2 Crônicas 27
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs BKJ
1 Sodam wiahla nanmwarki ni eh sounpar rieisek limau, oh e kakaunki nan Serusalem erein sounpar eisek weneu. Eh nohno iei Serusa, nein Sadok serepein.
1 Jotão tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar; e reinou dezesseis anos em Jerusalém. O nome da sua mãe era Jerusa, a filha de Zadoque.
2 Sodam wiadahr dahme kaparanda kupwur en KAUN-O, duwehte semeo; ahpw e sohte duwehte semeo me dipada ni eh isik warpwohmwahu nan Tehnpas Sarawio. Ahpw aramas ako wiewiahte dihp ong KAUN-O.
2 E ele fez aquilo que era reto aos olhos do SENHOR, segundo tudo o que fez o seu pai Uzias; todavia ele não entrou no templo do SENHOR. E o povo ainda agia de modo corrupto.
3 Sodam me kauwada Ewen Kelen Paliepeng en Tehnpas Sarawio oh wiahda doadoahk tohto ni kelen kahnimwo nan Serusalem, wasa me adaneki Opel.
3 Ele edificou o portão alto da casa do SENHOR, e ele edificou muito sobre o muro de Ofel.
4 E ketin kauwada kahnimw kei nin nahna kan en Suda, oh wasahn mahwen oh wasahn iroir kei nanwel kan en Suda.
4 Além disso, ele edificou cidades nos montes de Judá, e nas florestas edificou castelos e torres.
5 E ketin mahweniong nanmwarkien Ammon oh sapwellime karis oh kaloweiraildi. E ahpw idingohng mehn Ammon en kin nohpweikihong soahng pwukat nan sounpar koaros erein sounpar siluh: ten pahieu en silper, ehd en wihd limanen, oh ehd en parli limanen.
5 Ele também lutou com o rei dos amonitas, e prevaleceu contra eles. E naquele ano, os filhos de Amom, deram a ele uma centena de talentos de prata, e dez mil medidas de trigo, e dez mil de cevada. Grande quantia os filhos de Amom pagaram a ele, tanto no segundo ano, como no terceiro.
6 En Sodam manaman eri wie kehkehlailla pwehki eh loalopwoat pekiong KAUN-O, eh Koht.
6 Assim, Jotão se tornou poderoso, porque ele preparou os seus caminhos diante do SENHOR seu Deus.
7 Wiewia teikan en mwehin Sodam, mahwen kan, oh sapwellime koasoandi kan, wie ntinting nan Pwuhken Poadopoad en Nanmwarki kan en Israel oh Suda.
7 Ora, o restante dos atos de Jotão, e todas as suas guerras, e os seus caminhos, eis que estão escritos no livro dos reis de Israel e de Judá.
8 Sodam sounpar eisek limau ni ahnsou me e wiahla nanmwarki, oh e kakaunki nan Serusalem erein sounpar eisek weneu.
8 Ele tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar; e reinou dezesseis anos em Jerusalém.
9 E sipalla oh seridi nan Kahnimw en Depit, oh sapwellime pwutak Ahas me uhd wiliandi wiahla nanmwarki.
9 E Jotão dormiu com os seus pais; e eles o sepultaram na cidade de Davi; e Acaz, o seu filho, reinou em seu lugar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.