Tito 3
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs ARA
1 Eri, katamanki omw kohwa aramas akan re en dukiong arail kaun akan oh soumas akan, re en peikiong irail, oh kapwaiada soahng koaros me mwahu.
1 Lembra-lhes que se sujeitem aos que governam, às autoridades; sejam obedientes, estejam prontos para toda boa obra,
2 Padahkihong irail re en dehr kauwe emen, ahpw re en kin meleilei oh kadek, oh ahnsou koaros re en kin kasalehda saramwahu ong aramas koaros.
2 não difamem a ninguém; nem sejam altercadores, mas cordatos, dando provas de toda cortesia, para com todos os homens.
3 Pwe mahso pein kitail me pweipwei, sapeik, oh sapwung. Kitail wia lidun ineng suwed kan oh soangen peren mwahl koaros. Kitail pil ahnekiher lamalam oh ineng en kauwehla meteikan oh peirin; meteikan kin kailongkin kitail, oh kitail pil kin kailongkin irail.
3 Pois nós também, outrora, éramos néscios, desobedientes, desgarrados, escravos de toda sorte de paixões e prazeres, vivendo em malícia e inveja, odiosos e odiando-nos uns aos outros.
4 Eri soh, ni ahnsou me kalahngan en Koht atail Sounkomour oh sapwellime limpoak pwarodo,
4 Quando, porém, se manifestou a benignidade de Deus, nosso Salvador, e o seu amor para com todos,
5 e ketin komourkitailla. Kaidehn pwehki soangen doadoahk mwahu ehu me pein kitail wiadahr, ahpw pwehki sang ni pein sapwellime kupwurkalahngan me e ketin kupwurehkinkitailla oh komourkinkitailla sang ni ipwsapahl oh mour kapw me Ngehn Sarawi ketikihong kitail ni eh ketin kamwakeleikitailda.
5 não por obras de justiça praticadas por nós, mas segundo sua misericórdia, ele nos salvou mediante o lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 Koht ketin kapwilodohng pohtail reken sapwellime Ngehn Sarawi sang rehn Sises Krais atail Sounkomour,
6 que ele derramou sobre nós ricamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 pwe sang ni sapwellime kalahngan kitail en kak pwungla rehn Koht oh alehdi mour soutuk me kitail kasikasik.
7 a fim de que, justificados por graça, nos tornemos seus herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 Met koasoi mehlel pwoat.
8 Fiel é esta palavra, e quero que, no tocante a estas coisas, faças afirmação, confiadamente, para que os que têm crido em Deus sejam solícitos na prática de boas obras. Estas coisas são excelentes e proveitosas aos homens.
9 Ahpw kalekeiukasang akupwung mwahl akan, oh irekdohn eden samatail kahlap ako, oh akamai kan, oh uhkipene Kosonnedo. Sohte mwahn katepen soahng pwukat.
9 Evita discussões insensatas, genealogias, contendas e debates sobre a lei; porque não têm utilidade e são fúteis.
10 Panawih pak riapak de silipak aramas me kin kahrehda saminimin; eri, mwuri, piseksang.
10 Evita o homem faccioso, depois de admoestá-lo primeira e segunda vez,
11 Pwe ke ese soangen aramas wet suwedlahr, oh dipe kan kin kasalehda me ih me sapwung.
11 pois sabes que tal pessoa está pervertida, e vive pecando, e por si mesma está condenada.
12 Ni ei pahn kadarowohng uhk Artemas de Dikikus, ke en wia uwen omw kak pwe ke en leledohng rehi nan Nikapolis, pwe I koasoanedier me I pahn mihmi wasao ni ahnsoun kopou.
12 Quando te enviar Ártemas ou Tíquico, apressa-te a vir até Nicópolis ao meu encontro. Estou resolvido a passar o inverno ali.
13 Pil wia uwen omw kak en sewese Senas, sounsawaspen pelien kosonned, oh Apolos, pwe ira en kak tapihada ara seiloak kan, oh ke en kilang ma soahng koaros me ira anahne mieier.
13 Encaminha com diligência Zenas, o intérprete da lei, e Apolo, a fim de que não lhes falte coisa alguma.
14 Padahkihong ata kohwa aramas akan re en pein kaiahnekin irail re en mweidohng arail ahnsou ong ni wia doadoahk mwahu, oh ong ni ar anahn mehlel kan; pwe re dehr momourki mour me sohte katepe.
14 Agora, quanto aos nossos, que aprendam também a distinguir-se nas boas obras a favor dos necessitados, para não se tornarem infrutíferos.
15 Irail koaros me mihmi rehi, re kadarowohng uhk ar rahnmwahu ong riatail souleng kan. Ke ahpw pil kihong at rahnmwahu ong riatail souleng kan.
15 Todos os que se acham comigo te saúdam; saúda quantos nos amam na fé. A graça seja com todos vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.