Atos 14
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NVI
1 Em Icônio, Paulo e Barnabé foram, como de costume, à sinagoga/sala de reuniões dos judeus e falaram de forma convincente sobre o Senhor Jesus. Como resultado, muitos judeus e também gentios/não-judeus passaram a crer em Jesus.
1 Em Icônio, Paulo e Barnabé, como de costume, foram à sinagoga judaica. Ali falaram de tal modo que veio a crer grande multidão de judeus e gentios.
2 Mas alguns dos judeus recusaram dar fé/acreditar na àquela/aquela mensagem e mandaram que os gentios/não-judeus tampouco a acreditassem. Eles disseram aos não judeus que não era verdade a mensagem acerca de Jesus. Como resultado, alguns dos não judeus se zangaram com os cristãos dali.
2 Mas os judeus que se tinham recusado a crer incitaram os gentios e irritaram-lhes os ânimos contra os irmãos.
3 Portanto, Paulo e Barnabé passaram bastante tempo lá, falando com ousadia em nome do Senhor. O Senhor Jesus os capacitava a fazer muitos milagres. Assim, ele comprovou às pessoas que era verdade a mensagem sobre como o Senhor nos salva de uma forma que nem merecemos.
3 Paulo e Barnabé passaram bastante tempo ali, falando corajosamente do Senhor, que confirmava a mensagem de sua graça realizando sinais e maravilhas pelas mãos deles.
4 As pessoas que moravam na cidade de Icônio discordavam fortemente entre si no tocante à mensagem sobre Jesus. Algumas das pessoas concordavam com os judeus [SYN] que não acreditavam naquela mensagem. Outras pessoas concordavam com os dois apóstolos.
4 O povo da cidade ficou dividido: alguns estavam a favor dos judeus, outros a favor dos apóstolos.
5 Então os gentios/não-judeus e os líderes judaicos [SYN] que se opunham a Paulo e Barnabé conversaram entre si sobre possíveis maneiras de maltratarem Paulo e Barnabé. Alguns dos homens graúdos/importantes daquela cidade consentiram em ajudá-los. Juntos, eles resolveram matar Paulo e Barnabé, apedrejando-os.
5 Formou-se uma conspiração de gentios e judeus, juntamente com os seus líderes, para maltratá-los e apedrejá-los.
6 Mas Paulo e Barnabé ouviram sobre o conluio/a trama, portanto saíram com pressa para o distrito de Licaônia. Foram às cidadezinhas de Listra e Derbe, naquele distrito, e à região vizinha.
6 Quando eles souberam disso, fugiram para as cidades licaônicas de Listra e Derbe, e seus arredores,
7 Enquanto estavam naquela região, comunicavam continuamente às pessoas a mensagem sobre o Senhor Jesus.
7 onde continuaram a pregar as boas novas.
8 Certa vez, enquanto Paulo pregava aos habitantes de Listra, havia lá sentado um homem aleijado das pernas. Tinha nascido assim coxo do ventre da mãe, portanto nunca havia andado.
8 Em Listra havia um homem paralítico dos pés, aleijado desde o nascimento, que vivia ali sentado e nunca tinha andado.
9 Ele escutava a Paulo enquanto este falava do Senhor Jesus. Paulo olhou fixamente ao homem e viu na cara/no rosto dele a confiança de poder ser curado {que o Senhor Jesus poderia curá-lo}.
9 Ele ouvira Paulo falar. Quando Paulo olhou diretamente para ele e viu que o homem tinha fé para ser curado,
10 Portanto Paulo gritou ao homem: “Fique de pé!” Ao ouvir isso, o homem imediatamente se pôs de pé num pulo e passou a andar normalmente.
10 disse em alta voz: "Levante-se! Fique de pé! " Com isso, o homem deu um salto e começou a andar.
11 Quando a multidão viu o que Paulo tinha feito, as pessoas achavam que Paulo e Barnabé eram os deuses que eles costumavam adorar. Por isso gritaram, alvoroçadas, na sua própria língua licaônica: “Olhem! Esses homens devem realmente ser os deuses que nós (incl) cultuamos! Eles se disfarçaram de seres humanos e desceram do céu para nos ajudar!”
11 Ao ver o que Paulo fizera, a multidão começou a gritar em língua licaônica: "Os deuses desceram até nós em forma humana! "
12 Essas pessoas começaram a dizer que Barnabé seria o Deus principal, que se chamava Júpiter e Paulo seria Mercúrio, mensageiro/porta voz dos demais deuses. Eles pensavam/disseram isso porque era Paulo quem falava.
12 A Barnabé chamavam Zeus e a Paulo Hermes, porque era ele quem trazia a palavra.
13 Do lado de fora do portão da cidade ficava um templo em que as pessoas adoravam a Júpiter. O sacerdote residente ouviu o que Paulo e Barnabé tinham feito e, por isso, ele foi ao portão da cidade. Muitas pessoas já se tinham congregado ali. Ele trouxe uns/dois bois com coroas de flores ao redor do pescoço. O sacerdote e demais pessoas pretendiam matar os bois para uma cerimônia de adoração em homenagem a Paulo e Barnabé.
13 O sacerdote de Zeus, cujo templo ficava diante da cidade, trouxe bois e coroas de flores à porta da cidade, porque ele e a multidão queriam oferecer-lhes sacrifícios.
14 Mas quando os apóstolos, Barnabé e Paulo, ouviram disso e entenderam que as pessoas os consideravam deuses e desejavam sacrificar os bois em culto de louvor a eles, ficaram muito aflitos e rasgaram as roupas. Foram correndo para dentro da multidão, gritando:
14 Ouvindo isso, os apóstolos Barnabé e Paulo rasgaram as roupas e correram para o meio da multidão, gritando:
15 “Homens, vocês não devem matar esses bois para nos adorarem/por que vocês estão procedendo assim!? [RHQ] Não somos deuses. Somos apenas seres humanos, como vocês mesmos. Viemos para cá comunicar-lhes uma nova mensagem muito boa. Viemos falar-lhes do Deus todo-poderoso/vivo. Ele deseja que vocês deixem de adorar outros deuses, pois eles não podem ajudá-los. Este verdadeiro Deus criou o céu, a terra, os mares e tudo que existe.
15 "Homens, por que vocês estão fazendo isso? Nós também somos humanos como vocês. Estamos trazendo boas novas para vocês, dizendo-lhes que se afastem dessas coisas vãs e se voltem para o Deus vivo, que fez o céu, a terra, o mar e tudo o que neles há.
16 Nos anos já passados, todos vocês gentios/não-judeusadoravam quaisquer deuses que desejassem cultuar. Deus permitia que assim fizessem, pois vocês não conheciam a Ele.
16 No passado ele permitiu que todas as nações seguissem os seus próprios caminhos.
17 Mas Ele nos tem mostrado [LIT] que age bondosamente para conosco (incl). É Ele quem faz a chuva cair e as plantas crescerem. Ele lhes dá bastante comida para comerem e faz com que vocês fiquem muito felizes”.
17 Contudo, não ficou sem testemunho: mostrou sua bondade, dando-lhes chuva do céu e colheitas no tempo certo, concedendo-lhes sustento com fartura e enchendo de alegria os seus corações".
18 As pessoas ouviram o que Paulo dizia, mas continuavam achando que deveriam sacrificar esses bois em louvor a Paulo e Barnabé. Mas finalmente, resolveram não fazê-lo.
18 Apesar dessas palavras, eles tiveram dificuldade para impedir que a multidão lhes oferecesse sacrifícios.
19 Depois disso, porém, alguns judeus chegaram da Antioquia e Icônio e persuadiram muitos dos habitantes de Listra de que não era verdade a mensagem que Paulo lhes pregava. As pessoas que deram fé/acreditaram naquilo que aqueles judeus alegavam se zangaram com Paulo. Essas pessoas deixaram que os judeus jogassem pedras nele repetidamente até ele cair no chão, sem sentidos. Todos acharam que ele tinha morrido, portanto o arrastaram para fora da cidade e o deixaram deitado ali. Mas alguns dos cristãos de Listra os tinham seguido para fora da cidade.
19 Então alguns judeus chegaram de Antioquia e de Icônio e mudaram o ânimo das multidões. Apedrejaram Paulo e o arrastaram para fora da cidade, pensando que estivesse morto.
20 Eles chegaram e se colocaram ao redor de Paulo, no local onde ele estava deitado no chão. Paulo recuperou os sentidos! Então ele ficou de pé e voltou para a cidade, em companhia dos cristãos. Atos 14.20b-23 TEMA: Os apóstolos visitam os cristãos novamente e nomeiam líderes. No dia seguinte, Paulo e Barnabé saíram da cidadezinha de Listra e viajaram até a cidadezinha de Derbe.
20 Mas quando os discípulos se ajuntaram em volta de Paulo, ele se levantou e voltou à cidade. No dia seguinte, ele e Barnabé partiram para Derbe.
21 Eles ficaram lá durante alguns dias e contavam repetidamente a boa mensagem sobre Jesus às pessoas. Muitas destas se tornaram cristãos. Depois disso, Paulo e Barnabé iniciaram a viagem de volta. Eles foram novamente a Listra. Depois foram dali até Icônio, e passaram então à Antioquia, na província de Pisídia.
21 Eles pregaram as boas novas naquela cidade e fizeram muitos discípulos. Então voltaram para Listra, Icônio e Antioquia,
22 Em cada cidadezinha, eles ajudavam os cristãos [SYN] a se fortalecerem espiritualmente e os instavam a continuarem confiando no Senhor Jesus. Avisavam os cristãos: “É preciso que suportemos (incl) frequente sofrimento às mãos das outras pessoas antes de Deus reinar para sempre sobre nós”.
22 fortalecendo os discípulos e encorajando-os a permanecer na fé, dizendo: "É necessário que passemos por muitas tribulações para entrarmos no Reino de Deus".
23 Paulo e Barnabé nomeavam líderes para cada congregação. Antes de saírem Paulo e Barnabé de cada cidadezinha, eles convocavam os cristãos e passavam algum tempo orando e jejuando/orando sem comer. Então Paulo e Barnabé entregavam esses líderes e outros cristãos ao Senhor Jesus, em quem eles tinham crido, para que Ele cuidasse deles.
23 Paulo e Barnabé designaram-lhes presbíteros em cada igreja; tendo orado e jejuado, eles os encomendaram ao Senhor, em quem haviam confiado.
24 Depois de viajarem Paulo e Barnabé pelo distrito de Pisídia, eles se dirigiram ao sul, ao distrito de Panfilia.
24 Passando pela Pisídia, chegaram à Panfília
25 Naquele distrito, eles chegaram à cidadezinha de Perge e pregaram a mensagem de Deus acerca do Senhor Jesus aos habitantes lá. Depois disso, eles foram até o litoral, à cidadezinha de Atália.
25 e, tendo pregado a palavra em Perge, desceram para Atália.
26 Lá eles embarcaram num navio e voltaram à cidadezinha de Antioquia na província de Síria. Era ali que Paulo e Barnabé tinham sido nomeados/enviados {onde os cristãos tinham nomeado/enviado Paulo e Barnabé} a pregar em outros lugares. Os cristãos tinham pedido que Deus ajudasse bondosamente Paulo e Barnabé. E agora Paulo e Barnabé acabavam de completar o trabalho ao qual foram enviados.
26 De Atália navegaram de volta a Antioquia, onde tinham sido recomendados à graça de Deus para a missão que agora haviam completado.
27 Portanto, ao chegarem a Antioquia, eles convocaram os cristãos para lhes apresentar um relatório. Então Paulo e Barnabé lhes relataram tudo que Deus os tinha ajudado a fazer. Mais especificamente, eles lhes contaram como Deus tinha capacitado [IDM] muitos gentios/não-judeus a crerem em Jesus.
27 Chegando ali, reuniram a igreja e relataram tudo o que Deus tinha feito por meio deles e como abrira a porta da fé aos gentios.
28 Então Paulo e Barnabé ficaram durante vários/alguns meses na Antioquia com os demais cristãos.
28 E ficaram ali muito tempo com os discípulos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.