Marcos 6
Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus (POHNT) vs AAI
1 Chiri̱j chic ruꞌ nok reꞌ Jesus xelic je pan tinamit Capernahum, reꞌreꞌ xo̱j pa ritinamital Nasaret chi ihchꞌilimaj je ruꞌum take raj tahkanel.
1 Jesu efan nati ihamiy matabir maiye ana bai’ufununayah hitur bairi hina ana bar ana merar hitit.
2 Naxirak rikꞌijil i hiꞌlbal kꞌi̱j chi keh i hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, reꞌ Jesus nok wilic chic cok chipam i pa̱t ntijiljic wi̱ꞌ ri̱j i Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses, tohkꞌ ricꞌuhbalem take cꞌacharel wilque̱b ar. Chi quixilac take cꞌahchiꞌ quibirinic reh, wilic take xicahnic chi xa sachlic chic quicꞌux eh wilic woꞌ take jeꞌ wili pahkanic ncaꞌn chi quiwach:
2 Baiyarir ana veya Kou’ay Baremaim busuruf sabuw i’obaibiyih, naatu sabuw moumurih ana tur hinonowar i hifofofor naatu hio, “Iti orot menamaim kirum so’ob? Naatu not rerekab yait itin ina’inanen fokarih esisinaf?
3 Maꞌ kehtꞌalim ta na nchel pa ricꞌux chi xa tꞌuch aj sehc woꞌ ti i Jesus? Maꞌ kehtꞌalim ta na nchel kꞌuruꞌ chi reꞌ Mari̱ya i ritu̱t eh chi casbe̱s take Jaco̱wo chꞌi̱l Chep, chꞌi̱l Ju̱ras eh chꞌi̱l woꞌ i Simon? Jeꞌ woꞌ chic maꞌ reꞌ ta na nchel rana̱b take ixkꞌun quicꞌacharic ayuꞌ pan katinami̱t pa ricꞌux? nqui take pan quicꞌux.
3 Iti orot i bar wowabayan. Mary natun taitin James, Joseph, Judas naatu Simon, ruburubun baibitar iti’imaim bairit tama’am?” Iti na’atube hio naatu hikwahir.
4 Ar aj ruꞌ reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh:
4 Naatu Jesu hai tur eowen bar merar afa’amaim dinab orot i tekakakafiy, baise orot taiyuwin ana bar merar, ana sabuw, ana rara men tekakakafiy.
5 Jeꞌ reꞌ nok chipam ritinami̱t Nasaret reꞌ Jesus xa juꞌjun ti take yowa̱b xesaj lok quiyaꞌbilal naxicoj rikꞌab chi quina̱, raj nchel cu̱cꞌ take toco̱m chic cꞌacharel maꞌxta chic ritik juꞌ ribanaric take lokꞌ laj nawa̱l ruꞌum chi maꞌ xquicoj ta wach riCꞌuhbal.
5 Naatu ana bar meraramaim ina’inan men ta sinaf, sawusawuwih bai’abamo biyah botobonen hiyawas.
6 Ru̱cꞌ aj quinoꞌjbal take cꞌacharel reꞌreꞌ chi maꞌ xquicꞌul ta i riCꞌuhbal, reꞌ Jesus kꞌe̱ꞌ xsahchic ricꞌux eh chi jeꞌ reꞌ pan tak toco̱m chic abixbal wilque̱b je maꞌ naht ta ar, xitik juꞌ ricꞌuhtunic chi rikꞌormojic queh tinamit i holohic laj kꞌoric chiri̱j i Dios.
6 Sabuw men hibitumatum isan Jesu ifofofor men kafai ta.
7 Chiri̱j chic ruꞌ naxitik juꞌ behic chi cꞌuhtunic ar pan tak toco̱m chic yeꞌa̱b maꞌ naht ta je ar pan tinamit Nasaret, reꞌ Jesus xiyukꞌej take cok ru̱cꞌ i cablaj chi nahsil raj tahkanel eh xikꞌor queh chi naritakꞌa̱b take je chi quicaꞌcabil chi quicꞌuhbaljic take cꞌacharel. Chiri̱j chic reꞌ nok riyeb chic i rajawric chi quina̱ chi quitꞌermejic lok take maꞌ tob laj uxlabal cu̱cꞌ take cꞌacharel wilque̱b wi̱ꞌ,
7 Ana bai’ufununayah nah 12 eafih hina hitit afiy kakafih nunih isan fair itih naatu orot rouru’ab iyafarih hitit.
8 xiyew woꞌ queh take takꞌanic wili:
8 Naatu iuwih, “Remor kwanabubusuruf a tu akisin kwanab, men sawar ta, men rafiy, men hafoy, naatu men kabay ta kwanab naiw a kikiramaim kwanarobere.
9 Jeꞌ woꞌ, xa reꞌ woꞌ ti aper-xijab wilic chawo̱k tak na̱cojom tak je eh ma̱cꞌam tak je jenoꞌ chic ajalba̱l tak, nqui queh.
9 A baibiyon kwaniyoun, baise biya baibiyon men bairou’abin kwanab.”
10 Chiri̱j chic ruꞌ jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor queh:
10 Naatu iuwih, “Bar merar menatan kwarur imaim kwanama kwanabow nanan a veya nab imaibo nati bar merar kwanihamiy.
11 Tzꞌa̱b ruꞌ, paꞌ maꞌ eta nquiyew wi̱ꞌ apatal tak eh maꞌ woꞌ reꞌ cꞌuhbal nakꞌor tak enquicoj rehtal, telen tak je ar xa reꞌ laꞌ ruꞌ chapuh tak cahnok i poklaj wilic pan awo̱k tak rehtalil chi quiwach take cꞌacharel chi maꞌ holohic ta xcaꞌn. Til coric reꞌ take cꞌacharel jeꞌ reꞌ encaꞌn, kꞌe̱ꞌ woꞌ chic nimal wach i tiꞌcꞌaxic narichalic chi quina̱ chiwach i tiꞌcꞌaxic xicꞌul i tinamit Soro̱ma chꞌi̱l i Como̱ra, nqui Jesus.
11 Naatu efan menamaim a merar men hinay hinabubuwi, o fana men hinanonowar kwana’orarafih kwanana’ufut tafaram kwanihamiy kwanan, nati i hai baimatnuwen!”
12 Nok kꞌilo̱j aj chic take cablaj reꞌreꞌ, xiꞌo̱j chi caꞌcabil chi quicꞌuhbaljic take cꞌacharel reh chi naquiyotꞌom quicꞌux chiri̱j i quimahc chiwach i Dios.
12 Basit hitit hin bowabow kakafihine dogor baikitabiren isan hibinan.
13 Jeꞌ woꞌ, reꞌ take reꞌ qꞌuihal take maꞌ tob laj uxlabal nchopbic quina̱ take cꞌacharel xquitꞌerej woꞌ lok eh qꞌuihal woꞌ take yowaꞌi̱b xelic lok quiyaꞌbilal naxibuchꞌuric pan yolic laj ikꞌo̱m cuꞌum take cablaj reꞌreꞌ.
13 Wagabur moumurih maiyow hinunih hitit naatu sawusawuwih moumurih na’in biyah raiy hirarouw etei hiyawas.
14 Ruꞌum chi xa haj ta chic maꞌ xo̱j lok ribiral i Jesus, junpech xponic ribiral reꞌreꞌ pan xiquin i Hero̱res Anti̱pas, reꞌ raj toꞌo̱l i kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma ar pa riyukꞌul Calile̱ya. Ru̱cꞌ take rehreh wach ribiral xponic pan xiquin chi cꞌahchiꞌ rikꞌormojic, reꞌ Hero̱res jeꞌ wili xikꞌor:
14 Jesu wabin ra’at aiwob orot Herod nowar, anayabin sabuw afa hio’o Iti i John Baptist morobone misir maiye, imih biyanamaim fair ma ina’inanen ta ta sinaf temamatar.
15 Chi quixilac take kꞌoric xibiraj, wilic woꞌ cꞌahchiꞌ quikꞌoric chi reꞌ Jesus reꞌ woꞌ chic i Eli̱yas reꞌ aj kꞌorol riCꞌuhbal i Dios najtir kꞌi̱j on jenoꞌ chic queh take rich aj kꞌorol cho riCꞌuhbal i Dios.
15 Afa hio, “Iti i Elijah. Afa ibanak hio’o, ‘Iti i marasika dinab orot ta na tit.’”
16 Jeꞌ reꞌ ajic reꞌ Hero̱res naxibiraj chiꞌnchel reꞌreꞌ jeꞌ wili i rikꞌor:
16 Baise Herod nonowar ana maramaim eo, “John sikan abuburu’um i morobone misir maiye?”
17 Jeꞌ reꞌ xicapaj maj til reꞌ woꞌ Hero̱res xtakꞌanic je richoporic chi naritzꞌaparic pan che̱ꞌ reꞌ xpixaric wi̱ꞌ chi cꞌaham chꞌihchꞌ. Reꞌ riwi̱ꞌ chi jeꞌ reꞌ xiban reh Wa̱n ruꞌum chi reꞌ Hero̱res xicꞌam cok chi rehqꞌue̱n i Herori̱yas reꞌ rehqꞌue̱n richa̱kꞌ reꞌ Pili̱po ribihnal.
17 Anayabin Herod taiyuwin iuwih John hifatum hibai hin dibur baremaim hiyaru’uy. Iti sisinaf ana’an i Herod tain Philip aawan bi’awan isan.
18 Chi jeꞌ reꞌ ajic reꞌ Wa̱n jeꞌ wili rinakaric i Hero̱res riban chiri̱j:
18 Anayabin Herod tain aawan bi’aawan isan John gam tur fokarin maiyow eo, “O i ofafar iastu’ub yawas kakafin kusisinaf.”
19 Ruꞌum aj reh kꞌoric riban i Wa̱n, reꞌ Herori̱yas kꞌe̱ꞌ nanchalic ricꞌa̱ ru̱cꞌ i Wa̱n chi xa ra̱j nak chic risacham wach chi junpech xa reꞌ laꞌ maꞌ xiban ta canar
19 Imih Herodias yan so’ar kok kwanekwan boro John ta’asabun, baise ef men ta ma boro tasinaf.
20 ruꞌum nok chiwach i Hero̱res, reꞌ Wa̱n wilic rilokꞌil maj rehtꞌalim chi coric wach ricꞌux eh sak woꞌ wach rinoꞌjbal. Ruꞌum aj reꞌ, reꞌ Hero̱res ricoꞌlej ri̱j ricꞌacharic i Wa̱n chiwach i Herori̱yas eh suk woꞌ ribiraj take kꞌoric riban i Wa̱n to̱b ta nchel maꞌ rirak ta chiri̱j chaj bih naribanam ru̱cꞌ.
20 Baise Herod i John isan birubir anayabin i so’ob John i orot kakafiyin, ana yawas mutufurin imih tatafafar, John binan Herod nonowar ana not i’afiy baise Herod ana kok i John tabinan i tanowar.
21 Nok jeꞌ reꞌ riban i Hero̱res, reꞌ Herori̱yas xirak nicꞌ wach ricansjic i Wa̱n naribanam. Jeꞌ reꞌ nok junpech nok reꞌ Hero̱res xininkꞌijej wach rihabil xiyukꞌej take aj nahsil queh take quitoꞌbonic reh chi kꞌatoj kꞌoric chꞌi̱l take aj nahsil queh take sol chꞌi̱l woꞌ take aj walak chipam i yukꞌul Calile̱ya. Chipam aj i ninkꞌi̱j wili nok wiꞌc ncaꞌn take cꞌacharel reꞌreꞌ chꞌi̱l Hero̱res,
21 Basit veya gewasin ta Herod tutufuw ana veya baiyasisir isan hiyuw bogaigiwas, ana sabuw nukwanukwarih, baiyowayah nukwanukwarih, naatu Galilee wanawanan sabuw gagamih etei e’af ayuwih.
22 reꞌ rixkꞌu̱n Herori̱yas xoquic cok reꞌ mololque̱b wi̱ꞌ take ula̱ꞌ eh ar xiban riso̱n chi quiwach. Ruꞌum chi reꞌ Hero̱res reꞌ wilic chi raj toꞌo̱l i kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma chꞌi̱l take rula̱ꞌ xquilow chi holohic i so̱n xiban i rixkꞌu̱n i Herori̱yas, reꞌ Hero̱res jeꞌ wili xikꞌor reh ixkꞌun reꞌreꞌ:
22 Nati’imaim Herodias natun babitai na run benaben Herod ana nanawan sabuw hiru’ay hima’am etei hiyasisir men kikimin ta.
23 Chiri̱j wili jeꞌ wili xikꞌor reh:
23 Naatu babitai isan eobaifaro eo, “Abisa isan inifefeyan au aiwob turin auman boro anit.”
24 Naxibiraj chi jeꞌ reꞌ rixkꞌu̱n i Herori̱yas, xelic je ar chi risiqꞌuiric ritu̱t eh xponic rikꞌor reh chaj bih xikꞌor i Hero̱res. Chi jeꞌ aj reꞌ xibiraj reh chi jeꞌ wili:
24 Babitai in hinah ibatiy, “Ayu boro abisa isan anifefeyan?” Hinah iya’afut iu, “John Baptist ukwarin!”
25 Jeꞌ reꞌ nok reꞌ ixkꞌun reꞌreꞌ xsoljic woꞌ ti chic cok rajim reꞌ wilic wi̱ꞌ Hero̱res eh ar xipahkaj reh haj wilic i xikꞌor ritu̱t reh. Jeꞌ aj wili xikꞌor reh:
25 Babitai matan kabiy in aiwob biyan tit ifefeyan eo, “Ayu akokok John Baptist ukwarin tew yan inayai iti boun inab inan initu.”
26 Reꞌ Hero̱res xchalic riyotꞌquil ricꞌux naxibiraj chi jeꞌ reꞌ, xa reꞌ laꞌ ruꞌum chi xiyew chic rikꞌorbal reh chi quiwach take rula̱ꞌ, xiban woꞌ haj wilic cꞌahchiꞌ ripahkam ixkꞌun.
26 Aiwob orot yababan gagamin bai, baise men karam sabuw matahamaim babitai isan eo’obaifaro ta’astu’ub.
27 Jeꞌ reꞌ ajic reꞌ Hero̱res xitakꞌa̱ꞌ woꞌ je jenaj sol reꞌ tzꞌaplic cho wi̱ꞌ i Wa̱n pan che̱ꞌ eh jeꞌ wili takꞌanic xiban reh:
27 Mar ta’imonamo tur iyafar sika afu’afuw orot iyun in John dibur baremaim ma’am sikan buru’um.
28 Reꞌ sol reꞌreꞌ xo̱j woꞌ chi riyocꞌoric lok chi ralak i Wa̱n. Chiri̱j chic ruꞌ xicꞌam cho pan jenaj perepic wach culc eh xiyew reh rixkꞌu̱n i Herori̱yas. Chiri̱j reꞌ, reꞌ ixkꞌun reꞌreꞌ, xo̱j rikꞌahsaj reh ritu̱t.
28 Naatu ukwarin tew yan iwan bai na babitai itin imaibo bai in hinah itin.
29 Jeꞌ aj reꞌ, nok cansamaj chic i Wa̱n xponic molorok cho ritiꞌjolal cuꞌum take raj tahkanel eh xquimukꞌa̱ꞌ je.
29 John ana bai’ufununayah tur hinonowar ana veya hina biyan hibai hin rahamaim hiyai.
30 Chiri̱j chic ruꞌ naxquicohlaj cho quicamaj take cablaj chi nahsil raj tahkanel reꞌ takꞌamaj take je chi cꞌuhbalanic, reꞌ take reꞌ xisoljic woꞌ chic cho ru̱cꞌ i Jesus eh nok quimolom chic qui̱b ru̱cꞌ, pꞌuht quikꞌorom reh nicꞌ nimal i camanic xponic caꞌn cho eh jeꞌ woꞌ haj wilic take cꞌuhbal xquikꞌor chi quixilac take cꞌacharel.
30 Tur Abarayah himatabir hina Jesu biyan hitit mi’itube hibowabow naatu sabuw hibi’obaiyih ana tur hi’owen.
31 Nok ribiram chic chiꞌnchel chaj bih xquikꞌor take raj tahkanel, reꞌ Jesus xipahkaj queh chi nacojic chiri̱j pan jenaj yeꞌa̱b chik yu̱kꞌ reꞌ maꞌxta wi̱ꞌ patanel reh chi ar equihiꞌlic soꞌ chi suk chi cutquel. Jeꞌ reꞌ xikꞌor queh ruꞌum reh riqꞌuihal tinamit quimolom qui̱b ar chi xa ta nak reꞌ chic ribanaric i quiwaꞌ quiha̱ꞌ ncaꞌn canar.
31 Naatu Jesu iuwih eo, “Tarabon tan efan sira’utubinamaim mar kafai taniyarir. Anayabin sabuw moumurih Jesu isan hirun hititit, ana bai’ufununayah bay men karam boro hitaa.
32 Jeꞌ aj reꞌ kꞌuruꞌ reꞌ Jesus chꞌi̱l take cablaj reꞌreꞌ xiꞌo̱j pan jenaj cano̱wa ar pan jenaj yeꞌa̱b chik yu̱kꞌ reꞌ maꞌxta wi̱ꞌ patanel.
32 Imih akisihimo wa afe’en hisra’at hin efan ana sira’utubinamaim hitit.
33 To̱b ta nchel reꞌ Jesus xa̱j nak wihꞌic soꞌ chi rutquel chꞌi̱l take cablaj reꞌreꞌ, yohbal peꞌ wach cꞌacharel jeꞌ ru̱cꞌ xquilow naxiꞌelic je, xiꞌo̱j woꞌ chi co̱k chi ritahkaljic je maj xquehtꞌalij haj yeꞌa̱b xiꞌo̱j wi̱ꞌ. Reꞌ take cꞌacharel wili reꞌ xichalic pan tak rehreh tinamit wilque̱b chipam i yukꞌul reꞌreꞌ, pe̱t be̱h peꞌ woꞌ chic take ponok chiwach i Jesus chꞌi̱l take cablaj chi raj tahkanel.
33 Baise hinan sabuw moumurih na’in hi’itih hi’inanih, naatu hai bar hai merar hihamiyen aunah hi’iyon hina hima isan hikakaif na run,
34 Jeꞌ reꞌ ajic naxponic i Jesus cu̱cꞌ riqꞌuihal take tinamit wilque̱b ar chi uyunic, kꞌe̱ꞌ xiquetelej quiwach take riqꞌuihal tinamit reꞌreꞌ naxilow quiwach maj naxelic lok pan cano̱wa xicoj rehtal chi xa jeꞌ na chic quicab take cucꞌ me̱ꞌ jeꞌ ru̱cꞌ maꞌxta chic aj ilol queh nok wilque̱b. Chi jeꞌ aj reꞌ, reꞌ Jesus tohkꞌ woꞌ chic ricꞌuhbalem take ru̱cꞌ rehreh wach cꞌuhbal.
34 wa’ane bisure auman sabuw kou’ay gagamin hima’am itih iyababan, anayabin iti sabuw i sheep na’atube aurih nabatanenayan en, naatu busuruf sawar moumurih na’in i’obaibiyih.
35 Nok reꞌ Jesus cꞌahchiꞌ ricꞌuhbalem take riqꞌuihal cꞌacharel, reꞌ take cablaj chi nahsil raj tahkanel naxquilow chi xo̱j chic i kꞌi̱j, xquijil cok qui̱b ru̱cꞌ i Jesus eh jeꞌ wili xquikꞌor reh:
35 Veya ra’iy birabirab auman, ana bai’ufununayah hina biyan hitit hio, “Iti efan i yok na’in naatu veya i sawar,
36 Ra̱j wili chakꞌor ta queh chi equiꞌo̱j pan tak abixbal on pan tak tinamit wilque̱b je maꞌ naht ta ayuꞌ chi eno̱j quilokꞌ nechꞌ ok paꞌ bih queh chi naquicꞌuxum maj maꞌxta quiwaꞌ quiha̱ꞌ ayuꞌ, nqui take reh.
36 sabuw kwiyafarih ten bar merar afa iti yubinamaim naatu masaw baremaim bay hinatobon hinaa.”
37 Reꞌ Jesus jeꞌ wili quicꞌuꞌljic xiban:
37 Baise Jesu iyafutih eo, “Kwa a efanamaim abisa ema’am i kwaitih te’aan.” Naatu hiya’afut hio, “Bay nati na’atube i boro sumar etei eight orot ta’imon ana baiyan ana fofonin tanatobon sabuw tanituwih.”
38 Reꞌ Jesus xikꞌor queh raj tahkanel chi jeꞌ wili:
38 Jesu ibatiyih, “Kwa rafiy fafar bai’ab isa tema’am? Kwan kwa’itin.” Hin hiso’ob hina ana tur hi’owen rafiy fafar etei five naatu siy rou’ab.
39 Chi jeꞌ aj reꞌ, reꞌ Jesus xipahkaj queh i raj tahkanel chi naquitzꞌuka̱b take tinamit wach qꞌuim chi tzohkil.
39 Imaibo Jesu eo, “Sabuw kwa’uwih matan, matan fotan gewasin yan timarir.”
40 Reꞌ take tinamit naxquibiraj reꞌ xkꞌormojic queh xquitzꞌuka̱ꞌ woꞌ qui̱b wach qꞌuim chi tzohkil. Wilic take xquitzoka̱ꞌ quib chi lajeb roxcꞌahl (50) quiwi̱ꞌ eh wilic woꞌ take xquitzoka̱ꞌ qui̱b chi hoꞌcꞌahl (100) quiwi̱ꞌ.
40 Naatu sabuw hi’uwih matan, matan fotan gewasin yan himarir, afa 100 na’atube afa 50 na’atube.
41 Chiri̱j i wili, reꞌ Jesus xichop johtok i hoꞌo̱b chi caxlan wiꞌc chꞌi̱l i quib chi joxomaj car, xilbic johtok pan taxa̱j eh xitioxej johtok reh Dios. Cu reꞌ aj ruꞌ xixer i caxlan wiꞌc chꞌi̱l take joxomaj car reꞌreꞌ eh nicꞌ paꞌ qꞌuihal i caxlan wiꞌc chꞌi̱l i joxomaj car xelic, pꞌuht quiyeb pan tak chacach. Ar aj ruꞌ reꞌ take cablaj chi raj tahkanel i Jesus xquicoj chi quiwach take juꞌjun tzohk chi tinamit.
41 Jesu rafiy five naatu siy rou’ab auman bow au mar nuw ra’at God ana merar yi imseseben ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
42 Jeꞌ aj reꞌ riwi̱ꞌ chi xa ru̱cꞌ ti hoꞌo̱b chi caxlan wiꞌc chꞌi̱l i quib chi car, reꞌ chiꞌnchel take cꞌacharel xcaꞌn quiwaꞌ chi suk.
42 Sabuw etei nati bay hi’aa hai fofonin bai.
43 Jeꞌ woꞌ, kꞌe̱ꞌ woꞌ chic qꞌuihal i wiꞌc chꞌi̱l i joxomaj car xmikric chi reꞌ take cablaj chi nahsil raj tahkanel i Jesus naxquimol wach i joxomaj car chꞌi̱l i wiꞌc reꞌ maꞌ xcꞌuhlic ta, cu cablaj chic chacach xquimol wach.
43 Ana bai’ufununayah rafiy rebarebah, naatu siy turih sabuw hi’aa hibow sakasak etei 12 hiwan foten.
44 Maꞌ xa reꞌ ta reꞌ, kꞌe̱ꞌ laꞌ woꞌ chic qꞌuihal i caxlan wiꞌc chꞌi̱l i joxomaj car xmikric chi maꞌ xa reꞌ ta ti cablaj ikꞌob lajcꞌahl (5,000) chi winak xcaꞌn quiwaꞌ, jeꞌ laꞌ woꞌ chiꞌnchel take ixok chꞌi̱l take haꞌlacꞌun wilque̱b ar xcaꞌn woꞌ quiwaꞌ.
44 Oro’orot bay hi’aa i etei 5,000.
45 Chiri̱j aj chic quiqueteric take riqꞌuihal tinamit reꞌreꞌ, reꞌ Jesus xipahkaj queh take cablaj chi nahsil raj tahkanel chi nacoquic cok pan cano̱wa reꞌ xiponic lok wi̱ꞌ chi juntar haꞌ reꞌ wilic wi̱ꞌ i tinamit Wetsa̱yra ribihnal. Naxiꞌo̱j take raj tahkanel, reꞌ Jesus cu xcahnic cahnok chi richꞌakaric je ri̱b cu̱cꞌ take tinamit cu wilque̱b ar.
45 Mar ta’imonamo Jesu ana bai’ufununayah iuwih wa hisra’at au Bethsaida wan iyafarih hirabon naatu i baise ma sabuw itubabarih hai ubar hin.
46 Nok richꞌakam chic take cahnok tinamit, reꞌreꞌ xo̱j johtok chi ti̱j china̱ i jenaj yu̱kꞌ wilic maꞌ naht ta je ar.
46 Sabuw itubarih hinan ufunamaim yoyobanamih yen in oyaw wan tit.
47 Ar aj ruꞌ china̱ i yu̱kꞌ reꞌreꞌ, nok xa chic rutquel wilic i Jesus eh reꞌ cano̱wa wilque̱b wi̱ꞌ take raj tahkanel wilic chic ponok pan yejal haꞌ, xoquic peꞌ cho akꞌab.
47 Birabirab auman wa re in kuyowen naatu Jesu akisinamo i me yanamaim ma.
48 Cu china̱ je i yu̱kꞌ reꞌreꞌ, reꞌ Jesus xiban woꞌ je canar quilmijic take raj tahkanel chi xa cꞌaxic chic ncaꞌn chi ribehsjic je quicano̱wa ruꞌum reh cow laj te̱w chalic riban chi quiwach. Naxoquic aj cho suk wach sakꞌic, reꞌ Jesus xitahkej je take cu rehtal xo̱j cꞌolok cu̱cꞌ take cablaj chi nahsil raj tahkanel chi behic riban je nah haꞌ xa reꞌ laꞌ nok maꞌ naht ta chic wilic cok cu̱cꞌ, xiban ri̱b chi jeꞌ nak xa̱j iqꞌuic je chi quiwach.
48 Ana bai’ufununayah i’itih i hiboy hibi’akir, anayabin yourabad nahine bababin, mar tot auman Jesu tit riy yan bat remor in biyah tit tanatabirihimih.
49 Naxquilow take raj tahkanel chi reꞌ Jesus behic riban nah haꞌ, reꞌ take reꞌ xquicapaj chi jenaj yoꞌsonel cꞌahchiꞌ quilom wach. Ruꞌum aj reꞌ xquiqꞌuer quichi̱ꞌ
49 Baise hinuw harew yan bat remor nan hi’itin ana veya wagabur mowan ta hirouw hitar koukuw.
50 ruꞌum reh rinimal yoꞌjic xchalic cu̱cꞌ. Chalic Jesus, jeꞌ wili xikꞌor queh:
50 Anayabin Jesu iti na’atube sinaf hi’itin i hibir men kikimin ta, baise Jesu matan kabiy iuwih eo, “Ya hinakwat! Men kwanabirumih! Ayu anan.”
51 Chiri̱j reꞌ, reꞌ Jesus xjohtic johtok cu̱cꞌ pan cano̱wa eh chipam i juncꞌam reꞌreꞌ, tzꞌihrimaj xo̱j i cow laj te̱w. Naxquilow chi jeꞌ reꞌ, reꞌ take raj tahkanel xsahchic quicꞌux ruꞌum.
51 Naatu wa afe’en yen nuwarob eafuw ana bai’ufununayah hifofofor men kafaita.
52 Jeꞌ aj reꞌ xcaꞌn maj reꞌ take reꞌ to̱b ta nchel xquilow i lokꞌ laj nawa̱l xiban i Jesus naxiqꞌuihsaj wach i caxlan wiꞌc, maꞌ jaꞌ xponic ta pe quicapew-bal chi rirakmajic chiri̱j chi reꞌ Jesus til wilic rajawric. Jeꞌ reꞌ xquicꞌul maj reꞌ quicapew-bal jaꞌ nsakombic ta pe wach chi manlic.
52 Anayabin rafiy bimasib ana kirikirifot men hiso’ob, baise dogorohine i fokar.
53 Chiri̱j chic reꞌ naxiponic lok juntar haꞌ chi chi̱ꞌ cok i tinamit Jenesaret ribihnal, xiꞌoquic cok ar.
53 Naatu harew hirabon tafaram Genesaret imaim hirun hai wa hirouw,
54 Xa reꞌ woꞌ ti xiꞌelic lok pan cano̱wa eh xiꞌoquic cok ar, reꞌ take cꞌacharel reh tinamit reꞌreꞌ xquicoj rehtal chi reꞌ Jesus xponic ar.
54 wa’ane hitit hirara’iy ana veya sabuw Jesu hi’itin hi’inan.
55 Chi jeꞌ reꞌ, reꞌ qꞌuihal take cꞌacharel xiꞌo̱j chi xa cajamem chic qui̱b chi rikꞌormojic chipam take chiꞌnchel yeꞌa̱b reh yukꞌul reꞌreꞌ chi reꞌ Jesus xo̱j cꞌolok ar. Naxbirmijic chi jeꞌ reꞌ, hab paꞌ wach take cꞌacharel wilic cho quiyowaꞌi̱b, xquicoj cho wa tak chꞌaht eh xquicꞌam cho cu paꞌ yeꞌa̱b nquibiraj chi wilic wi̱ꞌ i Jesus.
55 Naatu nati tafaram wanawanan sabuw himatkabikabiy hinunuw sawusawuwih emo’em hiwan hi’abar Jesu ana tur hinonowar imaim hi’abar hin.
56 Jeꞌ woꞌ, reꞌ Jesus nanponic chipam jenoꞌ tinamit on abixbal on xa paꞌ chic jenoꞌ yeꞌa̱b, reꞌ take cꞌacharel nquiyew lok i quiyowa̱b chiꞌ tak be̱h eh naniqꞌuic ponok i Jesus ar, reꞌ take yowa̱b xquipahkaj reh chi eriyew kꞌab queh chi enquitzꞌaꞌj cok to̱b ta xa reꞌ ti ro̱k i suꞌt rijela̱ꞌ nah teleb ruꞌ, reh chi xa ru̱cꞌ reꞌreꞌ enelic lok i quiyaꞌbilal. Jeꞌ reꞌ ajic naxyeꞌeric kꞌab queh, chiꞌnchel take nicꞌ paꞌ qꞌuihal xitzꞌaꞌnic reh chi̱ꞌ risoꞌ i Jesus xelic woꞌ lok quiyaꞌbilal.
56 Bar merar kikimin o gagamin, naatu masaw bar imaim inan ana tur hinonowar, sawusawuwih hibow hitit ahar efanamaim hiya hifefeyan hai kok i mi’itube ana waifuw yomaninawat hitabutubun. Naatu sabuw etei Jesu hibubutubun iyawasih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.