1 Samuel 31
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NVT
1 Eri, mahwen ahpw pweida nanpwungen mehn Pilisdia oh mehn Israel nin Nahna Kilpoa. Mehn Israel tohtohie me kamakamala wasao, oh me luhwehdi ko koaros re tangdoaui.
1 Enquanto isso, os filisteus atacaram Israel, e os israelitas fugiram deles. Muitos foram mortos nas encostas do monte Gilboa.
2 Mehn Pilisdia ko eri pwakihala Sohl oh sapwellime pwutak ko. Re ahpw kemehla sapwellime pwutak Sonadan, Apinadap, oh Malkisuha.
2 Os filisteus cercaram Saul e seus filhos e mataram três deles: Jônatas, Abinadabe e Malquisua.
3 Peio inenen mwuledek limwahn Sohl. Kanengen keseik ketieu kei lel Sohl, e ahpw ohkihla laud oh kereniong mehkihla.
3 O combate se tornou cada vez mais intenso em volta de Saul, e os arqueiros filisteus o alcançaram e o feriram gravemente.
4 Ih eri mahsanihong mwahnakapw men me kin weuwa sapwellime tehtehn mahwen ko, “Usasang noumw kedlahsen nan kidipe, oh kemeiehla, pwe mehn Pilisdia rotorot pwukat de kepitikin ie oh kemeiehla.” Ahpw mwahnakapwo inenen masak wia soangen irair wet. Sohl eri ketin usada pein sapwellime kedlahso, oh pein lukupoardiong powe.
4 Saul disse a seu escudeiro: “Pegue sua espada e mate-me antes que esses filisteus incircuncisos venham, me torturem e zombem de mim”. Mas o escudeiro teve medo e não quis matá-lo. Então Saul pegou sua própria espada e se lançou sobre ela.
5 Ni mwahnakapwo eh kilang Sohl eh melahr, e pil pein lukupoardiong pohn nah kedlahso oh iang Sohl mehla.
5 Quando viu que Saul estava morto, o escudeiro se lançou sobre sua espada e morreu ao lado do rei.
6 Ih duwen Sohl eh sipalla iangahki sapwellime pwutak silimeno oh mwahnakapwo; sapwellimen Sohl sounpei ko koaros mehla rahno.
6 Foi assim que Saul e seus três filhos, seu escudeiro e seus soldados morreram juntos naquele mesmo dia.
7 Ni ahnsou me mehn Israel kan me mihmi palio Wahun Sesreel oh palimesehn Pillap Sordan ar esehda me karis en mehn Israel ko tangehrdoaui, oh Sohl oh sapwellime pwutak ko melahr, re tangasang nan ar kahnimw kan. Mehn Pilisdia ko ahpw uhd kohla oh kousoanla nan kahnimw ko.
7 Quando os israelitas do outro lado do vale de Jezreel e além do Jordão souberam que o exército israelita havia fugido e que Saul e seus filhos estavam mortos, abandonaram suas cidades e fugiram. Então os filisteus vieram e ocuparam essas cidades.
8 Manda sang rahnen mahweno, mehn Pilisdia ko kohla pwe re en kihsang tehtehn mahwen ko rehn kahlep en me melahr ako. Re ahpw diarada kahlep en Sohl oh sapwellime pwutak ko ar wonohn nin Nahna Kilpoa.
8 No dia seguinte, quando os filisteus foram saquear os mortos, encontraram os corpos de Saul e seus três filhos no monte Gilboa.
9 Irail eri lupukasang tapwin Sohl oh wahda, iangahki sapwellime tehtehn mahwen ko. Re ahpw pakairkihla rohng pwoatet Pilisdia—re pil kadarala meninkeder kei pwe re en pakairkihong ar koht akan oh aramas akan.
9 Cortaram a cabeça de Saul e removeram sua armadura. Então anunciaram o ocorrido no templo de seus ídolos e ao povo de toda a terra da Filístia.
10 Irail ahpw langadahng tehtehn mahwen ko nan tehnpas en koht lih Asdarde, oh pasurediong paliweren Sohl ni kelen kahnimw Ped San.
10 Colocaram a armadura de Saul no templo de Astarote e penduraram o corpo no muro da cidade de Bete-Seã.
11 Eri, ni aramas en Sapes, nan Kilead, rongada duwen me mehn Pilisida ko wiahiong Sohl,
11 Quando os habitantes de Jabes-Gileade souberam o que os filisteus haviam feito a Saul,
12 ohl me keieu kommwad kei ahpw mweselda, re kohkohla nipwongo pwon lao lel Ped San. Re kohla oh kihdi sang kahlep en Sohl oh sapwellime pwutak ko ni kehlo. Re ahpw wahla Sapes oh isikala ie.
12 todos os seus guerreiros mais valentes viajaram a noite toda para Bete-Seã e baixaram do muro os corpos de Saul e seus filhos. Levaram os corpos para Jabes, onde os queimaram.
13 Re ahpw ale tihrail ko oh sarepedi pahn tuhke damarisk pwoat nan kahnimwo. Irail eri kaisihsolki erein rahn isuh.
13 Depois, enterraram os ossos debaixo de uma tamargueira em Jabes e jejuaram durante sete dias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.