Salmos 61
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs VC
1 Maing Koht, komw ketin karonge ei likwer;
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. De Davi. Ouvi, ó Deus, o meu clamor, atendei à minha oração.
2 Nan ei mwoatohtalahr solahr angi oh dohsangehr sapweio,
2 Dos confins da terra clamo a vós, quando me desfalece o coração.
3 pwe komwi me silepei,
3 Haveis de me elevar sobre um rochedo e me dar descanso, porque vós sois o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Komw ketin mweidohng ie pwe I en kin patopatohte nan mwoalomwi sarawi erein ei mour;
4 Habite eu sempre em vosso tabernáculo, e me abrigue à sombra de vossas asas!
5 Maing Koht, komw ketin karongeier ei tungoal inou kan
5 Pois vós, ó meu Deus, ouvistes os meus votos, destes-me a recompensa dos que temem vosso nome.
6 Komw ketin kareireila mour en nanmwarkio;
6 Acrescentai dias aos dias do rei, que seus anos atinjam muitas gerações.
7 Maing Koht, nanmwarkio en kin kakaun mwohn silangmwi kohkohlahte;
7 Reine ele na presença de Deus eternamente, dai-lhe por salvaguarda vossa graça e fidelidade.
8 Eri, I pahn patohwan koulkihong komwi koulen kaping ahnsou koaros,
8 Assim, cantarei sempre o vosso nome e cumprirei todos os dias os meus votos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.