1 Coríntios 5

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Agora eu quero falar de outro assunto. Foi-me dito {As pessoas me disseram}, e creio que realmente seja verdade, que algumas pessoas dentre vocês têm agido de uma forma sexualmente imoral. Na verdade, tal conduta é tão imoral que nem os pagãos/pessoas que não sabem nada de Deus agem dessa forma. Disseram-me que um homem está amigado com sua madrasta/a outra esposa de seu pai.
1 Agora estão dizendo que há entre vocês uma imoralidade sexual tão grande, que nem mesmo os pagãos seriam capazes de praticar. Fiquei sabendo que certo homem está tendo relações com a própria madrasta!
2 Vocês devem estar entristecidos por causa daquilo que esse homem está fazendo! Ele deveria ter sido expulso {vocês deveriam tê-lo expulsado} da congregação! Mas não procederam assim, portanto como podem ser/é odioso que sejam [RHQ] orgulhosos da sua maturidade espiritual?!
2 Como é que vocês podem estar tão orgulhosos? Pelo contrário, vocês deviam ficar muito tristes e expulsar do meio de vocês quem está fazendo uma coisa dessas. Quanto a mim, ainda que não esteja presente aí pessoalmente, estou com vocês em espírito. E, agindo como se eu estivesse aí, já julguei, pela autoridade do nosso Senhor Jesus, o homem que está fazendo essa coisa horrível. Quando vocês se reunirem, estarei com vocês em espírito. Então, pelo poder do nosso Senhor Jesus, que estará presente conosco,
3 Quanto a mim, já resolvi como é que vocês devem castigar esse indivíduo. E mesmo que eu esteja distante, meu Espírito está presente com vocês, e vocês devem fazer o que eu teria feito se estivesse aí entre vocês.
3 — ausente —
4 Resolvi o seguinte: Quando vocês estiverem reunidos, com a autoridade [MTY] do nosso Senhor Jesus e com a presença do meu Espírito,
4 — ausente —
5 deverão entregar esse homem nas mãos de Satanás. Então Satanás poderá ferir/castigar o corpo dele, para que, depois dele se arrepender do seu comportamento pecaminoso, o Espírito dele possa ser salvo {Deus possa salvar seu Espírito} no dia da volta [MTY] do Senhor.
5 entreguem esse homem a Satanás, para que o seu corpo seja destruído, mas o seu espírito seja salvo no Dia do Senhor .
6 Não é bom que, enquanto vocês deixam aquele indivíduo imoral continuar participando dos cultos com vocês, fiquem se vangloriando de serem espiritualmente maduros. Vocês sabem / Sabem, não é, [RHQ] que um pouquinho de fermento afeta toda a massa [MET].? Semelhantemente, uma pessoa que continuar pecando vai prejudicar a congregação inteira.
6 Não está certo que vocês estejam orgulhosos! Vocês conhecem aquele ditado: “Um pouco de fermento fermenta toda a massa.”
7 Por isso, assim como nós judeus tiramos o fermento velho das nossas casas durante a festa da Páscoa, para que possamos ter uma massa fresca sem fermento [MET], mando que expulsem tais indivíduos iníquos da sua congregação, para que possam ser um grupo livre de pessoas ruins. Façam isto para que vocês possam ser um povo santo, como eu sei que realmente são. Lembrem-se de que Cristo foi sacrificado {se sacrificou} para que Deus nos poupasse do castigo de nossos pecados, assim como os judeus sacrificavam cordeiros durante a festa da Páscoa para que Deus os poupasse.
7 Joguem fora o velho fermento do pecado para ficarem completamente puros. Aí vocês serão como massa nova e sem fermento, como vocês, de fato, já são. Porque a nossa Festa da Páscoa está pronta, agora que Cristo, o nosso Cordeiro da Páscoa, já foi oferecido em sacrifício.
8 Portanto, comemoremos o fato de Deus nos ter livrado do castigo do nosso pecado [MET], da mesma maneira que os judeus comemoravam a Páscoa para celebrar o fato de Deus os ter livrado de serem escravos no Egito. Mas eles verificavam se não havia na massa nenhum fermento velho. Eles comiam pão sem nenhum fermento. Semelhantemente [MET], estejamos certos de que não haja nas nossas congregações pessoas que estejam agindo de forma maliciosa para com outros, nem de forma iníqua. Pelo contrário, verifiquem se os membros da congregação [MET] são pessoas que estão agindo de forma sincera e dizendo a verdade.
8 Então vamos comemorar a nossa Páscoa, não com o pão que leva fermento, o fermento velho do pecado e da imoralidade, mas com o pão sem fermento , o pão da pureza e da verdade.
9 Na carta anterior que escrevi a vocês, eu disse que vocês não deveriam se juntar a pessoas sexualmente imorais.
9 Na outra carta que escrevi a vocês, eu recomendei que vocês não tivessem nada a ver com gente imoral.
10 Eu não quis dizer, com isso, que não tivessem nada a ver com incrédulos imorais, ou cobiçosos dos bens dos outros, ou ladrões violentos que se apoderam das posses de outros, ou trapaceiros, ou adoradores de ídolos. Vocês teriam que sair deste mundo para evitar todas as pessoas desse tipo!
10 Eu não quis dizer que neste mundo vocês devem ficar separados dos pagãos que são imorais, avarentos, ladrões ou que adoram ídolos. Pois, para evitar essas pessoas, vocês teriam de sair deste mundo.
11 Mas agora vou esclarecer que, ao escrever nessa ordem, eu quis dizer que vocês não deveriam unir-se com ninguém que afirmasse ser um irmão cristão, se tal indivíduo fosse sexualmente imoral, se cobiçasse e roubasse os pertences dos outros, ou adorasse ídolos, ou difamasse os outros, ou fosse bêbado. Vocês não devem juntar-se com tais indivíduos, e nem devem participar de qualquer refeição com eles!
11 O que eu digo é que vocês não devem ter nada a ver com ninguém que se diz irmão na fé, mas é imoral, ou avarento, ou adora ídolos, ou é bêbado, ou difamador, ou ladrão. Com gente assim vocês não devem nem comer uma refeição.
12 Com certeza, não é / Será por acaso [RHQ] direito meu julgar as pessoas que não pertencem às congregações cristãs.? Mas é realmente/não é [RHQ] direito de vocês julgarem os membros das suas congregações.?
12 — ausente —
13 Deus vai julgar aqueles que não pertencem às congregações cristãs. Vocês devem proceder conforme escreveu Moisés: “Expulsem do seu meio tal homem imoral!”.
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.