Mateus 26
Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus (POHNT) vs AAI
1 Chiri̱j chic ruꞌ nok ricohlam chic kacꞌulbaljic i hoj raj tahkanel ru̱cꞌ take kꞌoric reꞌreꞌ, reꞌ Jesus jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor keh:
1 Jesu bi’obaibiyih ufunamaim, ana bai’ufununayah isah eo,
2 «Reꞌ hat-tak awehtꞌalim tak chi reꞌ ninkꞌi̱j reꞌ Pa̱scuwa ribihnal reꞌ n-nimjic wi̱ꞌ i quelbal cho pan tiꞌcꞌaxic take kich ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, xa chic qui̱b kꞌi̱j ra̱j chi naripꞌuhtic. Chiwach i ninkꞌi̱j reꞌreꞌ, reꞌ hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel nanikꞌahsjic pan quikꞌab take sol aj Ro̱ma reh chi naqui̱nquicansam wach curu̱s, nqui xikꞌor keh.
2 “Kwanaso’ob veya rou’ab ufunamaim Tar Nowaten ana hiyuw enan. Nati ana veya’amaim Orot Natun boro hinab rakit sabuw umahimaim hinayai hina’onaf.”
3 Chiwach woꞌ ti kꞌi̱j reꞌreꞌ nok jeꞌ reꞌ xikꞌor i Jesus keh hoj cablaj chi raj tahkanel, ar chi chi̱ꞌ ripa̱t i maꞌ Caypas reꞌ nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱, xquimol ponok qui̱b take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios chꞌi̱l take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses, chꞌi̱l woꞌ take nahsil chipam tinamit
3 Imaibo Firis ukwarih naatu regaregah ai’in etei firis gagamin Kaiafas ana baremaim hiru’ay.
4 eh chi quimolom chic qui̱b xquitikꞌa̱ꞌ wach quinoꞌjbal chi ricansjic i Jesus. Xquitikꞌa̱ꞌ woꞌ wach nicꞌ wach richoporic nacaꞌnam chi maꞌ quehtꞌalim ta take tinamit quitahkanic reh.
4 Naatu Jesu wa’iwa’iramaim fatumin bain asabunin isan hiyakitifuw.
5 Jeꞌ aj wili tikꞌinic xcaꞌn pan quimoloj i̱b: Reꞌ richoporic i Jesus nakaꞌnam maꞌ reꞌ ta chiwach take rikꞌijil ninkꞌi̱j reh chi maꞌ eta nkajohsaj quicꞌa̱ take tinamit quitahkanic reh, nqui tikꞌinic xcaꞌn.
5 Baise hio, “Men hiyuw tanabowabow wanawananamaim, anayabin rakit boro tanaku’ub was hinagiy.”
6 Nok wilic chic i Jesus pan tinamit Weta̱nya ribihnal, jenaj winak reꞌ xilim nak cho ri̱j, xiyukꞌej i Jesus kichꞌi̱l hoj cablaj chi raj tahkanel reh chi nakaꞌnam kawaꞌ ru̱cꞌ ar pa ripa̱t. Reꞌ winak reꞌreꞌ, reꞌ Simon ribihnal, reꞌ woꞌ reꞌ xesmejic lok riyaꞌbilal ruꞌum i Jesus.
6 Jesu na Bethany orot Simon biyan kokom ani’anin ana baremaim tit,
7 Ar ajic nok tzꞌuklic cok i Jesus nah me̱xa chi wiꞌc, jenaj ixok reꞌ richꞌi̱l cho jenaj ncꞌohnic laj ikꞌo̱m qꞌuih ritzꞌakil cꞌolic chipam jenaj tꞌuch cꞌola̱b tikꞌimaj ru̱cꞌ holohic laj abaj, xijil cok ri̱b ru̱cꞌ i Jesus eh xicoj wach na̱ reꞌ ncꞌohnic laj ikꞌo̱m reꞌreꞌ.
7 mare ma bay eaa auman babin ta kibub kikimin kabay wabin alabaster imaim hikwak raiy ana baiyan gagamin hisuwai batabat bai na run Jesu aribun yan isuwai re.
8 Naxkilow chi jeꞌ reꞌ i hoj raj tahkanel, wilic take kichꞌi̱l xicakric eh jeꞌ wili quitokꞌa̱ꞌ quikꞌorom chi quiwach:
8 Ana bai’ufununayah hi’itin yah so’ar hio, “Iti sawar i yabin en asir esisinaf.
9 Ta nak re̱t chi xicꞌayej ikꞌo̱m wili chi qꞌuih ritzꞌakil eh ru̱cꞌ ritzꞌakil reꞌreꞌ xitobjic nak take cꞌacharel cꞌaxic ti ncaꞌn, nqui take.
9 Igewasin iti raiy ana baiyan tatayara’ah hitatubun kabay tatab, sabuw yababan wairafih tatitih.”
10 Reꞌ Jesus, naxinaꞌbej chaj bih nquikꞌor chi quiwach take kichꞌi̱l reꞌreꞌ, jeꞌ wili xikꞌor queh:
10 Baise Jesu so’ob abisa hio, imih iuwih eo, “Babin men yumatanamaim kwana’umih. Anayabin sawar gewasin maiyow ayu isau esisinaf.
11 Jeꞌ woꞌ, cꞌolok pan acꞌux tak chi reꞌ take cꞌacharel cꞌaxic ti ncaꞌn, eriban chi xa nicꞌ paꞌ enaꞌn tak atoꞌbil queh,
11 Sabuw yababan wairafih boro mar etei bairi kwanama kwanibaisih, baise ayu i boro men mar etei bairi tanama’amih.
12 raj nchel i hin maꞌ xa eli̱c ta naniwihꞌic chaxilac tak maj xa maꞌ naht ta chic wilic je rikꞌijil chi nanicansjic je. Ruꞌum aj reꞌ nikꞌor aweh tak chi wi̱n i hin tare̱t xiban ixok wili maj chi nok chi cu cꞌachalqui̱n pe, xa̱j ricꞌuhtam riyeꞌjic nilokꞌil cꞌahchiꞌ ribanam ru̱cꞌ richihcjic ncꞌohnic laj ikꞌo̱m chi nina̱ jeꞌ ricab naquibuchꞌuric take quiquimic je.
12 Iti babin ayu biyau raiy erabirab i ayu au morob isan eyayabuna.
13 Ru̱cꞌ xiban ixok wili, til nikꞌor chi maꞌ jaruj ta narojic sahchok wach ribiral ribano̱j. Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj xa haj yu̱kꞌ qꞌuixca̱b narikꞌormojic i cꞌuhbal chiri̱j niquimic, xa nariqꞌuic woꞌ pan kꞌoric i ato̱b laj atoꞌbil xiban wi̱n, nqui Jesus queh kich tahkanel reꞌreꞌ.
13 Anababatun a tur ao’owen, tafaram wanawananamaim iti Tur Gewasin hinabibinan ana maramaim abisa gewasin iti babin sisinaf boro kik owe’owen na’atube auman hinabinan.”
14 Chiwach aj juncꞌam reꞌreꞌ, to̱b ta woꞌ nak reꞌ Ju̱ras aj Caryot, reꞌ nak jenaj chi kaxilac i hoj cablaj chi nahsil raj tahkanel i Jesus, xo̱j cu̱cꞌ take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios
14 Imaibo bai’ufununayah nah 12 wanawanahimaim orot wabin Judas Iscariot tit in firis ukwarih biyah tit,
15 eh ar xponic ribehsaj cho rikꞌahsjic i Jesus pan quikꞌab chi jeꞌ wili xikꞌor queh:
15 naatu ibatiyih, “Ayu Jesu anab kwa anabit boro abisa ayu kwanitu?” Naatu matanamaim kabay hibotait hiyab in 30 na’atube hiya’asair.
16 Chi jeꞌ reꞌ ajic, reꞌ Ju̱ras pꞌuht risiqꞌuim ri̱j i juncꞌam haj suk rikꞌahsjic i Jesus eriban pan quikꞌab.
16 Nati ana veya’amaim Judas ef ana gewasin nuwet Jesu batih isan.
17 Chipam aj chic i pe̱t kꞌi̱j reh ninkꞌi̱j ncꞌuxuric wi̱ꞌ i caxlan wiꞌc maꞌ cojo̱j ta rikꞌomal sipsbal wach, reꞌ hoj aj tahkanel xkajil cok ki̱b ru̱cꞌ i Jesus eh jeꞌ wili xkakꞌor reh:
17 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw veya wantoro’ot bubusuruf, Jesu ana bai’ufununayah hina hio, “Menamaim kukokok Tar Nowaten ana bay anabogaigiwas?”
18 Ar ajic reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh quib xib kichꞌi̱l:
18 Jesu iyafutih eo, “Kwanan Jerusalem bar merar kwanatit orot iti ana tur kwana’owen kwanao, ‘Bai’obaiyenayan eo, ayu au veya i natit, akokok au bai’ufununayah bairi boro o abaremaim Tar nowaten ana hiyuw anaa aniyasisir.’”
19 Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ, reꞌ take kichꞌi̱l reꞌreꞌ xcaꞌn nicꞌ paꞌ wach xkꞌormojic queh ruꞌum Jesus eh jeꞌ aj reꞌ xiꞌoquic woꞌ chi ritikꞌinjic i ni̱m chipam ripa̱t i winak xiponic wi̱ꞌ.
19 Bai’ufununayah Jesu eobaimanih na’atube hisinaf, Tar Nowaten ana hiyuw hibogaigiwas.
20 Chiri̱j chic ruꞌ nok wilic chic ponok chipam i pa̱t reꞌ tikꞌimaj wi̱ꞌ i nim, reꞌ Jesus nok oconak chic akꞌab reh kꞌi̱j reꞌreꞌ, xoquic nah me̱xa chi naribanam riwaꞌ riha̱ꞌ kichꞌi̱l i hoj cablaj chi nahsil raj tahkanel
20 Naatu nati rabirab bai’ufununayah etei 12 Jesu bairi himare hibusuruf bay hiaa.
21 eh nok cꞌahchiꞌ chic co̱j chi wiꞌc, jeꞌ wili xikꞌor keh:
21 Bay hiaa wanawananamaim Jesu eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa wanawanamaim orot ta boro babau inao anamorob.”
22 Ru̱cꞌ kꞌoric reꞌreꞌ, yohbal wach ritiꞌquil kacꞌux xoquic cho eh chi jeꞌ reꞌ chi kajuꞌjunal pꞌuht kakꞌorom reh chi jeꞌ wili:
22 Ana bai’ufununayah hai yababan ra’at, naatu ta’ita’imon hibusuruf Jesu hibabatiy hio, “Regah, nati i men ayu’umih?”
23 Ar ajic nok jenaj chic kichꞌi̱l naxibiraj cok reh hab wach i winak narikꞌahsanic reh, reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor reh:
23 Jesu iyafutih eo, “Orot menatan ayu airi tew wanawanan ai rafiy anabubutu’ub, nati orot i boro ayu babau nao.
24 Coric ruꞌ, reꞌ hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel nanicansjic eh jeꞌ reꞌ nanicꞌulum maj jeꞌ reꞌ tzꞌihmbimaj cahnok chipam i Lokꞌ laj Hu̱j wilic wi̱ꞌ riCꞌuhbal i Dios, raj nchel awichꞌi̱l tak reꞌ naribanam i toꞌbonic chi naqui̱nquichopom, kꞌe̱ꞌ je quetal wach. Ruꞌum chi jeꞌ reꞌ naribanam, kꞌe̱ꞌ woꞌ chic tiꞌquilal naricꞌulum. Sakbih nak chi reh chi maꞌ ta nak xasjic chiwach kꞌi̱j sakom, nqui Jesus.
24 Orot Natun i boro namorob Bukamaim hikirum hio na’atube. Baise orot yait ayu babau nao, nati orot i boro yababan gagamin na’in nab. Gewasin nati orot tafaramamaim men tatufuwamih!”
25 Xa chiwach aj woꞌ juncꞌam reꞌreꞌ, reꞌ Ju̱ras reꞌ xkꞌahsanic reh Jesus, jeꞌ wili xikꞌor cok reh:
25 Judas yanuwayan Jesu ibatiy eo, “Regah, o kunotanot i men ayu’umih?” Jesu iya’afut eo, “O wai.”
26 Nok cu wilco̱j woꞌ nah me̱xa, reꞌ Jesus xichop johtok i caxlan wiꞌc reꞌ maꞌ cojo̱j ta rikꞌomal chi sipsbal reh, xitioxej johtok reh Dios. Chiri̱j chic ruꞌ xichꞌak yejal eh xiyew keh hoj cablaj chi nahsil raj tahkanel chi jeꞌ wili cꞌahchiꞌ rikꞌorom keh:
26 Bay hia wanawanan Jesu rafiy bai, i gegewasin sawar, imasib, ana bai’ufununayah itih eo, “Iti i ayu biyau kwabai naatu kwa’aan.”
27 Chiri̱j chic ruꞌ xichop johtok i jenaj chꞌihchꞌ culc reꞌ wilic wi̱ꞌ i haꞌ tikꞌimaj ru̱cꞌ ri̱s u̱wa, xitioxej johtok reh Dios eh xiyew keh chi jeꞌ wili cꞌahchiꞌ rikꞌorom keh:
27 Imaibo wine kerowasamaim hisuwai batabat bai God ana merar yi sawar, itih eo, “Kwa etei’imak iti kwanatom.
28 Jeꞌ reꞌ chaꞌn tak maj reꞌ haꞌ tikꞌimaj ru̱cꞌ ri̱s u̱wa wilic chipam i chꞌihchꞌ culc wili, rijalwachej i niquiqꞌue̱l reꞌ narichihquic naquincansjok eh reꞌreꞌ naricamanic chi tikꞌinbal wach i jenaj chic acꞌ tikꞌinic riban i Dios chi yohbal wach cꞌacharel echic ncuyuric quimahc.
28 Iti i ayu au rara, au Obaibasit Boubun abisuwai sabuw moumurih hai bowabow kakafih notawiyen isan.
29 Chawuqꞌuej aweh tak i haꞌ tikꞌimaj ru̱cꞌ ri̱s u̱wa wili kꞌuruꞌ maj til coric nikꞌor aweh tak chi ayuꞌ johtok chi kawach maꞌ jaꞌxta pe chic wuqꞌuem chi wilic jalwachanic nariban jeꞌ ricab yuꞌna, cu reꞌ laꞌ chic chipam i kꞌi̱j nok reꞌ wAja̱w Dios wilqui̱n chic chi kꞌatal kꞌoric ruꞌum, cu reꞌ chic nawuqꞌuem nok wilic chic jenaj acꞌ jalwachanic nanibanam ru̱cꞌ, nqui Jesus keh.
29 A tur ao’owen, ayu iti wine boro men anatom, anama’am nati ana veya’amaim wine boubun kwa bairit Tamai ana aiwobomaim tanatom.”
30 Chiri̱j chic wili, xquibichej wach i bi̱ch ocronak take chi ribichjic wach chiwach akꞌab jeꞌ ricab reꞌreꞌ eh naxquicohlaj wach i quiwaꞌ quiha̱ꞌ xquicora̱ꞌ je chipam i yeꞌa̱b reꞌ ribihnej “Yeꞌa̱b queh take tic Oli̱wo ribihnal”.
30 Naatu himisir ew ta hitabor hitit hin Olive Oyawamaim hitit.
31 Nok behic chic nkaꞌn je, reꞌ Jesus jeꞌ wili pꞌuht rikꞌorom keh:
31 Imaibo Jesu hai tur eowen eo, “Iti boun gugumin kwa etei boro kwanabihir ayu kwanihamiyu, Buk Atamaninamaim eo na’atube,
32 «Reꞌ cok ruꞌ, to̱b ta chacꞌul aweh tak jeꞌ ricab tzꞌihmbimaj reꞌreꞌ, reꞌ hat-tak na̱soljic woꞌ tak chic cho wu̱cꞌ chi na̱banam woꞌ tak chic chi hat-tak waj tahkanel. Reꞌ hin til chꞌiclic nicꞌux chi jeꞌ reꞌ na̱banam tak maj naquinuctok woꞌ chic cho chi quixilac take camnak, reꞌ hin nawojic chi pe̱t be̱h chawach tak ar Calile̱ya chi awuyuꞌnjic tak ponok ar, nqui keh.
32 Baise ayu morobone anamimisir ufunamaim boro au na ani’iyon wan anan Galilee anatit.”
33 Ar ajic reꞌ maꞌ Luch jeꞌ wili xicꞌuꞌlej wi̱ꞌ i Jesus:
33 Peter iya’afut eo, “Turau’unah boro hinabihir, baise ayu boro men anabihir o anihamiyimih.”
34 Chalic i Jesus jeꞌ wili xikꞌor reh:
34 Jesu Peter iu, “Anababatun a tur ao’owen, boun gugumin o boro ayu inayaubu mar tounu, naatu i ufunamaim kokorere boro nao’o inanowar.”
35 Chalic maꞌ Luch, jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor reh Jesus:
35 Peter raro’on rab eo, “Ayu boro men kafa’imo tur nati ana’omih, morobomih na’at airit tanamorob.” Naatu bai’ufununayah etei tur ta’imon hio.
36 Chiri̱j chic ruꞌ naxojponic chipam i yeꞌa̱b Jetsemanih ribihnal, reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor keh hoj raj tahkanel:
36 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Gethsemane hitit naatu iuwih eo, “Iti imaim kwamare kwama, ayu anan auweyane anayoyoban.”
37 Chiri̱j reꞌ, xo̱j eh xa reꞌ wach maꞌ Luch chꞌi̱l take quib chi racꞌu̱n Sewere̱yo xicꞌam je take chiri̱j. Nok xa nyotꞌic chic i ra̱mna xchalic ruꞌum ritzꞌirquilal pa ricꞌux,
37 Peter naatu Zebedee natunatun rou’ab buwih bairi hin, ana not kwaris naatu dogoron wanawanan ana yababan ra’at
38 jeꞌ wili xikꞌor queh kichꞌi̱l reꞌ xicꞌam je take chiri̱j:
38 iuwih eo, “Dogorou wanawanan au yababan i ra’at kwanekwan dogorou emama’afut. Imih iti’imaim kwamare mata nanuw bairit tanama.”
39 Naxbehic chic je soꞌ chi quiwach je ruꞌ, xixucꞌa̱ꞌ ri̱b eh xoquic chi ti̱j chi jeꞌ wili cꞌahchiꞌ rikꞌorom:
39 Jesu akisinamo nabinamaim in yumatan au babe ra’iy yoyoban eo, “Tamai, karam iti biyababan ana kerowas ayu biyau’umaim itabosair, baise men ayu au kok, o a kok.” Bai’ufununayah bay hibow tefafaram|alt="Jesus praying in garden" src="cn01810B.tif" size="col" loc="Mat 26.39" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="26.39"
40 Chiri̱j chic ruꞌ, xsoljic woꞌ chic cho cu̱cꞌ take xib kichꞌi̱l reꞌreꞌ eh xirak take chi wiric ncaꞌn. Ar ajic jeꞌ wili quinakaric xiban:
40 Naatu matabir maiye na ana bai’ufununayah nah tounu hi’inu’in itih, Peter isan eo, “Anayabin aisim nataunu’uka mata hifot kwa’inu’in, karam one hour na’atube mata tanuw bairit tatama?
41 Pa ricorquil, reꞌ ka̱mna kuxlabal xa rotowej woꞌ nak cho ribanaric i holohic xa reꞌ laꞌ wilic pech maꞌ nkaꞌn ta chic ribanaric reꞌreꞌ ruꞌum kꞌuhtunak chic katiꞌjolal. Ruꞌum aj reꞌ, reꞌ hin nikꞌor aweh tak chi cꞌaꞌchok awach tak eh chaꞌn ati̱j tak reh chi enacuy tak ransil i pajaric cꞌulic lok reh chana̱ tak, nqui queh.
41 Mata to iwa’an kwayoyoban, saise men routobon kwanabaimih. Anun i ekokok yoyoban, baise biya i himorob.”
42 Chiri̱j reꞌ, xo̱j woꞌ chic ricaꞌpech chi ribanaric riti̱j chi jeꞌ wili cꞌahchiꞌ rikꞌorom:
42 Mar bairou’abin Jesu in maiye yoyoban eo, “Tamai, iti biyababan ana kerowas bosairin isan ana ef men nama’am na’at, basit anatom, saise a kokok anasinaf namatar.”
43 Naxsoljic woꞌ chic cho cu̱cꞌ, reꞌ Jesus xirak woꞌ chic take chi wiric ncaꞌn maj til chopolque̱b take chi coric ruꞌum wiric.
43 Matabir maiye nan matah kou bit hi’in yugaranih inan itih.
44 Naxilow chi jeꞌ reꞌ i Jesus xelic je cu̱cꞌ eh xo̱j woꞌ chic roxpech chi ti̱j chi jeꞌ ricab riwi̱ꞌ ribanam lok caꞌpech.
44 Naatu ihamiyih hi’in i mar baitonin matabir in tur ta’imon eo yoyoban maiye.
45 Naxsoljic woꞌ chic cho cu̱cꞌ take xib kichꞌi̱l reꞌreꞌ, jeꞌ wili xikꞌor queh naxicꞌaꞌsaj take cok:
45 Imaibo matabir na ana bai’ufununayah biyah tit eo, “Kwa boro’ika kwa’in kwabiyarir? Mata tinuw, kwamisir, Orot Natun ana veya i natit, sabuw kakafih umahimaim eyey.
46 Yuꞌna kꞌuruꞌ tucten tak cho eh tak-tak. Chawilow tak, reꞌ cꞌacharel reꞌ cꞌahchiꞌ chi toꞌbonic chi nanichoporic i hin, cꞌulic chic lok richꞌi̱l take aj chopo̱l, nqui queh.
46 Kwamisir tan! Orot yanuwayanaban iti enan kwa’i’itin.”
47 Xa cu reꞌ woꞌ ti xicohlaj kꞌoric i Jesus cu̱cꞌ kichꞌi̱l reꞌreꞌ, reꞌ Ju̱ras reꞌ jenaj keh hoj cablaj chi nahsil raj tahkanel, xo̱j ti cꞌolok richꞌi̱l take juntuhm chi winak xa yokꞌo̱kꞌ chic quikꞌas laj chꞌihchꞌ eh xa yokꞌo̱kꞌ chic quiche̱ꞌ. Reꞌ take reꞌ xitakꞌabjic cho cuꞌum take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱, jeꞌ woꞌ cuꞌum take nahsil chipam tinamit reh chi naquichopom i Jesus
47 Jesu eo ana tur sawara’e, bai’ufununayah 12 wanawanahimaim orot ta, wabin Judas, sabuw kou’ay gagamin na’in, firis ukwarih naatu regaregah ai’in hibiyafarih nawiyih kaiy, kefat, mis hiteten auman bairi hina hitit.
48 eh ruꞌum chi reꞌ take reꞌ maꞌ quehtꞌalim ta wach i Jesus, reꞌ Ju̱ras riyeb nak chic cho queh i jenaj rehtalil chi jeꞌ wili:
48 Orot yanuwayan sabuw eobaimanih eo, “Orot menatan anamamamay orotoban nati kwanab kwanafatum.”
49 Chi jeꞌ aj reꞌ naxiꞌo̱j cꞌolok ru̱cꞌ i Jesus, reꞌ Ju̱ras xijil cok ri̱b ru̱cꞌ eh jeꞌ wili xikꞌor reh:
49 Judas mutufor in Jesu biyan tit eo, “Tufuw isa nama Bai’obaiyenayan!” naatu mamay.
50 Chalic i Jesus jeꞌ wili xikꞌor reh:
50 Jesu iya’afut eo, “Au begon, abisa isan inot inan saife kusinaf.” Imaibo sabuw hibatabat hitit Jesu uman hibai hibukikin.
51 Naxilow chi jeꞌ reꞌ i jenaj keh hoj nahsil raj tahkanel i Jesus, xehsaj ti cho rikꞌas laj chꞌihchꞌ eh xicoj ti je chi tiꞌ jenaj raj tzꞌeꞌ wa̱ch i nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios, naxiniqꞌuej nak ricansjic xa reꞌ laꞌ, xa reꞌ woꞌ ti i jenaj chi xiquin xirak je riyocꞌoric lok.
51 Bai’ufununayan orot ta ana kaiy bora’ah, firis gagamin ana akir wairafin tainin roun eafuw.
52 Reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor reh raj tahkanel reꞌreꞌ:
52 Naatu Jesu iu, “A kaiy ana efanamaim kwiwan maiye, anayabin sabuw iyab umahimaim kaiy tema’am boro kaiyomaim hinamorob.
53 Reꞌ hat wi nchel nacapaj chi reꞌ hin maꞌ eta riban chi equinpahkanic johtok ru̱cꞌ wAja̱w reh chi equiricoꞌlej cho, ma̱capaj chic chi jeꞌ reꞌ maj wi ta laꞌ equinpahkanic johtok ru̱cꞌ i wAja̱w yuꞌna, xa chiwach woꞌ nak ti juncꞌam wili eritakꞌa̱ꞌ cho cablaj tuhm ok chi raj tzꞌeꞌ wa̱ch chi nicoꞌljic.
53 O men iso’obamih, ayu Tamai isan atabifefeyan boro mar ta’imon tounamatar sibisib na’atube tiyafarih ayu hitawasfafaru.
54 Raj wili maꞌ jeꞌ ta reꞌ cꞌahchiꞌ ribanam cho ruꞌum nok curman chi xo̱j elok wach i tzꞌihmbimaj cho pa riCꞌuhbal i Dios chi naricꞌuluric jeꞌ ricab cꞌahchiꞌ ricꞌulmujic yuꞌna, nqui Jesus reh.
54 Baise nati na’atube anasinaf, Buk Atamaninamaim mataramih hi’o hikikirum boro men niturobe’emih.”
55 Chiri̱j aj chic ruꞌ, reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh winak reꞌreꞌ:
55 Naatu tatabir sabuw isah eo, “Ana itinin ayu bainowan mowan na’atube, imih kaiy kefat kwaiteten ayu yuwu rabu’umih kwanan. Mar etei Tafaror Bar wanawananamaim ama sabuw abi’obaiyih aisim men imaim kwatafatumu?
56 Ha̱ꞌ, reꞌ hat-tak xaꞌn tak chi jeꞌ reꞌ ruꞌum nok cu reꞌ yuꞌna xo̱j elok wach nicꞌ nimal tzꞌihmbimaj cho chiwi̱j pan Lokꞌ laj Hu̱j cuꞌum take aj kꞌorol riCꞌuhbal i Dios, nqui queh tinamit reꞌreꞌ.
56 Baise abisa God ana dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hio hikikirum emamatar saife nan niturobe.” Nati’imaim ana bai’ufununayah etei hihamiy hibihir.
57 Chiri̱j chic richoporic i Jesus, reꞌ take xichopbic reh xquicora̱ꞌ je ru̱cꞌ i Caypas reꞌ nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios. Reꞌreꞌ chꞌi̱l take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses xquimol qui̱b ar pa ripa̱t chꞌi̱l woꞌ take nahsil chipam tinamit.
57 Sabuw Jesu hibai hifatum hibai hin firis gagamin wabin Kaiafas ana baremaim hitit, nati’imaim Ofafar Bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in hiru’ay hima’am.
58 Nok reꞌ take xichopbic cho reh Jesus xquicana̱ꞌ cahnok pan quikꞌab take ajabe̱s reꞌreꞌ, xiꞌelic lok chi tzꞌuhkic chiwach i pa̱t reꞌreꞌ. Chi rilmijic aj chaj bih naricꞌuluric ru̱cꞌ Jesus, reꞌ maꞌ Luch reꞌ xa cu naht woꞌ xitahkej je i Jesus naxcꞌamaric je, xo̱j woꞌ ritzꞌukꞌa̱b ri̱b cu̱cꞌ take reꞌ.
58 Baise Peter yokaika Jesu i’ufunun bairi hina, firis gagamin ana bar sebosebomaim hitit naatu run ma’utenayan oro’orot bairi himare abisa tamamatar ta’itin isan.
59 Chi jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ ar chipam cok i pa̱t reꞌreꞌ, reꞌ quicomonil take nahsil aj noꞌjbal chi quixilac take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel jeꞌ ricab take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱, chꞌi̱l woꞌ take nahsil chipam i tinamit, pꞌuht quisiqꞌuim take cꞌacharel reꞌ enquitzꞌak cok rimahc i Jesus reh chi ru̱cꞌ reꞌreꞌ enchꞌukuric ri̱j riquimic cuꞌum take kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma,
59 Firis gagamin naatu kaniser ana kau’ay etei hiru’ay nuhinot tur hitabow hitit hitifufuwen Jesu tamorob isan.
60 xa reꞌ laꞌ jaꞌxta pe woꞌ nquirak jenoꞌ rimahc naquitzꞌakam nak chiri̱j, to̱b ta qꞌuih take xikꞌoric cok chucuj kꞌoric chiri̱j. Chayew aj risiqꞌuiric ri̱j jenoꞌ rimahc ncaꞌn, cu rehtal xiponic woꞌ i qui̱b chic aj chucul kꞌoric
60 Baise nuhinot tur hinunuwet men ta hibai. Sabuw moumurih maiyow hitit Jesu morobomih hibifufuwen hai tur naniyan en.
61 reꞌ jeꞌ wili xponic quikꞌor chiri̱j:
61 hiorereb hio “Iti orot eo, ‘Ayu i karam God ana Tafaror bar anagurus nare, naatu veya tounu wanawanan boro anawowab efanin namatar.’”
62 Chalic i nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱, naxibiraj reꞌreꞌ, xpaꞌlajic tok eh jeꞌ wili xikꞌor reh Jesus:
62 Imaibo Firis gagamin misir Jesu isan eo, “O boro men tur ta inao? Orot hairi o a tur isan hio’orereb inonowar boro tur ta inao ai en?”
63 Naxilow chi reꞌ Jesus maꞌ xcꞌuꞌlunic ta, reꞌ nahsil reꞌreꞌ jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor reh:
63 Baise Jesu awanamaim men tur ta titamih.
64 Chalic i Jesus jeꞌ wili xicꞌuꞌlej wi̱ꞌ:
64 Jesu iya’afut eo, “Tur i nati kuo, baise kwa etei a tur ao’owen. Mar boro nanan orot Natun boro God uman ana asukwafune nabat mar ana rofom wanawanan nanan kwana’itin.”
65 Naxibiraj reꞌreꞌ i nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱, cꞌuhtbal reh chi maꞌ xponic ta chiwach i kꞌoric xiban i Jesus xiwek i risoꞌ chiri̱j eh jeꞌ wili xikꞌor:
65 Firis gagamin iti tur nonowar ana veya ana faifuw bai sib eo, “Iti orot i tur kakafin maiyow eo God ebi’ib! Aisim boro tanama sif rubonayah afa’abo tananuwet? Kwa taiyuw bai’ib tur eo kwanowar,
66 Chaj bih nakꞌor hat-tak kꞌuruꞌ chiri̱j i winak wili? Chaj bih nakaꞌnam reh? nqui queh richꞌi̱l.
66 kwa a not i mi’itube?” Etei hiya’afut hio, “I bowabow kakafin sinaf imih namorob!”
67 Nok quikꞌorom chic riquimic i Jesus, ar aj ruꞌ wilic take pꞌuht quichuhbam pan nakꞌ wach, wilic take pꞌuht quiyeb chi kꞌabis eh wilic woꞌ take pꞌuht quitzꞌaram cok pan wach chi quipoyom chic pan nakꞌ wach chi tzꞌih
67 Imaibo yumatan hikwaitututur, hiborabirab naatu sabuw afa hiboborabirab,
68 eh jeꞌ wili nquikꞌor cok reh chi xa quiseꞌlbal:
68 hio, “Keriso, o God ana dinab orot na’at kuo anowar! Yait o rab?”
69 Cu tzꞌuklic pe woꞌ maꞌ Luch chi chi̱ꞌ lok i pa̱t cꞌahchiꞌ wi̱ꞌ chi kꞌixinic, jenaj aj chipoh jeꞌ wili xikꞌor reh naxilow cok wach:
69 Peter ufun bar ana seboseb wanawanan mare ma’am, Firis Gagamin ana bowayan babitai tit iu, “O auman i Galilee orot Jesu ana of ta.”
70 Reꞌ maꞌ Luch jeꞌ wili xikꞌor reh aj chipoh reꞌreꞌ chi quiwach chiꞌnchel wilque̱b ar:
70 Baise Peter sabuw etei nahimaim yaub eo, “Ayu o a tur kuo yabin men aso’ob.”
71 Chiri̱j chic ruꞌ, narelic nak chic lok i maꞌ Luch pan elbal lok reh chi̱ꞌ pa̱t reꞌreꞌ, jenaj chic ixok xilbic wach jeꞌ wili xikꞌor queh take wilque̱b cok maꞌ naht ta ru̱cꞌ:
71 Naatu misir tit in bar ana etawan awanamaim tit, nati’imaim bowayan babitai ta itin naatu oro’orot nati’imaim hibatabat hai tur eowen eo, “Iti orot i Jesu Nazareth mowan ana of ta.”
72 Raj laꞌ maꞌ Luch jeꞌ wili xicꞌuꞌlej wi̱ꞌ:
72 Peter iban maiye yaub naatu ifaro eo, “Ayu nati orot men aso’ob.”
73 Juncꞌam woꞌ chic chiri̱j ruꞌ, wilic queh take tinamit wilque̱b ar chi chi̱ꞌ i elbal reh i pa̱t reꞌreꞌ xquijil cok qui̱b ru̱cꞌ i maꞌ Luch eh jeꞌ wili xquikꞌor reh:
73 Hima kafa’imo orot afa nati’imaim hibatabat hina Peter biyan hitit hio, “O i anababatun ni’i orot ana of ta, anayabin a tur kuo ana nowarin naatu a sawar io’osen ana itinin i ta’imon.”
74 Chi jeꞌ reꞌ ajic reꞌ maꞌ Luch pꞌuht rikꞌorom chi jeꞌ wili:
74 Imaibo Peter ifaro eo, “Ana bifufuwen na’at God ana orarafen anab, tur anababatun a tur ao’owen, ayu iti orot men aso’ob.” Mar ta’imon kokorere eo.
75 Ru̱cꞌ reꞌreꞌ, reꞌ maꞌ Luch xcꞌulic cho pa ricꞌux i kꞌoric kꞌoro̱j cho reh ruꞌum Jesus chi jeꞌ wili:
75 Basit Peter nuhin taseb Jesu eo not, “O boro mar tounu ayu inayaubu, imaibo kokorere boro nao.” Naatu Peter tit in ufun rerey igagagamat.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.