Judas 1
Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo (POINT) vs AAI
1 Ɨch aJudas aŋcuyo̱xa̱p jém tánO̱mi Jesucristo. Jém Jacobo antɨ̱wɨ. Sɨɨp manjáyáypa mimicht́am jém aguipɨc mit́oypa tanJa̱tuŋ Dios, jém miŋwejayñewɨɨp. Miwatneta cuenta jém tánO̱mi Jesucristo.
1 Ayu Jude i James airi atufuw, baise Jesu Keriso isan abi’akir. Kwa iyab Tamat God iyabuwi e’afi ana yabowamaim kwama’am naatu Jesu Keriso ana tafafaramaim kwama’am etei isa a fef akikirum.
2 Wɨ̱ iga miyaachaŋja̱mtámiñ Dios y iga jáyaŋa̱iñ jém paz y jém wɨbɨc tóyooyi.
2 Kabeber, tufuw, naatu yabow kwa wanawanamaim wanatowan na’in nasuwa nare.
3 Mantɨ̱wɨtam, mantoyt́ampáppɨc, tsa̱m anjɨ̱spa iga manjáyáypa más parejo t́it́am tannascaaba cuando tacɨacputtámpa jém tánO̱mi Jesucristo. Pero sɨɨp anjɨ̱spa iga más wɨ̱ iga manjáyáypa iga miñpa jém enemigoyaj. Manaŋquímpa iga seguido míŋa̱támiñ con jém ijóyixpáppɨc jém wɨbɨc aŋma̱t́i iga taŋcupɨcpa Cristo. Tu̱ŋcɨy ichac Dios yɨ́p wɨbɨc aŋma̱t́i para siempre.
3 Are au ofonah, ayu asinaftobon yawas boubun tafafaram isan atakirum, baise nati efanin ayu dogorou wanawanan i kokok kwanekwan mi’itube akikirum ana’ototofari, saise God mar maumurih efanin mar ta’imon ana sabuw baitumatum bitih, nati baitumatum i kwanafair kwanawasfafar gewas kwanama.
4 Algunos jém malopɨc pɨxiñt́am yamtɨgɨyñeyaj con jém Dios ipɨxiñt́am. Pero dende wiñɨgam jaycámneta̱ jém Dios iŋma̱t́i iga jexpɨc pɨxiñt́am ichiiba castigo tanJa̱tuŋ Dios. Yɨ́p malopɨc pɨxiñt́am d́a imatoŋyajpa t́i iñɨ́máypa Dios. Nɨmyajpat́im iga wɨa̱p taŋwatta it́u̱mpɨy malopɨc cosa juuts taŋcusúnɨ́ypa tána̱namaŋjo̱m y d́a tachiiba castigo Dios porque tsa̱m tóyóypa. Jeeyaj iŋnécyajpa jém tanAŋjagooyi, jém tánO̱mi Jesucristo.
4 Anayabin sabuw afa God ana ef ufunane tenan i wa’iwa’iramaim hina wanawanat hirun, bai’obaiyen hibotabir te’o, “God i manaw kabeber wairafin imih karam boro tanisesebar kwanekwan, naatu Regah Jesu Keriso ata Bonawiyenayan ta’imon teyayaub.” Iti sabuw i marasika Buk Atamaninamaim isah hi’oka inu’in baimakiy boro hinab.
5 Manacjɨ̱spa, aunque micht́am iñjo̱doŋtam it́u̱mpɨy yɨ́pyaj cosa, iga tanJa̱tuŋ Dios cuando it́op jém ipɨxiñt́am jém naxyucmɨ de Egipto, iccucaayyaj it́u̱mpɨy jém d́apɨc icupɨcyaj.
5 Iti sawar etei isah i kwaso’ob, baise akokok nuhi anakusib maiye, Regah ana sabuw Egyptane nawiyih hitit, baise nati ufunamaim sabuw iyab men hibitumatum etei gurusih himorob.
6 Wiñɨgam algunos jém sɨŋyucmɨpɨc pɨxiñt́am ichacyaj jém icargo jém ichiiñewɨɨp Dios. Ichacyaj it́ɨcmɨ iga iwatyajpa juuts iwɨ̱aŋja̱myaj iyaac. Pero sɨɨp matsyajta̱, pajta̱ para siempre jém piichcɨɨm hasta jém íŋaŋpɨgam ja̱ma cuando Dios icɨɨpiŋpa jém malopɨc pɨxiñt́am y ichiiba jém castigo.
6 Naatu tounamatar iyab hibi’ukwarin hai fair men hikakafiy, baise hai efan nowah anababatun hikwahir hire fatum wanatowan inu’inuwinamaim God fatumih gugumin wanawanan ya hima Baibatebat Ana Veya gagamin tekakaif.
7 Jɨ̱staamɨt́im jém pɨxiñt́am jém it́yajwɨɨp id́ɨc jém Sodoma y Gomorra con jém tuŋgac tɨgaŋjoj, jém it́yajwɨɨp nocojo̱m. Jeeyaj tsa̱m pɨ̱mi imalwatyaj juuts jém malopɨc sɨŋyucmɨpɨc pɨxiñt́am. Tsa̱m icusúnɨyyajpa it́u̱mpɨy jém malopɨc cosa. Tsa̱m pejoyyajpa. Pɨ̱xiñ con pɨ̱xiñ nacusúnɨyyajta̱. Yo̱mo con yo̱mo nacusúnɨyyajta̱. Jesɨc Dios ichi tu̱m mɨjpɨc castigo. Jipsquetyajpa jeeyaj jém juctjo̱m ju̱t́ d́a nunca píchpa. Tsɨ́yyaj juuts tu̱m ejemplo para it́u̱mpɨy jém pɨxiñt́am.
7 Ef nati ta’imon Sodom Gomorah sabuw naatu bar merar nati sisibinamaim hima’am hai yawas etei baisesebar kwanekwan hitin. Orot taiyuwih naatu baibin taiyuwih hibisesebar kwanekwan isan God wairaf wanatowan iyafar re nati bar merar sabuw etei e’arahih himorob. Naatu nati sawar etei i sabuw bowabow kakafin wairafih hai baimatnuwen.
8 Jesanet́im jém yamtɨgɨyñeyajwɨɨp con mimicht́am, jém ma̱wíña̱yajpáppɨc, imalwatyajpa con imɨjta̱y. D́a ijɨ́cpa iga aŋjacta̱p. Tsa̱m iŋjɨbaccúmpa, imalnɨ́máypa jém sɨŋyucmɨpɨc aŋjagooyiyaj.
8 Ef nati ta’imon sabuw mim kwanekwaneyah hai baifuwenamaim biyah hibokarit, God ana aiwob hikwahir, naatu Auyom mar ana sabuw hi’uwih higigimih.
9 Wiñɨc jém arcángel Miguel tsa̱m áŋa̱yaj con jém Woccɨɨwiñ, íŋa̱cayajpa jém Moisés imɨjta̱y. Pero jém Miguel d́a iquejajwadáy jém Woccɨɨwiñ, d́a imalnɨ́máy, nada más iñɨ́máy iga: Jém anJa̱tuŋ Dios miŋjɨyjácpa.
9 Baise tounamatar hai ukwarin Michael, Demon mowan hairi Moses biyan isan higamigam ana maramaim, i men taiyuwin ana fair tafanamaim bat awan fokar demon mowan iu kwanikwaniy baise eo, “Regah boro nakwarar narumutufuri.”
10 Yɨ́p malopɨc maestroyaj, jém yamtɨgɨyñewɨɨp con mimicht́am, tsa̱m imalnɨ́mayyajpa jém cosa jém d́apɨc iixpɨcyajpa. Pero icutɨɨyɨyyajpa jém malopɨc jɨ̱xi juuts jém ani̱matyaj d́apɨc jɨ̱xiɨ́y. Jesɨc namɨswatyajta̱p entre jeeyaj.
10 Iti sabuw tur naniyah men hiso’ob, baise asir hio tibigigim kwanekwan, naatu sawar afa naniyah i hiso’ob baise haru forobe tisisinaf kwanekwan, imih nati sawaramaim boro nagurusih.
11 Agui uuguyt́im yɨ́pyaj pɨxiñt́am porque tsa̱m imalwatyaj juuts jém Caín. Ipɨc tuŋgac tuŋ iga ricoja̱p juuts jém Balaam. Cucaayyajpa juuts jém rebelde Coré.
11 Baimakiy boro kakafin anababatun hinab, Cain sisinafumaim ana ef hi’ufunun tenan, naatu kabay isan yah rab. Balam sawar kakafih sisinafube tisisinaf, naatu Korah ana konakon wanawanan hirun higugurusibe boro nagurusih.
12 Cuando miwagasɨ́ŋa̱támpa con jém iñt́ɨ̱wɨtam, jém iñt́oyt́ampáppɨc, jesɨc miñyajpat́im yɨ́pyaj malopɨc pɨxiñt́am. Nɨ́maŋtaaya̱p iga íñamigo, pero d́a je. Tu̱m tsaa̱ji para mimicht́am. Tsa̱m wícyajpa y ucyajpa. Nawɨɨd́a̱ta̱p iyaac. D́a inii̱ayyaj respeto jém tánO̱mi Jesucristo. Yɨ́pyaj jex juuts jém ucsɨ jém d́apɨc inii̱ tuj, jém sa̱wa icmiñpa yɨɨm, icnɨcpa jeexɨc. Jext́im juuts tu̱m cuy jém d́apɨc tɨ́ma̱p y sɨɨp nasum itiempo, wixquímneta̱wum con it́i̱chɨc, wɨscɨy caane.
12 Iti sabuw aurih biya’ohow aurih biya’ohow en naatu bir kakaf en, farumayah na’atube a kau’ay wanawanan hirun a’aa atom ana yasisir i teo’of nowah, sakuk aurin toun en ebabin enan na’atube. Naatu maur ana veya ai baiwa’e tekerer tebatabat tiu’uyarir na’atube,
13 Tsa̱m tsɨgóypa jém lamar cuando pɨ̱mi poypa jém sa̱wa. Ichacpa lamar aŋna̱ca jém nɨɨmo̱ya y jém pu̱chi. Yɨ́p malopɨc pɨxiñt́am jext́im juuts jém nɨɨpoa. Tsa̱m aŋmatyajpa, pero inimiñpa jém jɨ̱xi d́apɨc wɨ̱. Juuts tu̱m ma̱tsa jém d́apɨc ijo̱doŋ ju̱t́ nɨcpa, jeeyaj acnɨcyajta̱p jém piichcɨɨm ju̱t́ tsa̱m pɨ̱mi piichɨ. Tsacneta̱ iga jemum tsɨ́y it́u̱mpɨy tiempo.
13 taiyuwih hai biya’ohow ana itinin tor yan yabat erab fus ekubar rougoy erarouw na’atube. Naatu daman hai efan hisa’ir tibibib kwanekwan na’atube, baise nahimaim i gugumin kakafin God isah ya’asair wanatowan inu’in.
14 Wiñɨc it́ id́ɨc tu̱m wɨbɨc pɨ̱xiñ iñɨ̱yi Enoc. Je jém septimo nay despues de jém Adán. Chiit́a̱ jɨ̱xi jém Enoc iga wɨa̱iñ iŋmat t́i miñpa. Nɨmpa: “Ámtaamɨ mimicht́am, Dios aŋquejáy iga miñpa yɨ́p naxyucmɨ jém tánO̱mi. Iwaganamiñpa tsa̱m jáyaŋ mil jém ipɨxiñt́am jém cuáyñeyajwɨɨp.
14 Naatu Adam ana rara’ane hitutufuw renan Enoch i Adam ana’agir bai seven tufuw, i sabuw isah eobaimanih eo, “Kwa’itin, Regah ana sabuw kakafiyih maumurih na’in ai rourin na’atube bairi hitit tenan.
15 Miñpa jém tánO̱mi iga icɨɨpiŋpa y ichiiba castigo it́u̱mpɨy jém táŋcaɨyyajwɨɨp. Miñpa iga iŋquejáypa iga táŋcaɨ́y it́u̱mpɨy jém ijóyixyajpáppɨc Dios porque tsa̱m jáyaŋ malopɨc cosa iwatyaj contra jém Dios iŋquímayooyi. Yɨ́p malopɨc pɨxiñt́am tsa̱m imalnɨ́mayyaj jém tánO̱mi jeeyucmɨ chiiyajta̱p castigo.”
15 Sabuw etei baibatiyih isan, naatu sabuw iyab God ana ef hisa’ir kakafin tisisinaf kousirih isan, naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah God ana ef hisa’ir tur kakafih hio hibigigim isah.”
16 Tsa̱m jóyt́eroyaj, i̱ quej imalnɨ́máypa. Imétsyajpa it́u̱mpɨy jém malopɨc cosa juuts icusúnɨyyajpa. Aŋmatyajpa juuts agui wɨa̱p. Agui nacujípta̱p iyaac. Imɨgóyayyajpa jém it́ɨ̱wɨtam, icujípyajpa iga it́obáypa t́it́am ixunpa.
16 Iti sabuw i gamin okwanekwaneyah naatu bai’ubabarenayah, taiyuwih hai yawas kakafih tibi’ufunun. Naatu taiyuwih isah teo’o ra’ara’at, sabuw afa isah awah heaharewan saise i hai ma gewas isan.
17 Mimicht́am, mantoyt́ampáppɨc, jɨ̱staamɨ jém aŋma̱t́i, jém iŋmatnewɨɨp jém apóstolyaj de jém tánO̱mi Jesucristo.
17 Baise au ofonah, abisa ata Regah Jesu Keriso ana kob abarayah marasika hio kwananowar i kwananuh.
18 Nɨmyaj: “Cuando núcpa jém íŋaŋpɨgam ja̱ma, it́pa jém malopɨc pɨxiñt́am. Tsa̱m saayɨ́yóypa, tsa̱m xiccaóypa. Siempre iwatyajpa juuts iwɨ̱aŋja̱m jeeyaj, jém d́apɨc iwɨ̱aŋja̱mpa Dios.”
18 Iti na’atube a tur hi’owen hio, “Mar yomanin ana veya, sabuw iyab God ana ef hisa’ir hai naniyan kakafinamaim ebobonawiyih boro hinatit hinao hini’ibi.”
19 Yɨ́pyaj iwécyajpa jém Dios ipɨxiñt́am. Iniit́yaj yɨ́p naxyucmɨpɨc jɨ̱xi. D́a inii̱yaj jém Dios iA̱nama ia̱namaŋjo̱m.
19 Iti sabuw i kausesebayah, hai kok gagamin i tafaram ana yawas kakafih hinasinaf, aurih Anun Kakafiyin en.
20 Pero micht́am, mantoyt́ampáppɨc, seguido cuyujcaɨ jém Dios iŋma̱t́i iga más y más wɨa̱p iŋwat juuts ixunpa tánO̱mi. Jɨ́gaayɨ iga miyo̱xpátpa jém Dios iA̱nama cuando iŋwattámpa oración.
20 Baise kwa, au ofonah, baitumatum kakafiyinamaim nawowabi kwanara’at, naatu Anun Kakafiyinamaim kwanayoyoban.
21 Cada tu̱mtu̱m de mimicht́am nawatta̱jɨ cuenta iñyaac iga odoy iñchactámiñ jém tanJa̱tuŋ Dios it́óyooyi. Aŋjóctaamɨ jém ja̱ma iga miyaachaŋja̱mpa jém tánO̱mi Jesucristo cuando michiit́ámpa jém vida d́apɨc cuyajpa.
21 God ana yabow wanawananamaim natafafari kwanama ata Regah Jesu Keriso kwanakaif. I ana kabeberamaim boro yawas wanatowan nit.
22 Yaachaŋja̱mɨ jém d́apɨc iwɨ̱cutɨɨyɨ́ypa. Wɨ̱aŋquejaayɨ.
22 Sabuw iyab hai baitumatum ekwakwaris kwana kabibirih baibais kwanitih.
23 Cɨacpu̱tɨt́im jém jípsquetpáppɨc, to̱pɨ de jém juctjo̱m. Jém tuŋgac, yaachaŋja̱mɨ, cɨ̱ŋɨt́im. Jóyixaayɨ hasta jém ipuctu̱cu jém imanchajɨywɨɨp con jém imɨjta̱y.
23 Sabuw afa wairaf wan teyey saisewat wairaf wanane kwanarowen sukwarabih kwaniyawasih. Naatu kwanabir kwanakakaf auman sabuw afa kwaniwanbabanih, baise hai faifuw hi’usi’us karitanin auman men kwana’us.
24 Sɨɨp taŋcujíptámpa jém wɨa̱paap tawat cuenta iga d́a tacutɨŋpa. Agui pɨ̱mi tamaymay iga tacwiñquejpa sin táŋca Dios iwiñjo̱m.
24 Imih God ta’imon ata Baiyawasenayan tanabora’ara’ah. I karam kwa boro natafafari a boro men narusukun, naatu a aubar en nabuwi ereyasisir kwanan bonamanamarin gewasin nanamaim kwanatit,
25 Jém t́u̱mpɨc Dios, jém tacɨacputtampaap por medio de tánO̱mi Jesucristo, tsa̱m cujípta̱p. Je jém más mɨjpɨc aŋjagooyi. Iniit́ it́u̱mpɨy ipɨ̱mi. Iniit́ it́u̱mpɨy autoridad. It́ pecam, it́ sɨɨp, it́ it́u̱mpɨy tiempo. Amén. Jemum cuyaj.
25 Ata Regah Jesu Keriso’one God isan tanaorereb, marakaw, bonamanamarin, fair, onowaten marasika na boun naatu mar etei nama wanatowan, wanatowan. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Judas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.