2 Coríntios 2
Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo (POINT) vs AAI
1 Jeeyucmɨ ɨch anjɨ̱s iga d́a nɨcpa manjóyáy iga e̱ybɨc mantsɨgaŋyácwatpa iga maŋwogáypa.
1 Imih ayu au not ayai sawar uf men anan aninanawani yababan ta ibanak anit maiye.
2 Siiga ɨch mantsɨgaŋyácwattámpa, ¿jesɨc i̱ wɨa̱p amaymaywat aɨch? D́a i̱ más, solamente mimicht́am jém mantsɨgaŋyácwatnewɨɨp.
2 Ayu kwa ana’uw kwanikwaniy yababan anabit na’at, yait boro yasisir ayu nitu?
3 Jeeyucmɨ manjáyáy juuts manjáyayñe porque d́a anɨctooba iga mantsɨgaŋyácwattámpa mimicht́am. Más aŋwɨ̱aŋja̱m iga ammaymaywattámpa aɨch. Annuntawɨ̱jo̱doŋ iga cuando ɨch agui amaymáya̱p, jesɨc michgact́i agui mimaymáya̱támpa iñt́u̱mpɨyt́am.
3 Ana’an iti isan ayu afef akikirum saise ayu anan na’at kwa bai yasisiru’umih kwatasisinaf i men tiyababanu. Ayu aitutumi kwa etei isa, ayu au yasisir kwa boro bairit taniyasisir.
4 Jesɨc manjáyáy jém wiñt́ipɨc to̱to, agui pɨ̱mi manjɨ̱spa, pɨ̱mi aŋyácne hasta awejpa. Pero d́a manjáyayt́a iga miŋyáctámiñ, manjáyayt́a iga manacjo̱dóŋa̱p iga ɨch tsa̱m pɨ̱mi mantoyt́ámpa.
4 Anayabin ayu dogorou babanika yababan kufutu naatu erererey auman a fef akirum, men kwa baiyababani isan, baise ti’obaiyi ayu kwa isa i dogorou babanika abiyabuwi.
5 Siiga jém tantɨ̱wɨ, jém imalwatnewɨɨp, tatsɨgaŋyácwattámpa, d́a solamente aŋyácpa aɨch, pero miŋyáctámpat́im mimicht́am.
5 Yait ta yababan nasisinaf na’at, men ayu akisu ebiyababanu’umih, baise kwa tutufin etei ebiyababani, ibanak men kwana’itin gagaminamih.
6 Sɨɨp it́um wɨ̱ jém castigo, jém iñchiiñewɨɨp jém tantɨ̱wɨ jém imalwatnewɨɨp. Odom chi̱ɨ más.
6 Sabuw tutufin etei hio hibasit orot babin baimakiy ebaib nati anafofonin.
7 Sɨɨp más wɨ̱ iga taŋwadáyiñ perdón y tanacpocsáypa ia̱nama. D́a wɨ̱ iga pɨ̱mi aŋyácpa yɨ́p pɨ̱xiñ hasta ichacpa Dios iŋma̱t́i.
7 Baise gewasin ana kakafin kwananotawiy naatu koufair kwanitin, saise i boro men yababan niwanasum.
8 Jeeyucmɨ maŋcunucsáypa iga aŋquejaayɨ yɨ́p pɨ̱xiñ iga e̱ybɨc iñt́oyt́ámpa.
8 Isan imih kwa abifefeyani, kwanau gewas naso’ob, kwa i kwabiyabuw.
9 Manjáyayñe wiñt́i iga iñchiiñ castigo jém pɨ̱xiñ iga maŋcutɨ́tstámpa siiga nu̱ma iŋwattámpa juuts manaŋquejayñeta.
9 Ayu iti fef akikirum i akokok ataso’ob gewas, karam routobon kwatisnowaten naatu bai’obaiyen etei kwatifanabow.
10 Siiga mimicht́am iŋwadayñeum perdón jém pɨ̱xiñ, jesɨc ɨchgact́i aŋwadáypat́im perdón. Porque siiga ɨch aŋwadáy perdón algun pɨ̱xiñ, aŋwadáyum así iga manyo̱xpáttámpa jém tánO̱mi Cristo icuyucmɨ.
10 Kwa orot babin ta ana kakafin kwananonotawiy na’at, ayu auman i anotanotawiy, abisa anonotawiy ana kakafin ta nama’am na’at, i Keriso nanamaim kwa wab isan anotawiy,
11 Wɨ̱ iga taŋwadáy perdón jém imalwatnewɨɨp, jesɨc jém Woccɨɨwiñ d́a wɨa̱p tacoñwɨ́y. Porque tanjo̱doŋ iga jém Woccɨɨwiñ tsa̱m jáyayaŋjɨ̱chɨch.
11 saise Satan men karam nikubibiruwit, anayabin it taso’ob i ana yakitifuwen.
12 Cuando nɨc anaŋmat jém tánO̱mi Jesucristo iŋma̱t́i jém attebet Troas, tanJa̱tuŋ Dios tsa̱m achi yo̱xacuy jemɨc.
12 Ayu Keriso ana tur gewasin binan isan ana Troas atit naatu Regah au ef botawiy nati’imaim ata binan isan.
13 Tsa̱m aŋyácne ána̱namaŋjo̱m porque d́a ampát jém tantɨ̱wɨ Tito. Jeeyucmɨ anaŋquímyajum jém tantɨ̱wɨtam jemɨc, ase̱t jém naxyucmɨ Macedonia.
13 Baise ayu yababan abai, anayabin ayu teu Titus men atita’ur. Imih sabuw nati’imaim hima’am aotuturih naatu an Masedonia.
14 Pero iyucuɨpdios iga jém tánO̱mi Jesucristo siempre tayo̱xpátpa iga taŋcoñwɨyt́ámpa jém Woccɨɨwiñ ipɨ̱mi. Tayo̱xpátpat́im iga tananɨctámpa jém Dios iŋma̱t́i ju̱t́quej juuts tu̱m wɨbɨc cɨ̱ñi núcpa ju̱t́iŋquej.
14 Baise God ana merar tanay! Anayabin mar etei i nawiyit Keriso ana baigegsairen isan irar yoman tatatain naatu itane God tasu’ub. boun ai ebuwayan yamurin mamarin etasasar etitit na’atube.
15 Aɨcht́am ajext́am juuts jém po̱ma ijo̱co icɨ̱ñi juuts jém Jesucristo iñoaypaap iJa̱tuŋ. Núcpa jém icɨ̱ñi ju̱t́ it́ jém icɨacputyajpáppɨc y ju̱t́ it́ jém togoyyajpáppɨc.
15 Anayabin it i Keriso ana yamurin mamarin gewasin, God isan sibor eya’iy, nati sabuw iyab yawas hibaib naatu iyab temomorob isah.
16 Cuando ixucpa jém togoyyajpáppɨc, d́a ipɨctsoŋyajpa. Jém d́apɨc iwɨ̱aŋja̱m cuando ixucpa, iccaaba. Pero cuando ixucyajpa jém icɨacputyajpáppɨc Dios, jesɨc jém cɨ̱ñi ichiiba vida. Tsa̱m mɨj yɨ́p yo̱xacuy, d́a i̱ wɨa̱p iwat siiga Dios d́a tayo̱xpátpa.
16 Sabuw iyab tekakasiy i sabuw himorobobe biyah mas yamurin kakafin, baise sabuw iyab yawas hibaib i yawas anayamurin mamarin. Iti bowabow isan yeit i karam nabow?
17 Aɨcht́am d́a sɨ́p aŋwatta negocio con Dios iŋma̱t́i. D́a anaŋcodɨyt́ámpa juuts algunos tsa̱m iŋcodɨ́ypa. Pero aɨcht́am maŋwɨ̱aŋquejáypa jém wɨbɨc aŋquímayooyi, jém d́apɨc je mɨgooyi, porque aɨcht́am Dios acutsatta. Anaŋmattámpa juuts aixt́ámpa Dios, juuts ayo̱xacɨɨwiñ de jém tánO̱mi Jesucristo.
17 It men sabuw tutufin etei tesisinafube’emih naatu men God ana tur tabai sawar gidigidih na’atube efamaim tatobon tareremor na’atube’emih. Baise God iyunit Keriso ana bowayah tamatar, God nanamaim turobe tabibinan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.