Salmos 140

Polska Biblia (POLAND) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 140.1 Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy. 140.2 Wyrwij mię, Panie! od człowieka złego, od męża okrutnego strzeż mię;
1 Livra-me, ó Senhor , do homem mau; guarda-me do homem violento;
2 140.3 Którzy myślą złe rzeczy w sercu, a na każdy dzień zbierają się na wojnę.
2 os quais pensam o mal no coração; continuamente se ajuntam para a guerra.
3 140.4 Zaostrzają język swój, jako wąż; jad żmij pod wargami ich. Sela.
3 Aguçaram a língua como a serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios. (Selá)
4 140.5 Zachowaj mię, Panie! od rąk bezbożnika; od męża okrutnego strzeż mię, którzy myślili podwrócić nogi moje.
4 Guarda-me, ó Senhor , das mãos do ímpio e guarda-me do homem violento, os quais se propuseram desviar os meus passos.
5 140.6 Hardzi na mię zastawili sidło, i powrozy; rozciągnęli sieci przy ścieszce, a sidła swe zastawili na mię. Sela.
5 Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede à beira do caminho; armaram-me laços corrediços. (Selá)
6 140.7 Rzekłem Panu: Tyś jest Bóg mój! wysłuchajże, Panie! głos modlitw moich.
6 Eu disse ao Senhor : tu és o meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó Senhor .
7 140.8 O Panie, Panie mocy zbawienia mego, który przykrywasz głowę moję w dzień bitwy!
7 Senhor Deus, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
8 140.9 Nie dawaj, Panie! bezbożnemu czego żąda; ani myśli jego złej góry nie dawaj, żeby się nie podniósł. Sela.
8 Não cumpras, ó Senhor , ao ímpio os seus desejos; não deixes ir por diante o seu mau propósito, para que não se exalte. (Selá)
9 140.10 A wodza tych, którzy mię obstąpili, nieprawość warg ich niech ich okryje.
9 Quanto aos que, cercando-me, levantam a cabeça, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 140.11 Niech na nich spadną węgle rozpalone; do ognia niech wrzuceni będą, i do dołów głębokich, skądby nie powstali.
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam lançados no fogo em covas profundas, para que se não tornem a levantar.
11 140.12 Potwarca nie będzie utwierdzony na ziemi, a mąż okrutny złością ułowiony będąc upadnie.
11 Não terá firmeza na terra o homem de má língua; o mal perseguirá o homem violento, até que seja desterrado.
12 140.13 Wiem, że Pan uczyni sąd utrapionemu, i pomstę nędznych.
12 Sei que o Senhor sustentará a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 140.14 A tak sprawiedliwi będą wysławiać imię twoje, a szczerzy będą mieszkać przed obliczem twojem.
13 Assim, os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.