Salmos 24

Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 KAUN-O me sapwellimaniki sampah oh audepe kan koaros;
1 Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe, o mundo e os que nele vivem;
2 E ketin kauwada sampah pohnangin pihl akan,
2 pois foi ele quem fundou-a sobre os mares e firmou-a sobre as águas.
3 Ihs me warohng kohdalahng pohn dohlen KAUN-O?
3 Quem poderá subir o monte do Senhor? Quem poderá entrar no seu Santo Lugar?
4 Irail kan me makelekel ni ar wiewia kan oh pil ni ar lamalam,
4 Aquele que tem as mãos limpas e o coração puro, que não recorre aos ídolos nem jura por deuses falsos.
5 KAUN-O pahn ketin kupwuramwahwihirailda oh doareirailla;
5 Ele receberá bênçãos do Senhor, e Deus, o seu Salvador lhe fará justiça.
6 Ih soangen aramas pwukat me kin patohdohng rehn Koht,
6 São assim aqueles que o buscam, que buscam a tua face, ó Deus de Jacó. Pausa
7 Kumwail ritingada wenihmw kan,
7 Abram-se, ó portais; abram-se, ó portas antigas, para que o Rei da glória entre.
8 Ihs me nanmwarki lapalap menet?
8 Quem é o Rei da glória? O Senhor forte e valente, o Senhor valente nas guerras.
9 Kumwail ritingada wenihmw kan,
9 Abram-se, ó portais; abram-se, ó portas antigas, para que o Rei da glória entre.
10 Ihs nanmwarki lapalap menet?
10 Quem é esse Rei da glória? O Senhor dos Exércitos; ele é o Rei da glória! Pausa

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.