2 Crônicas 27

Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Sodam wiahla nanmwarki ni eh sounpar rieisek limau, oh e kakaunki nan Serusalem erein sounpar eisek weneu. Eh nohno iei Serusa, nein Sadok serepein.
1 Jotão tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar e reinou dezesseis anos em Jerusalém. A mãe dele se chamava Jerusa e era filha de Zadoque.
2 Sodam wiadahr dahme kaparanda kupwur en KAUN-O, duwehte semeo; ahpw e sohte duwehte semeo me dipada ni eh isik warpwohmwahu nan Tehnpas Sarawio. Ahpw aramas ako wiewiahte dihp ong KAUN-O.
2 Fez o que era reto aos olhos do Senhor , segundo tudo o que Uzias, seu pai, havia feito, exceto que não entrou no templo do Senhor . E o povo continuava na prática do mal.
3 Sodam me kauwada Ewen Kelen Paliepeng en Tehnpas Sarawio oh wiahda doadoahk tohto ni kelen kahnimwo nan Serusalem, wasa me adaneki Opel.
3 Ele edificou o Portão de Cima da Casa do Senhor e também edificou muitas obras sobre a Muralha de Ofel.
4 E ketin kauwada kahnimw kei nin nahna kan en Suda, oh wasahn mahwen oh wasahn iroir kei nanwel kan en Suda.
4 Também construiu cidades na região montanhosa de Judá e castelos e torres nos bosques.
5 E ketin mahweniong nanmwarkien Ammon oh sapwellime karis oh kaloweiraildi. E ahpw idingohng mehn Ammon en kin nohpweikihong soahng pwukat nan sounpar koaros erein sounpar siluh: ten pahieu en silper, ehd en wihd limanen, oh ehd en parli limanen.
5 Ele também guerreou contra o rei dos filhos de Amom e o derrotou, de modo que os filhos de Amom, naquele ano, lhe deram três mil e quatrocentos quilos de prata, mil toneladas de trigo e mil toneladas de cevada. E eles lhe trouxeram isto também no segundo e no terceiro ano.
6 En Sodam manaman eri wie kehkehlailla pwehki eh loalopwoat pekiong KAUN-O, eh Koht.
6 Assim, Jotão se tornou cada vez mais poderoso, porque dirigia os seus caminhos segundo a vontade do Senhor , seu Deus.
7 Wiewia teikan en mwehin Sodam, mahwen kan, oh sapwellime koasoandi kan, wie ntinting nan Pwuhken Poadopoad en Nanmwarki kan en Israel oh Suda.
7 Quanto aos demais atos de Jotão, todas as suas guerras e empreendimentos, eis que está tudo escrito no Livro da História dos Reis de Israel e de Judá.
8 Sodam sounpar eisek limau ni ahnsou me e wiahla nanmwarki, oh e kakaunki nan Serusalem erein sounpar eisek weneu.
8 Tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar e reinou dezesseis anos em Jerusalém.
9 E sipalla oh seridi nan Kahnimw en Depit, oh sapwellime pwutak Ahas me uhd wiliandi wiahla nanmwarki.
9 Jotão morreu e foi sepultado na Cidade de Davi. E Acaz, seu filho, reinou em seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.