Salmos 20
Kadede Kap Pjam Akan (PON) vs BKJ
1 IEOWA en kotin mani om kapakap ni ran apwal o; mar en Kot en Iakop en pera uk!
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. O SENHOR te ouça no dia da dificuldade; o nome do Deus de Jacó te defenda.
2 A en kotin porone don uk jauaj pam jan nan tanpaj jaraui o kamana uk ada jan nan Jion.
2 Envie-te socorro do santuário, e te fortaleça desde Sião.
3 A en kotin kupura om mairon karoj, o om mairon ijij en konkon re a.
3 Lembre-se de todas as tuas ofertas e aceite tua oferta queimada. Selá.
4 A en kotiki on uk, me monion om anane, o kotin kapaiada om inon karoj.
4 Conceda-te de acordo com o teu próprio coração, e cumpra todo o teu conselho.
5 Je pan nijinijki omui jauaja kit, o ni mar en atail Kot kit pan kida at plak. Ieowa en kotin kapwaiada om poekipoek karoj!
5 Nós nos regozijaremos na tua salvação, e no nome de nosso Deus fincaremos nossas bandeiras; que o SENHOR cumpra todas as tuas petições.
6 I ap ajaer, me Ieowa kin kotin dorela japwilim a me keiedier, o a pan mani i jan nan japwilim a lan jaraui, lim a pali maun kin jauaja kaualap.
6 Agora sei que o SENHOR salva o seu ungido; ele o ouvirá desde o seu santo céu, com a força salvadora da sua mão direita.
7 Mo kan kin kaporoporeki war o oj akan; a kit kin keleki mar en Ieowa atail Kot.
7 Uns confiam em carruagens e outros em cavalos, mas nós lembraremos do nome do SENHOR nosso Deus.
8 Irail lodier o pupedier, a kit uda o kajinenda.
8 Eles são rebaixados e caídos, mas nós somos levantados e ficamos em pé.
9 Main kom kotin jauaja nanmarki o, o kotin mani at likwir on komui!
9 Salva, SENHOR; que o rei nos ouça quando chamarmos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.