Marcos 4

Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus (POHNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pan jenaj chic kꞌi̱j reꞌ Jesus xoquic chi cꞌuhbalanic ar chi chi̱ꞌ i nim laj haꞌ Calile̱ya. Ar kꞌe̱ꞌ qꞌuihal take tinamit xo̱j quimol qui̱b ru̱cꞌ chi ribirmijic eh ruꞌum reꞌ curman chi xjohtic chipam i jenaj cano̱wa reꞌ wilic maꞌ naht ta chi chi̱ꞌ i haꞌ tzokolque̱b lok wi̱ꞌ take tinamit. Naxitzꞌuka̱ꞌ ri̱b ar,
1 Iban maiye Jesu harew Galilee sisibinamaim ana bai’ubaiyen bai tit. Sabuw i himour kwanekwan imih i wa afe’en yen mare naatu sabuw harew sisibin dones yan himarir
2 pꞌuht ricꞌuhbalem take tinamit ru̱cꞌ rehreh wach jalwach kꞌoric chi rikꞌormojic queh rehreh wach noꞌjbal. Pꞌutbal reh ricꞌuhtunic pꞌuht rikꞌorom queh i jalwach kꞌoric wili:
2 naatu i oroubonamaim sawar moumurih na’in i’obaiyih eo.
3 «Chacoj tak rehtal i nanikꞌorom wili: Junpech jenaj winak xo̱j tico̱l chipam riyeꞌa̱b.
3 “Kwananowar! Masaw bowayan ana masawamaim ub tanumamih in.
4 Reꞌreꞌ xoquic je chi tic xa reꞌ laꞌ ruꞌ reꞌ banoj tic ocronak wi̱ꞌ jeꞌ ru̱cꞌ xa chaquilej je aweh riban. Ruꞌum aj reꞌ wilic take xikajic pan be̱h eh naxicꞌulic lok take cucꞌ tzꞌiquin xcꞌulic quicꞌux ijaꞌ reꞌreꞌ.
4 Naatu ana ub tata’asi’asiy ana maramaim ub afa i ef yan hira’iy, naatu mamu hina hibow hi’aa.
5 Wilic woꞌ rija̱ꞌ i winak reꞌreꞌ xikajic xilac tak abaj reꞌ maꞌ kꞌe̱ꞌ ta wi̱ꞌ acꞌal. Reꞌ take reꞌ xa nok woꞌ ti xipokꞌ cho ruꞌum chi maꞌ cha̱m ta ti pa̱m acꞌal xikajic wi̱ꞌ,
5 Ub afa i karakarar yan kamar men gagamin yanamaim hira’iy, naatu saisewat hikuboubunih hiyen, anayabin me kikimin baban inu’in.
6 xa reꞌ laꞌ ruꞌ naxchalic ritzꞌaꞌquilal i kꞌi̱j xicꞌahtic take ritzꞌi̱ꞌ ra̱ꞌ eh ruꞌum chi maꞌxta chic bih nariyeꞌbic cansil, xichikic take cucꞌ tic reꞌreꞌ.
6 Imih veya yen rararan ana mar ana fora’abinamaim, nati ub hikukubounih i hi’arat himorob, anayabin ah wairoron i men ra’iy me babanika.
7 Wilic woꞌ take rija̱ꞌ xikajic xilac tak qꞌui̱x, xiqꞌuihic nak tok xa reꞌ laꞌ xiquimic naxtzꞌaparic quina̱ cuꞌum take qꞌui̱x xiqꞌuihic ti johtok chi nok chiwach i tic reꞌreꞌ eh ruꞌum reꞌ maꞌ xiwachanic ta woꞌ.
7 Ub afa i fotan kokor wanawanan hira’iy, naatu ro’oh men matar, anayabin fotan yen fafa rab isuk.
8 Wilic aj take rija̱ꞌ jeꞌ reꞌ xquicꞌul, xa reꞌ laꞌ wilic woꞌ take rija̱ꞌ xikajic pan holohic laj acꞌal, reꞌ cok take reꞌ xipokꞌ cho chi coric eh naxiqꞌuihic johtok kꞌe̱ꞌ woꞌ chic xiwachanic cu rehtal wilic xquiwachej lajeb ricaꞌwinak (30) tꞌohr, wilic woꞌ quiwachej oxcꞌahl (60) tꞌohr eh wilic quiwachej hoꞌcꞌahl (100) tꞌohr reh juꞌjun wal, nqui xikꞌor i Jesus.
8 Baise ub afa i me gewasin yan hira’iy, naatu hikubounih hiyen hibiw, afa i magamagar 30 na’atube, afa i rubirubih 60 na’atube, naatu afa i hiwai re 100 na’atube.”
9 reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor:
9 Naatu Jesu iuwih eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur nanowar ininotanot.”
10 Chiri̱j chic ruꞌ nok ojonak chic take riqꞌuihal tinamit, reꞌ take juꞌjun chic tinamit xicahnic quichꞌi̱l take i cablaj chi raj tahkanel i Jesus, jeꞌ wili xquikꞌor cok reh:
10 Jesu akisin ma’am ana maramaim ana bai’ufununayah nah 12 naatu sabuw afa iyab tur hinonowar hina hibatiy oroubon anayabin so’ob isan.
11 Reꞌ Jesus jeꞌ wili xicꞌuꞌlej take wi̱ꞌ:
11 Naatu iuwih, “God ana aiwob ana buriburin i hibai kwa hit. Baise iyab no ufunamaim tema’am sawar etei i boro oroubonamaim hina’uwih.
12 reh chi jeꞌ reꞌ narojic elok wach i tzꞌihmbimaj cho wili ruꞌum i najtir aj kꞌorol cꞌuhbal maꞌ Isayi̱yas ribihnal:
12 Saise,
13 Nok reꞌ Jesus xisakomej wach i jalwach kꞌoric chiri̱j i aj tico̱l cu pe̱t xinak take raj tahkanel chi jeꞌ wili:
13 Naatu Jesu i’uwih, “Kwa iti oroubon naniyan men kwanabaib na’at oroubon afa auman naniyah boro mi’itube kwanaso’ob?
14 «Reꞌ winak aj tico̱l rijalwachej i aj kꞌorol riCꞌuhbal i Dios.
14 Masaw bowayan i God ana tur ub na’atube ta’asiy re.
15 Reꞌ take ijaꞌ xkajic pan be̱h rijalwachej chaj bih ricꞌul i niCꞌuhbal cu̱cꞌ take cꞌacharel quibirinic reh xa reꞌ laꞌ ruꞌ maꞌ nquicꞌol ta pan ca̱mna. Cu̱cꞌ take cꞌacharel reꞌreꞌ ncꞌuluric i wili: Ncꞌulic lok i aj Yahm chi resmejic lok pan quicꞌux i nicꞌ paꞌ nimal xquibiraj.
15 Sabuw afa i ub ef yan ta’asi’asiyen hire’erebe, God ana tur tenonowar ufunamaim, Satan boro nan abisa re hai yawasamaim tatanum boro nabosair.
16 «Reꞌ take ijaꞌ xikajic xilac tak abaj reꞌreꞌ rijalwachej i niCꞌuhbal xa suk chic quicꞌux nanquibiraj take cꞌacharel,
16 Afa i ub karakarar yanamaim hire’erebe, tur gewasin tenonowar ana veya i boro matah nakabiy ereyasisir auman hinab.
17 xa reꞌ laꞌ maꞌ nquichop ta quicꞌux ru̱cꞌ chi coric, xa jeꞌ quicab junwal ok chi tic maꞌ cha̱m ta kajanak riraꞌil pan acꞌal. Jeꞌ reꞌ nok, reꞌ take cꞌacharel reꞌreꞌ xa juncꞌam ti nquicoj wach niCꞌuhbal eh jeꞌ reꞌ nikꞌor chi ncaꞌn maj nanchalic i tiꞌcꞌaxic on ixowonic china̱ ruꞌum reh niCꞌuhbal ricana̱ꞌ woꞌ chic rinimjic.
17 Baise i an wairoroh en, imih boro men maninaka nawainabih, anayabin tur gewasin hibaib isan ahay waf naatu bai’akir kakafin wanawanan hinarur ana maramaim i boro saisewat hinare.
18 «Reꞌ take ijaꞌ xikajic xilac tak qꞌui̱x rijalwachej i niCꞌuhbal nquibiraj take cꞌacharel,
18 Naatu baise ub afa i fotan kokor wanawanan hire’erebe, i tur gewasin tenonowar,
19 xa reꞌ laꞌ maꞌ riban ta woꞌ chi aj banol take reh chaj bih ra̱j i Dios. Ruꞌum aj reꞌ jeꞌ ricab chi reꞌ take tic maꞌ quiꞌo̱j ta wachanok jeꞌ woꞌ reꞌ i niCꞌuhbal, maꞌ nwachanic ta woꞌ cu̱cꞌ maj jeꞌ ricab chi reꞌ take ijaꞌ ntzꞌaparic quina̱ cuꞌum take qꞌui̱x, wilic woꞌ nkꞌetbic pan quibe̱h jeꞌ ricab nanquicoj quicapew-bal xa chiri̱j take risiqꞌuiric paꞌ bih queh on chiri̱j take cꞌaxoj wach bihomal reꞌ njotꞌbic woꞌ reh quicapew-bal, on nok pan quicapew-bal xa ncotowej chic cho rehchmejic chiꞌnchel take paꞌ bih.
19 baise i hai yababan biyah ana yasisir isan, totobuyoy ana baitenbibiren, naatu hai kok sawar ta ta men gewasih erun, tur gewasin hai yawasamaim erabirab, imih men ebiwamih.
20 «Reꞌ aj chic take ijaꞌ xikajic pan holohic laj acꞌal rijalwachej i niCꞌuhbal nquibiraj take cꞌacharel holohic wach quinoꞌjbal. Jeꞌ ricab nok reꞌ tic reꞌreꞌ xwachanic cho cu rehtal xiyew hoꞌcꞌahl (100) tꞌohr, oxcꞌahl (60) tꞌohr eh lajeb ricaꞌwinak (30) tꞌohr chi nakꞌ wach ru̱cꞌ juꞌjun wal, reꞌ take cꞌacharel nquichop quicꞌux ru̱cꞌ niCꞌuhbal nquibiraj, no̱j woꞌ caꞌn chi aj banol take reh chaj bih ra̱j i Dios, nqui Jesus.
20 Naatu sabuw afa i ub me gewasin yanamaim hire’ere’ebe, tur hinowar hibasit hibai naatu hai yawasamaim ro’on matar, afa i 30, afa 60, naatu afa i 100.”
21 Chiri̱j chic ruꞌ reꞌ Jesus xikꞌor woꞌ chic queh i jenaj jalwach kꞌoric chi jeꞌ wili:
21 Naatu i’uwih, “Kwa ramef kwabito’ab i noukwatamaim kwatatarafut? O gem babanamaim kwaya’iyai? Ai ana sisikofamaim kwasisikof?
22 maj reꞌ niCꞌuhbal nsakomsonic wach chiꞌnchel rinoꞌjbal i Dios jeꞌ ricab riban i sakombal chiꞌnchel risakomej lok cu rehtal maꞌxta chic bih wilic chi maꞌ ta nak enrakmajic on chi maꞌ ta nak enilmijic wach ruꞌum reh risakomil.
22 Anayabin sawar abisa baibunuwenamaim ti’inu’in boro hinagatur, naatu sawar abisa wa’iwa’irih ti’inu’in boro hinatit hinibebeyan.
23 Reꞌ hat-tak reꞌ til nawa̱j tak arakam chiri̱j chi coric reꞌ xnikꞌor lok reꞌreꞌ, til kꞌas ok axiquin tak chi ribirmijic reꞌreꞌ, nqui queh.
23 O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar inanot!”
24 Chi jeꞌ reꞌ, reꞌ Jesus jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor queh:
24 Ibanak iuwih maiye, “Kwananowar gewas! O sabuw kufufufunih na’atube, nati fufun ta’imonamaim boro God o nafufuni, baise boro afe’enamaim naya’abar auman nafufuni.
25 Chacoj tak rehtal kꞌuruꞌ nicꞌ wach ribirmijic niCꞌuhbal enaꞌn tak. Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj wi wilic acꞌux tak chi rinimjic, reꞌ Dios til nariyeb aweh tak chi na̱rakam tak chiri̱j rinoꞌjbal. Raj wi maꞌxta acꞌux tak chi rinimjic, maꞌ xa reꞌ ta eriban chi maꞌ eta narak tak chiri̱j rinoꞌjbal, narimakꞌam laꞌ woꞌ aweh tak i haj nak ti wilic i noꞌjbal nakꞌor tak chi xatijej tak ru̱cꞌ niCꞌuhbal, nqui Jesus.
25 Yait aurin ema’am boro afe’en hinaya’abar hinitin, yait aurin en, abistanawat biyan ti’inu’in boro hinabosair.”
26 Chiri̱j reꞌreꞌ, reꞌ Jesus xikꞌor woꞌ chic jenaj jalwach kꞌoric chi jeꞌ wili:
26 Ibanak eo maiye, “God ana aiwob i orot ub me yan tatanum na’atube.
27 Chiri̱j chi ribanam chic i tic, reꞌ winak reꞌreꞌ maꞌ eli̱c ta chic xicapaj rilmijic nicꞌ wach qꞌuihic xiban johtok i ritic. Jeꞌ reꞌ ajic nok eli̱c chakꞌab no̱j wirok i winak reꞌreꞌ eh eli̱c wahkꞌek nuctic woꞌ chic cho chi maꞌxta bih ricapaj, reꞌ ijaꞌ reꞌreꞌ xqꞌuihic johtok chi rutquel chi maꞌ cꞌahchiꞌ ta ricojom rehtal i winak reꞌreꞌ nicꞌ wach riwi̱ꞌ i qꞌuihic cꞌahchiꞌ ribanam johtok.
27 Fai mar in emimisir, i men so’ob ub i mi’itube kuboun yen erara’at.
28 Xa reꞌ aj wach ransil i acꞌal xbanic chi reꞌ ijaꞌ reꞌreꞌ xqꞌuihic johtok. Jeꞌ reꞌ ajic chi pe̱t, reꞌ tic reꞌreꞌ xipꞌut johtok qꞌuihic chi xa xak ti wilic. Chiri̱j chic ruꞌ xipꞌut cho xmacꞌanic eh chiri̱j chic reꞌ, reꞌ chic i wach xiyew cho.
28 Me akisin ub ituw eyey, wantoro’ot i boro nakufufun, naatu naiwan nayai, imaibo boro niw ro’on namatar.
29 Ar aj ruꞌ nok rijeb chic wach i tic, reꞌ winak reꞌreꞌ xitakꞌa̱ꞌ take aj sicꞌol reh wach i ritic maj xponic chic rikꞌijil chi narisiqꞌuiric i wach, nqui Jesus.
29 Naatu sanabey ibiyamur ana maramaim, masaw bowayan boro ana nikok nab natit nan natar.”
30 Chiri̱j chic ruꞌ reꞌ Jesus xikꞌor woꞌ chic jenaj jalwach kꞌoric chi jeꞌ wili:
30 Naatu ibanak eo maiye, “God ana aiwob boro abisa’amaim tanayai tanao, o oroubon boro menatanamaim tanakubuna kwananowar?
31 Reꞌ rijalwachjic i ricꞌam jeꞌ wi̱ꞌ ri̱b niCꞌuhbal cu rehtal nqꞌuihic wach chi risuksjic i ca̱mna take tinamit nanijalwachem i jenaj tꞌuch nakꞌ wach rijaꞌquil i che̱ꞌ mosta̱sa ribihnal. Reꞌ ijaꞌ reꞌreꞌ to̱b ta nantiquiric jok pan acꞌal maꞌ naꞌlic ti reh chiwach take rehreh wach ijaꞌ wilic,
31 I ana itinin i momor ro’on kikimin maiyow na’atube, tafaramamaim iti ro’on i kikimin maiyow o boro me yan inatanum.
32 kꞌe̱ꞌ woꞌ chic nimal laj che̱ꞌ riban chi quiwach take chiꞌnchel muꞌunumaj tic nanqꞌuihic johtok. Chiri̱j chic ruꞌ nariban je take kꞌab, kꞌe̱ꞌ woꞌ tak quiponic cu rehtal reꞌ take cucꞌ tzꞌiquin xa suk chic queh chi ribanaric quike̱s nah tak kꞌab, nqui Jesus.
32 Baise inatatanun ufunamaim, boro nara’at nayen masaw etei nanatabir, ai gagamin famefamen auman namatar, naatu famenamaim mamu boro hinan hinabatar.”
33 Qꞌuihleh aj wach take jalwach kꞌoric xicꞌuhbalej wi̱ꞌ take cꞌacharel eh jeꞌ reꞌ ritikiric juꞌ cꞌuhbalanic xiban reꞌ kꞌorel nicꞌ paꞌ wach nquirak chiri̱j take tinamit.
33 Oroubon maumurih na’in iti na’atube imaim binan sabuw hima hinowar, saife isah tirerereb naniyan hitab.
34 Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ maꞌxta bih cꞌuhtunic xiban i Jesus maꞌ ta nak ru̱cꞌ jalwach kꞌoric, reꞌ cok ruꞌ queh take raj tahkanel chi cutquel chic risakomej wach queh chaj bih quiꞌelic take wi̱ꞌ i jalwach kꞌoric.
34 Sabuw isah i oroubonamaim eo hinonowar, baise nabinamaim oroubon hai yabih i ana bai’ufununayah eo hinonowar.
35 Chiri̱j reꞌreꞌ naxoquic i chakꞌab reh kꞌi̱j reꞌreꞌ, reꞌ Jesus xikꞌor queh take raj tahkanel chi jeꞌ wili:
35 Nati veya ta’imon ana rabirab, i ana bai’ufununayah iuwih, “It i boro tanarabon harew rounane.”
36 Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ nok reꞌ take raj tahkanel i Jesus xquichꞌak cahnok qui̱b quichꞌi̱l take tinamit, xiꞌoquic cok pan cano̱wa reꞌ wilic chic cho wi̱ꞌ i Jesus eh chi quichꞌi̱l ruꞌ xquipꞌut je kꞌahxic nah haꞌ chi tahkamaj woꞌ take cuꞌum toco̱m chic take cꞌacharel wilque̱b pan toco̱m chic cano̱wa.
36 Ana bai’ufununayah hire wa i afe’en ma’amamaim hisra’at. Naatu wa afa i nati’imaim auman hibatabat.
37 Chiri̱j reꞌreꞌ nok ojic chic ncaꞌn je nah haꞌ, xchalic jenaj rinimal cow laj te̱w cu rehtal xucsaj take ribohl haꞌ eh chi jeꞌ reꞌ, reꞌ cano̱wa reꞌ wilque̱b wi̱ꞌ pꞌuht rinujic ruꞌum i haꞌ xoquic chipam narikꞌoj ri̱b ribohl i haꞌ chiwach i cano̱wa reꞌreꞌ.
37 Hirarabon wowog tafair tit, naatu yabat misir, harew wa wanawanan iwan yen awan kakaratan. Wa yabat wanawanan run|alt="boat in storm" src="CN01707B.TIF" size="col" loc="Mrk 4.37" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.37"
38 Nok jeꞌ reꞌ cꞌahchiꞌ quicꞌulum, reꞌ take raj tahkanel xo̱j quicꞌaꞌsaj wach i Jesus reꞌ xa suk chic wiric riban nah richꞌitnah ar je chiri̱j i cano̱wa. Jeꞌ aj wili xquikꞌor cok reh:
38 Jesu wa uranane ukwarin kunuwar yara’ah matan fot inu’in. Ana bai’ufununayah hibunibun misir hiu, “Bai’obaiyenayan it morob isan men kunotanot?”
39 Ar aj ruꞌ, reꞌ Jesus xuctic cho eh ru̱cꞌ rajawric rikꞌorbal xikꞌor reh te̱w chi naritzꞌirlijic eh reh ribohl i haꞌ jeꞌ wili xikꞌor reh:
39 Misir wowog naatu yabat kwarar eo, “Kwanutanub! Kwa’inbaibinub!” Naatu wowog morob ra’iy nuwarob eafuw.
40 Chiri̱j chi iqꞌuinak chic lok reꞌreꞌ, reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh take raj tahkanel chi nakbal queh:
40 Ana bai’ufununayah iuwih, “Aisim kwabirubir? Kwa men kwabitumatum?”
41 Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ, reꞌ take raj tahkanel reꞌreꞌ xicahnic chi sachlic quicꞌux ru̱cꞌ rilmijic chaj bih xiban i Jesus eh jeꞌ wili xquikꞌor chi quiwach:
41 Ana bai’ufununayah hibir naatu taiyuwih hibabatiyih, “Iti orot i yait? Wowog naatu yabat hairi fanan hibai!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.