Salmos 140

Polska Biblia (POLAND) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 140.1 Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy. 140.2 Wyrwij mię, Panie! od człowieka złego, od męża okrutnego strzeż mię;
1 Livra-me, Senhor, dos maus; protege-me dos violentos,
2 140.3 Którzy myślą złe rzeczy w sercu, a na każdy dzień zbierają się na wojnę.
2 que no coração tramam planos perversos e estão sempre provocando guerra.
3 140.4 Zaostrzają język swój, jako wąż; jad żmij pod wargami ich. Sela.
3 Afiam a língua como a da serpente; veneno de víbora está em seus lábios. Pausa
4 140.5 Zachowaj mię, Panie! od rąk bezbożnika; od męża okrutnego strzeż mię, którzy myślili podwrócić nogi moje.
4 Protege-me, Senhor, das mãos dos ímpios; protege-me dos violentos, que pretendem fazer-me tropeçar.
5 140.6 Hardzi na mię zastawili sidło, i powrozy; rozciągnęli sieci przy ścieszce, a sidła swe zastawili na mię. Sela.
5 Homens arrogantes prepararam armadilhas contra mim, perversos estenderam as suas redes; no meu caminho armaram ciladas contra mim. Pausa
6 140.7 Rzekłem Panu: Tyś jest Bóg mój! wysłuchajże, Panie! głos modlitw moich.
6 Eu declaro ao Senhor: "Tu és o meu Deus". Ouve, Senhor, a minha súplica!
7 140.8 O Panie, Panie mocy zbawienia mego, który przykrywasz głowę moję w dzień bitwy!
7 Ó Soberano Senhor, meu salvador poderoso, tu me proteges a cabeça no dia da batalha;
8 140.9 Nie dawaj, Panie! bezbożnemu czego żąda; ani myśli jego złej góry nie dawaj, żeby się nie podniósł. Sela.
8 não atendas os desejos dos ímpios, Senhor! Não permitas que os planos deles tenham sucesso, para que não se orgulhem. Pausa
9 140.10 A wodza tych, którzy mię obstąpili, nieprawość warg ich niech ich okryje.
9 Recaia sobre a cabeça dos que me cercam a maldade que os seus lábios proferiram.
10 140.11 Niech na nich spadną węgle rozpalone; do ognia niech wrzuceni będą, i do dołów głębokich, skądby nie powstali.
10 Caiam brasas sobre eles, e sejam lançados ao fogo, em covas das quais jamais possam sair.
11 140.12 Potwarca nie będzie utwierdzony na ziemi, a mąż okrutny złością ułowiony będąc upadnie.
11 Que os difamadores não se estabeleçam na terra, e a desgraça persiga os violentos até à morte.
12 140.13 Wiem, że Pan uczyni sąd utrapionemu, i pomstę nędznych.
12 Sei que o Senhor defenderá a causa do necessitado e fará justiça aos pobres.
13 140.14 A tak sprawiedliwi będą wysławiać imię twoje, a szczerzy będą mieszkać przed obliczem twojem.
13 Com certeza os justos darão graças ao teu nome, e os homens íntegros viverão na tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.