Salmos 39
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs ARIB
1 I ahpw patohwan, “I pahn kin kanahieng ni ei wiewia kan
1 Disse eu: Guardarei os meus caminhos para não pecar com a minha língua; guardarei a minha boca com uma mordaça, enquanto o ímpio estiver diante de mim.
2 I nennenlahte sohte nda mehkot,
2 Com silêncio fiquei qual um mundo; calava-me mesmo acerca do bem; mas a minha dor se agravou.
3 oh lapalahn pwunod ehu ahpw kadirehla ngeni.
3 Acendeu-se dentro de mim o meu coração; enquanto eu meditava acendeu-se o fogo; então com a minha língua, dizendo;
4 “Maing KAUN, ia erein ei pahn momour?
4 Faze-me conhecer, ó Senhor, o meu fim, e qual a medida dos meus dias, para que eu saiba quão frágil sou.
5 Ia uwen mwotomwot en ei mour!
5 Eis que mediste os meus dias a palmos; o tempo da minha vida é como que nada diante de ti. Na verdade, todo homem, por mais firme que esteja, é totalmente vaidade.
6 de rasehng mwete ieu.
6 Na verdade, todo homem anda qual uma sombra; na verdade, em vão se inquieta, amontoa riquezas, e não sabe quem as levará.
7 Eri a, ihs me I pahn koapworopworki, Maing ei Kaun?
7 Agora, pois, Senhor, que espero eu? a minha esperança está em ti.
8 Komw ketin kapitasang ie nan dipei kan,
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não me faças o opróbrio do insensato.
9 I pahn nennenla, sohte patohwan mehkot,
9 Emudecido estou, não abro a minha boca; pois tu és que agiste,
10 Komw dehr ketin pwurehng kaloke ie!
10 Tira de sobre mim o teu flagelo; estou desfalecido pelo golpe da tua mão.
11 Komw ketin kalokehki aramas engieng en silangmwi,
11 Quando com repreensões castigas o homem por causa da iniquidade, destróis, como traça, o que ele tem de precioso; na verdade todo homem é vaidade.
12 Maing KAUN, komw ketin karonge ei kapakap,
12 Ouve, Senhor, a minha oração, e inclina os teus ouvidos ao meu clamor; não te cales perante as minhas lágrimas, porque sou para contigo como um estranho, um peregrino como todos os meus pais.
13 Komw ketin kupwure ie I en kalapwukala ahnsou kis ahneki peren
13 Desvia de mim o teu olhar, para que eu tome alento, antes que me vá e não exista mais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.