Salmos 121
Kadede Kap Pjam Akan (PON) vs NTLH
1 I JARADAN nana kan, waja jauaj pa i pan pwarado jan ia.
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde virá o meu socorro?”
2 Jauaj pa i pan pwarado jan ren Ieowa, me kotin kapikadar lan o jappa.
2 O meu socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.
3 A jota pan kotin mueid on na om, en krijedi; o me kin jinjila uk, jota kin jaimokala.
3 Ele, o seu protetor, está sempre alerta e não deixará que você caia.
4 Kilan, jile pan Ijrael jota kin jaimok de jaimok kalik.
4 O protetor do povo de Israel nunca dorme, nem cochila.
5 Ieowa iei jile pa om, Ieowa iei motan pa om pali maun.
5 O Senhor guardará você; ele está sempre ao seu lado para protegê-lo.
6 Katipin jota pan dakar uk nin ran de maram ni pon.
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 Ieowa pan kotin pera wei jan uk jon en jued karoj, a pan kotin jinjila nen om.
7 O Senhor guardará você de todo perigo; ele protegerá a sua vida.
8 Ieowa pan kotin jinjila uk ni om pedoi o pedelon, jan met o kokolata.
8 Ele o guardará quando você for e quando voltar, agora e sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.