Jeremias 43
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NVT
1 I kaimwisakala ei patohwanohng aramas akan mehkoaros me KAUN-O, arail Koht, mahsanihong ie pwe I en patohwanohng irail.
1 Quando Jeremias acabou de transmitir a todo o povo a mensagem do S enhor , seu Deus,
2 Asaraia nein Osaia oh Sohanan nein Karea oh aramas aklapalap teiko koaros ahpw patohwanohng ie, “Komw likilikamw. KAUN-O, atail Koht, sohte ketin kadarkomwihdo pwe komwi en patohwanohng kiht se en dehr patohla Isip.
2 Azarias, filho de Hosaías, e Joanã, filho de Careá, e todos os outros homens arrogantes disseram a Jeremias: “Você está mentindo! O S enhor , nosso Deus, não nos proibiu de ir morar no Egito!
3 Paruk nein Neraia me kapihkin komwi en uhwong kiht, pwe mehn Papilonia kan en ahnekihla manaman poht oh kakete kemeikitala de waikitalahng Papilonia.”
3 Baruque, filho de Nerias, o convenceu a dizer isso, pois ele deseja que fiquemos aqui e sejamos mortos pelos babilônios ou levados para o exílio”.
4 Eri, Sohanan de pil kaunen karis ko de aramas ako sohte men kapwaiada sapwellimen KAUN-O mahsen me re en mihmihte nan wehin Suda.
4 Joanã, os outros comandantes e todo o povo não obedeceram à ordem do S enhor para que ficassem em Judá.
5 Sohanan oh kaunen karis ko ahpw ale aramas koaros me luhwehdi nan Suda oh walahng Isip, iangahki aramas koaros me pwurodohsangehr nan wehi kan me re kamwaraklahng ie:
5 Joanã e os outros comandantes levaram consigo todo o povo que tinha regressado das nações vizinhas para morar em Judá.
6 me iei ohl akan, lih akan, seri kan, oh sapwellimen nanmwarki serepein ko. Re wahsang koaros me Nepusaradan, kaunen sounpeio, kihdi pahn epwelpen Kedalaia, me iangahki ngehi oh Paruk.
6 Havia na multidão homens, mulheres e crianças, as filhas do rei e todos que Nebuzaradã, o capitão da guarda, havia deixado com Gedalias, filho de Aicam e neto de Safã. Também levaram o profeta Jeremias e Baruque, filho de Nerias.
7 Re sapeikiong mahsen en KAUN-O, re ahpw kohla Isip oh pil lellahng Dapanihs.
7 O povo não obedeceu ao S enhor e foi para o Egito, até a cidade de Tafnes.
8 KAUN-O ahpw mahsanihong ie wasao,
8 Quando chegaram a Tafnes, o S enhor deu outra mensagem a Jeremias:
9 “Rikada ekei takai kalaimwun oh sarepediong pahn taht mwohn wenihmwen imwen koperment nan kahnimwet, oh mweidohng ekei mehn Israel kan en kilang omw pahn wia met.
9 “Pegue algumas pedras grandes e, diante do povo de Judá, enterre-as debaixo das pedras do pavimento na entrada do palácio do faraó, aqui em Tafnes.
10 Ke ahpw pahn ndaiong irail me ngehi, KAUN-O, Wasa Lapalap, Koht en Israel, pahn ketikihdo ei ladu Nepukadnesar, nanmwarkien Papilonia wasaht, oh e pahn ketikihdi mwoale pohn takai pwukat me ke sarepedier, oh kauwada sapwellime impwal powe.
10 Então, diga ao povo: ‘Assim diz o S enhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Certamente trarei meu servo Nabucodonosor, rei da Babilônia, aqui para o Egito. Colocarei seu trono sobre estas pedras que escondi. Ele estenderá sobre elas sua tenda real.
11 Nepukadnesar pahn ketido oh kalowehdi Isip. Aramas akan me kileldier en mehkihla soumwahu pahn mehkihla soumwahu, irail kan me kileldier en selidi oh wisiksang pahn selidi oh wisiksang, oh irail kan me kileldier en mehkihla mahwen pahn mehkihla mahwen.
11 E, quando ele vier, destruirá a terra do Egito. Trará morte aos destinados à morte, exílio aos destinados ao exílio e guerra aos destinados à guerra.
12 I pahn isikala tehnpas en koht kan en Isip, oh nanmwarkien Papilonia pahn isikala ar koht de re pahn wairailsang. Nin duwen silepen sihpw men eh kin kamwakelehsang likarak ni eh likou, iei duwen nanmwarkien Papilonia eh pahn kamwakelehda wehin Isip oh ketiketla ni lingan en powehdi.
12 Incendiará os templos dos deuses egípcios; queimará os templos e levará os ídolos como despojo. Limpará a terra do Egito, como um pastor que tira os piolhos de seu manto, e sairá dali sem sofrer dano algum.
13 E pahn kauwehla takai sarawi kan mehn kataman me mi Iliopolis nan Isip, oh pahn isikala tehnpesen koht en Isip kan.”
13 Quebrará as colunas no templo do sol, no Egito, e queimará os templos dos deuses egípcios’”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 43, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.