terra para si, quando Deus obrigou a saírem às pessoas que moravam lá antigamente. Portanto, os israelitas conseguiram possuir esta terra. A tenda permanecia nesta terra e ainda se encontrava aqui quando reinava o Rei Davi.
45 Tendo recebido o tabernáculo, nossos antepassados o levaram, sob a liderança de Josué, quando tomaram a terra das nações que Deus expulsou de diante deles. Esse tabernáculo permaneceu na terra até a época de Davi,
46 Davi agradava a Deus e pediu que Deus o deixasse construir uma casa onde ele e todo nosso povo israelita pudesse adorar a Deus.
46 que encontrou graça diante de Deus e pediu que ele lhe permitisse providenciar uma habitação para o Deus de Jacó.
47 Mas, ao invés disso, Deus permitiu que Salomão, filho de Davi, construísse uma casa para Ele, onde as pessoas pudessem adorá-lo”.
47 Mas foi Salomão quem lhe construiu a casa.
48 “Contudo, nós (incl) sabemos que Deus é maior que tudo e que Ele não mora em casas construídas por seres humanos. É como escreveu o profeta Isaías. Ele escreveu estas palavras que Deus tinha dito:
48 "Todavia, o Altíssimo não habita em casas feitas por homens. Como diz o profeta:
49 — ausente —
49 ‘O céu é o meu trono, e a terra, o estrado dos meus pés. Que espécie de casa vocês me edificarão? diz o Senhor, ou onde seria meu lugar de descanso?
50 — ausente —
50 Não foram as minhas mãos que fizeram todas estas coisas? ’
51 “Vocês são muito obstinados/teimosos [MET], pois não querem obedecer nem escutar [MTY] a Deus! Vocês são iguais aos seus antepassados! Vocês sempre resistem ao Espírito Santo, como eles resistiram!
51 "Povo rebelde, obstinado de coração e de ouvidos! Vocês são iguais aos seus antepassados: sempre resistem ao Espírito Santo!
52 Seus antepassados/É verdade, não é, que seus antepassados fizeram sofrer cada um dos profetas, inclusive o próprio Moisés!? Até mataram aqueles que, há muito tempo, anunciaram que viria o Messias, aquele que sempre fazia aquilo que agradava a Deus, e Ele já veio. É aquele que vocês entregaram recentemente aos inimigos, insistindo em que O matassem!
52 Qual dos profetas os seus antepassados não perseguiram? Eles mataram aqueles que prediziam a vinda do Justo, de quem agora vocês se tornaram traidores e assassinos —
53 São vocês que receberam as leis de Deus. Deus nos deu aquelas leis, fazendo com que os anjos as entregassem aos nossos antepassados. Contudo, por incrível que pareça, vocês não as obedeceram”!
53 vocês, que receberam a Lei por intermédio de anjos, mas não lhe obedeceram".
54 Quando os membros do Conselho judaico e outros ali reunidos ouviram tudo que Estêvão tinha dito, eles se zangaram. Até rangeram os dentes com raiva dele!
54 Ouvindo isso, ficavam furiosos e rangiam os dentes contra ele.
55 Mas O Espírito Santo controlava Estêvão totalmente. Ele olhou para cima, para o céu, e viu uma luz brilhante/deslumbrante que emanava de Deus, viu também Jesus que ficava em pé, à direita de Deus.
55 Mas Estêvão, cheio do Espírito Santo, levantou os olhos para o céu e viu a glória de Deus, e Jesus de pé, à direita de Deus,
56 “Olhem!”, ele disse, “Vejo o céu aberto, e vejo a pessoa que veio do céu/se tornou homem está em pé à direita de Deus”!
56 e disse: "Vejo o céu aberto e o Filho do homem de pé, à direita de Deus".
57 Quando os membros do Conselho judaico e outros ouviram isso, gritaram alto e taparam os ouvidos para não o ouvirem mais. De repente todos eles avançaram para ele.
57 Mas eles taparam os ouvidos e, gritando bem alto, lançaram-se todos juntos contra ele,
58 Então o arrastaram para fora da cidade de Jerusalém e começaram a jogar pedras nele. As pessoas que o acusavam tiravam as suas roupas externas, para poder jogar as pedras com mais facilidade, e amontoavam as roupas no chão perto de um jovem chamado Saulo para que ele as guardasse.
58 arrastaram-no para fora da cidade e começaram a apedrejá-lo. As testemunhas deixaram seus mantos aos pés de um jovem chamado Saulo.
59 Enquanto continuavam apedrejando Estêvão para matá-lo, ele orou: “Senhor Jesus, receba meu Espírito”!
59 Enquanto apedrejavam Estêvão, este orava: "Senhor Jesus, recebe o meu espírito".
60 Então Estêvão caiu de joelhos e bradou: “Senhor, não os castigue (OU, Senhor, perdoe-os) [UT] por este pecado”! Depois de dizer isso, ele morreu.
60 Então caiu de joelhos e bradou: "Senhor, não os consideres culpados deste pecado". E, dizendo isso, adormeceu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.