Salmos 120
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs VC
1 Ni ei mihla nan apwal, I ahpw patohwan likweriong KAUN-O,
1 Cântico das peregrinações. Na hora da tribulação, clamei ao Senhor e ele me atendeu.
2 Maing KAUN, komw ketin doareiesang
2 Senhor, livrai minha alma dos lábios mentirosos e da língua pérfida.
3 Kumwail me likamw akan, dahme Koht pahn ketin wiahiong kumwail?
3 Que ganharás, qual será teu proveito, ó língua pérfida?
4 Lokolok en arep keng sang sounpei men,
4 Flechas agudas de guerreiro, carvões ardentes de giesta.
5 Ei koukousoan rehmwail me kansensuwed rasehng ei keiru nan Mesek,
5 Ai de mim por habitar em Mesec e viver em meio às tendas de Cedar!
6 Meid werei ei kousoanlahr
6 Por muito tempo minha alma tem vivido com aqueles que detestam a paz.
7 Ni ei kin patohwan ong irail duwen mwehi kapohl,
7 Só quero a paz, mas quando dela lhes falo, eles se dispõem para a guerra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.