Salmos 120

Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ni ei mihla nan apwal, I ahpw patohwan likweriong KAUN-O,
1 Canção gradual. Na minha aflição clamei ao SENHOR, e ele me ouviu.
2 Maing KAUN, komw ketin doareiesang
2 Livra a minha alma, ó SENHOR, dos lábios mentirosos e da língua enganadora.
3 Kumwail me likamw akan, dahme Koht pahn ketin wiahiong kumwail?
3 Que será dado a ti, ou que será feito a ti, oh língua enganadora?
4 Lokolok en arep keng sang sounpei men,
4 Flechas afiadas do poderoso, com carvões de zimbro.
5 Ei koukousoan rehmwail me kansensuwed rasehng ei keiru nan Mesek,
5 Ai de mim, que permaneço temporariamente em Meseque, para que eu habite nas tendas de Quedar!
6 Meid werei ei kousoanlahr
6 A minha alma há muito habitou com aquele que odeia a paz.
7 Ni ei kin patohwan ong irail duwen mwehi kapohl,
7 Eu sou pela paz; mas quando eu falo, eles são pela guerra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.