Marcos 14
Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus (POHNT) vs AAI
1 Quib ok chic kꞌi̱j chiri̱j ruꞌ, naripꞌuhtic johtok i rinimal ninkꞌi̱j Pa̱scuwa ribihnal reꞌ n-nimjic wi̱ꞌ i quelbal cho pan tiꞌcꞌaxic take kich ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel eh reꞌ ninkꞌi̱j reꞌreꞌ, ribihnej woꞌ chi ninkꞌi̱j reh Caxlan Wiꞌc maꞌ cojo̱j ta rikꞌomal chi sipsbal wach. Nok xa quib aj chic kꞌi̱j ra̱j chi naripꞌuhtic i ninkꞌi̱j reꞌreꞌ kꞌuruꞌ, reꞌ take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios chꞌi̱l take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses xquisicꞌ peꞌ ri̱j nicꞌ wach richoporic i Jesus nacaꞌnam eh xquitikꞌa̱ꞌ wach chi naquicojom rimahc chi quiwach take wilque̱b chi kꞌatal kꞌoric reh chi enquitakꞌa̱ꞌ ricansjic.
1 Tar Nowaten naatu Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw i veya rou’ab nahimaim bat. Naatu firis ukwarih, Ofafar bai’obaiyenayah i wa’iwa’iramaim ef hinuwet mi’itube Jesu hitab hita’asabun isan.
2 Reꞌ take caꞌchꞌuk reꞌreꞌ jeꞌ wili xquikꞌor chi quiwach:
2 Naatu hio, “Men hiyuw tanabowabow wanawanan tanasinafumih, anayabin rakit boro tanaku’ub.”
3 Nok wilic chic i Jesus pan tinamit Weta̱nya ribihnal, jenaj winak reꞌ xilim nak cho ri̱j, xiyukꞌej i Jesus quichꞌi̱l take cablaj chi raj tahkanel reh chi nacaꞌnam quiwaꞌ ru̱cꞌ ar pa ripa̱t. Reꞌ winak reꞌreꞌ, reꞌ Simon ribihnal, reꞌ woꞌ reꞌ xesmejic lok riyaꞌbilal ruꞌum i Jesus. Ar ajic nok tzꞌuklic chic cok i Jesus nah me̱xa chi wiꞌc, jenaj ixok xicꞌam je pa rikꞌab jenaj tꞌuch cꞌola̱b tikꞌimaj ru̱cꞌ holohic laj abaj reꞌ cꞌolic wi̱ꞌ jenaj ncꞌohnic laj ikꞌo̱m qꞌuih ritzꞌakil ruꞌum tikꞌimaj ru̱cꞌ rihtzꞌuba̱l i tic “Na̱rto” ribihnal. Reꞌ ixok reꞌreꞌ naxijil cok ri̱b ru̱cꞌ i Jesus, xesaj lok ritzꞌapa̱b na̱ i cꞌola̱b reꞌreꞌ eh xibuchꞌ rina̱ i Jesus pan ncꞌohnic laj ikꞌo̱m reꞌreꞌ.
3 Jesu in Bethany orot Simon biyan kokom ani’anin ana bar wanawanan run, ma bay eaau basit babin ta kibub kabayamaim hikwak raiy yamurin gewasin hisuwai batabat bai narun, iti raiy i ana baiyan gagamin, kibub sikan ana gigiwaiyomaim takakir Jesu aribun yan isuwai re.
4 Naxquilow chi jeꞌ reꞌ take raj tahkanel, wilic queh xicakric pan quicꞌux maj chi queh ruꞌ maꞌ riwi̱ꞌ ta nak chi jeꞌ reꞌ xbanaric ru̱cꞌ ikꞌo̱m reꞌreꞌ eh ruꞌum reꞌ xquikꞌor reh Jesus chi jeꞌ wili:
4 Sabuw afa nati’imaim hima’am hi’i’itin yah so’ar naatu taiyuwih hima higam hio, “Aisim iti raiy yamurin gewasin asir ebisuwai kwanikwaniy?
5 Ta nak re̱t chi xicꞌayej ikꞌo̱m wili eh xtojoric nak reh ritzꞌakil ricamaj riban jenaj cꞌacharel chiwach qꞌuisi̱n maꞌ jenaj ha̱b. Ru̱cꞌ riqꞌuihal tumi̱n reꞌreꞌ xitobjic nak take cꞌacharel cꞌaxic ti ncaꞌn, nqui take.
5 Iti raiy i 300 denari tafanamaim auman boro hitatubun naatu kabay sabuw bai’akirayah hitibaisih!” Naatu babin hi’i’iyab higam hiu kwanikwaniy.
6 xa reꞌ laꞌ Jesus naxibiraj chi jeꞌ reꞌ ncaꞌn, reꞌreꞌ jeꞌ wili xikꞌor queh:
6 Baise Jesu eo, “Babin kwaihamiy! Aisim kwaowa’awa’an? Sawar gewasin maiyow ayu isou sinaf.
7 Reꞌ take cꞌacharel cꞌaxic ti ncaꞌn, eriban chi xa nicꞌ paꞌ enaꞌn tak atoꞌbil queh, raj nchel i hin maꞌ xa eli̱c ta naniwihꞌic chaxilac tak maj xa maꞌ naht ta chic wilic je rikꞌijil chi nanicansjic je.
7 Kwa boro mar etei bai’akirayah bairi kwanama, veya afa baibaisih isan kwanakokok boro kwanibaisih. Baise ayu boro men mar etei bairit tanama’amih.
8 Ruꞌum aj reꞌ nikꞌor aweh tak chi wi̱n i hin tare̱t xiban ixok wili maj chi nok chi cu cꞌachalqui̱n pe, xa̱j ricꞌuhtam riyeꞌjic nilokꞌil cꞌahchiꞌ ribanam ru̱cꞌ ribuchꞌuric nina̱ pan ncꞌohnic laj ikꞌo̱m jeꞌ ricab naquibuchꞌuric take quiquimic je.
8 Babin abistan sisinaf i karam ayu isou sinaf, raiy yamurin gewasin biyau imaim isuwai re’er i ayu yanowahu biyau eyayabunai ufibo hinayai.
9 Ru̱cꞌ xiban ixok wili, til nikꞌor chi maꞌ jaruj ta narojic sahchok wach ribiral ribano̱j. Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj xa haj yu̱kꞌ qꞌuixca̱b reꞌ narikꞌormojic i cꞌuhbal chiri̱j niquimic, xa nariqꞌuic woꞌ pan kꞌoric i ato̱b laj atoꞌbil xiban wi̱n, nqui Jesus.
9 Anababatun a tur ao’owen, iti Tur Gewasin tafaram tutufin wanawanan hinao hinabibinan, iti babin abisa sisinaf sabuw boro isan hinao naatu hinanuh.”
10 To̱b ta woꞌ nak reꞌ Ju̱ras aj Caryot, reꞌ nak jenaj chi quixilac take cablaj chi nahsil raj tahkanel i Jesus, xo̱j cu̱cꞌ take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios chi rikꞌororic queh chi naritoꞌbem take ru̱cꞌ rikꞌahsjic Jesus pan quikꞌab.
10 Imaibo Judas Iscariot Jesu ana bai’ufununayan orot ta nah 12 wanawanahimaim tit in firis ukwarih biyah tit saise ef tanuwet Jesu umahimaim tayai hitarab tamorob.
11 Naxquibiraj chi jeꞌ reꞌ take cꞌamol be̱h reꞌreꞌ, kꞌe̱ꞌ naxsukbic quicꞌux ru̱cꞌ. Jeꞌ reꞌ nok xquitikꞌa̱ꞌ wach chi quiwach chi naquiyeb ritzꞌa̱k i Ju̱ras chi ritojbal. Xa chiwach aj woꞌ ti juncꞌam reꞌreꞌ nok ricꞌulum chic ritojbal, reꞌ Ju̱ras pꞌuht risiqꞌuim ri̱j i juncꞌam haj suk rikꞌahsjic i Jesus eriban pan quikꞌab.
11 Naatu abistanawat eo hinonowar hiyasisir men kafaita, naatu kabay baitinin isan hi’omatan. Judas misir ef ana gewasin nuwet imaim Jesu tab titih hita’asabun isan.
12 Chipam aj chic i pe̱t kꞌi̱j reh ninkꞌi̱j ncꞌuxuric wi̱ꞌ i caxlan wiꞌc maꞌ cojo̱j ta rikꞌomal chi sipsbal wach eh reꞌ canamaj woꞌ chi ar quicansjic take qꞌuijol me̱ꞌ quicꞌuxuric chipam i ninkꞌi̱j reꞌreꞌ, reꞌ take nahsil raj tahkanel i Jesus jeꞌ wili xquibiraj cok reh:
12 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw aa ana veya wantoro’ot ebubusuruf, nati’imaim Tar Nowaten ana hiyuw aa isan bobaituw sheep natunatuh wabih lamb imaim terouw tisisibor. Imih Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “O kukokok boro menamaim Tar Nowaten ana hiyuw ana bogaigiwas o isa?”
13 Ar ajic reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh quib raj tahkanel:
13 Basit Jesu ana bai’ufununayah orot rou’ab eobaimanih eo, “Kwanan bar oto’otowen kwanatitit nati’imaim orot ta boro noukwatamaim harew nahun na’abar nan bairi kwanitar,
14 Natiponok tak chipam i pa̱t xoquic cok wi̱ꞌ, toque̱n tak cok ar eh chakꞌor tak reh ajabe̱s aj ehcham pa̱t chi jeꞌ wili:
14 naatu kwani’ufunun bairi kwanan, bar menatan erur imaim kwanarun. Nati’imaim bar matuwan kwanau, ‘Bai’obaiyenayan ebibat bar awan menatan ayu au bai’ufnunayah bairi Tar Nowaten ana hiyuw anaa?’
15 «Ar aj ruꞌ haj paꞌ wilic i waꞌbal naricꞌuhtam aweh tak reꞌ ritikꞌa̱b chic ar johtok nah caꞌtik pa̱t, ar chatikꞌa̱ꞌ tak chiꞌnchel kawaꞌ kaha̱ꞌ reꞌ nakacꞌuxum chipam i ni̱m reh xikꞌek wili, nqui Jesus queh.
15 Naatu bar tafantoro’ot awan ta gewasin hiyabun inu’in nabi’obaiyi imaim kwanabogaigiwas.”
16 Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ, reꞌ take quib chi raj tahkanel reꞌreꞌ xiꞌo̱j woꞌ eh naxiponic ar Jerusalen xcꞌulmujic woꞌ jeꞌ ricab nicꞌ paꞌ wach xikꞌor i Jesus queh. Chi jeꞌ aj reꞌ xiꞌoquic woꞌ chi ritikꞌinjic i ni̱m. Nok caꞌnam chic cho chiꞌnchel tikꞌinic, xisoljic woꞌ chic cho ru̱cꞌ i Jesus.
16 Bai’ufnunayah hitit hin bar oto’otowen hitit naatu Jesu iu’uwih na’atube sawar etei’imak hitita’uren, naatu Tar Nowaten ana hiyuw hibogaigiwas.
17 Chi jeꞌ aj reꞌ naxoquic akꞌab reh kꞌi̱j reꞌreꞌ, reꞌ Jesus chꞌi̱l take cablaj chi raj tahkanel xo̱j cꞌolok chipam i pa̱t reꞌ tikꞌimaj chic wi̱ꞌ i wiꞌc haꞌ naquicꞌuxum chiwach i chakꞌab reꞌreꞌ.
17 Veya re birabirab Jesu ana bai’ufununayah 12 bairi hina
18 Nok cꞌahchiꞌque̱b chic chi wiꞌc ar nah me̱xa, jeꞌ wili xikꞌor i Jesus queh take cablaj chi nahsil reꞌreꞌ:
18 hima bay hi’aa wanawanan Jesu misir eo, “Anababatun a tur ao’owen kwa wanawananamaim orot ta boro babau nao anamorob, nati orot i ayu airi efan ta’imon ama a’au.”
19 Naxquibiraj chi jeꞌ reꞌ take raj tahkanel, yohbal wach tiꞌquilal quicꞌux xoquic cho eh chi jeꞌ reꞌ chi quijuꞌjunal pꞌuht quikꞌorom cok reh chi jeꞌ wili:
19 Bai’ufununayah gubamih hurir himisir ta’ita’imon Jesu hibabatiyih, “O kunotanot ayu ai en?”
20 Ar ajic jeꞌ wili xikꞌor i Jesus:
20 Jesu iyafutih eo, “Kwa na 12 wanawanamaim yait ana rafiy nab ayu airi tew yan anabubutu’ub orotoban nati.
21 Coric ruꞌ, reꞌ hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel nanicansjic eh jeꞌ reꞌ nanicꞌulum maj jeꞌ reꞌ tzꞌihmbimaj cahnok chipam i Lokꞌ laj Hu̱j wilic wi̱ꞌ riCꞌuhbal i Dios, raj nchel i cꞌacharel reꞌ naribanam i toꞌbonic chi naqui̱nquichopom, kꞌe̱ꞌ je quetal wach. Ruꞌum chi jeꞌ reꞌ naribanam, kꞌe̱ꞌ woꞌ chic tiꞌquilal naricꞌulum chi sakbih nak chi reh chi maꞌ ta nak xasjic chiwach kꞌi̱j sakom, nqui Jesus.
21 Orot Natun i boro namorob Bukamaim hikikirum na’atube, baise yait Orot Natun baban eo emomorob i boro bai’akir kakafin maiyow nab, gewasin nati orot iti tafaramaim men tatufuw.”
22 Nok cu wilco̱j woꞌ nah me̱xa, reꞌ Jesus xichop johtok i caxlan wiꞌc, xitioxej johtok reh Dios. Chiri̱j chic ruꞌ xichꞌak yejal eh xiyew queh cablaj chi nahsil raj tahkanel chi jeꞌ wili cꞌahchiꞌ rikꞌorom queh:
22 Bay hi’aa wanawanan Jesu rafiy bai merar yi yoyoban sawar imasib, ana bai’ufununayah itih eo, “Kwabai kwa’aan, iti i ayu biyou.”
23 Chiri̱j chic ruꞌ xichop johtok i jenaj chꞌihchꞌ culc reꞌ wilic wi̱ꞌ i haꞌ tikꞌimaj ru̱cꞌ ri̱s u̱wa eh xitioxej johtok reh Dios. Chiri̱j chic reꞌ xiyew queh chi naquikꞌahsam je chi quiwach eh nok chi cunchelal cuqꞌuem chic queh i haꞌ tikꞌimaj ru̱cꞌ ri̱s u̱wa reꞌ wilic chipam i chꞌihchꞌ culc reꞌreꞌ,
23 Naatu kerowas bai God ana merar yi sawar, ana bai’ufununayah itih etei’imak hitom.
24 reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh:
24 Naatu iuwih eo “Iti i ayu au rara au Obaibasit Boubun kwa etei isa abisuwai.
25 Yuꞌna, chabiraj tak chi coric i wili: Ayuꞌ johtok chi kawach, reꞌ haꞌ tikꞌimaj ru̱cꞌ ri̱s u̱wa wili maꞌ jaꞌxta pe chic wuqꞌuem chi wilic jalwachanic cꞌahchiꞌ ribanam jeꞌ ricab yuꞌna, cu reꞌ laꞌ chic chipam i kꞌi̱j nok reꞌ wAja̱w Dios ribanam chic chi wilqui̱n chi kꞌatal kꞌoric, cu reꞌ chic ar nawuqꞌuem nok jenaj chic acꞌ laj jalwachanic nanibanam ru̱cꞌ, nqui Jesus queh.
25 Anababatun a tur ao’owen, Ayu iti wine boro men anatom maiye, anama’am wine boubun Tamai ana aiwobomaimibo anatom.”
26 Chiri̱j chic wili, xquibichej wach i bi̱ch ocronak take chi ribichjic wach chiwach akꞌab jeꞌ ricab reꞌreꞌ eh naxquicohlaj wach i quiwaꞌ quiha̱ꞌ xquicora̱ꞌ je chipam i yeꞌa̱b reꞌ ribihnej “Yeꞌa̱b queh take tic Oli̱wo ribihnal”.
26 Naatu ew hitabor sawar himisir hitit hin Olive oyawemaim hitit.
27 Nok behic chic ncaꞌn je, reꞌ Jesus jeꞌ wili pꞌuht rikꞌorom queh cablaj chi nahsil raj tahkanel:
27 Jesu ana bai’ufununayah hai tur eowen eo, “Kwa etei’imak boro kwanabihir ayu kwanihamiyu, anayabin Bukamaim iti na’atube hikirum.”
28 «Reꞌ cok ruꞌ, to̱b ta chacꞌul aweh tak jeꞌ ricab tzꞌihmbimaj reꞌreꞌ, reꞌ hat-tak na̱soljic woꞌ tak chic cho wu̱cꞌ chi na̱banam woꞌ tak chic chi hat-tak waj tahkanel. Reꞌ hin til chꞌiclic nicꞌux chi jeꞌ reꞌ na̱banam tak maj naquinuctok woꞌ chic cho chi quixilac take camnak, reꞌ hin nawojic chi pe̱t be̱h chawach tak pa riyukꞌul Calile̱ya. Ar naca̱t tak wuyꞌem ponok, nqui Jesus queh.
28 Baise morobone ana mimisir ufunamaim ayu boro wan anan Galilee anatit.”
29 Chalic maꞌ Luch naxibiraj chi jeꞌ reꞌ, jeꞌ wili xikꞌor reh Jesus:
29 Peter iya’afut eo, “Au ofonah boro hinabihir, baise ayu boro men anihamiy ana bihiramih.”
30 Naxibiraj i Jesus chi jeꞌ reꞌ, jeꞌ wili xikꞌor reh:
30 Jesu Peter isan eo, “Anababatun a tur ao’owen boun gugumin o mar tounu ayu inayayoubu ufunamaim kokorere boro mar rou’ab nao’o inanowar.”
31 To̱b ta woꞌ jeꞌ reꞌ xkꞌormojic reh, reꞌ maꞌ Luch jeꞌ wili xikꞌor reh Jesus:
31 Peter fair raro’on rab eo, “Ayu boro men kafa’imo nati tur ana’omih, ayu o airit morobomih wabin abatun.” Naatu bai’ufununayah etei’imak tur ta’imon hio.
32 Chiri̱j chic ruꞌ naxiponic chipam i yeꞌa̱b Jetsemanih ribihnal, reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh raj tahkanel:
32 Naatu hina efan wabin Gethsemane imaim hitit, Jesu ana bai’ufununayah isah eo, “Iti’imaim kwanama ayu anan anayoyoban.”
33 Chiri̱j chic reꞌ, reꞌ Jesus xicꞌam je take chiri̱j i maꞌ Luch, chꞌi̱l Jaco̱wo chꞌi̱l woꞌ i Wa̱n chi nacojic chiri̱j eh chi xa nyotꞌic chic i ra̱mna xchalic ruꞌum ritzꞌirquilal pa ricꞌux,
33 Peter, James, naatu John buwih bairi hin. Dogoron wanawanan busuruf yababan naatu biyababan ana bit tatam.
34 jeꞌ wili xikꞌor queh take xicꞌam je chiri̱j:
34 Naatu ana bai’ufununayah nah tounu isah eo, “Dogorou wanawanan yababan i ra’at kwanekwan kafa’imo nimfufuru, imih iti’imaim kwamare naatu mata nanuw kwanama.”
35 Naxbehic chic je soꞌ chi quiwach je ruꞌ, xixucꞌa̱ꞌ ri̱b chi ti̱j chi cꞌahchiꞌ ripahkam reh Dios chi eta nak je riban chiwach, til nak kꞌe̱ꞌ ra̱j ruꞌ chi eta nak ricꞌsaj china̱ i tiꞌcꞌaxic cꞌahchiꞌ ricora̱b je wi̱ꞌ.
35 Jesu in kafa’imo yumatan aubabe me yan ra’iy naatu yoyoban saife ef tama’am na’at bai’akir ana veya tanan men tab.
36 Jeꞌ aj wili xikꞌor reh Dios pa riti̱j:
36 Jesu yoyoban eo, “Tamai, Taimaya! Sawar etei i hamehamen karam boro inasinaf iti biyababan ana kerowas biyau’umaim kubosair, men ayu au kok baise o a kok.”
37 Chi jeꞌ aj reꞌ naxicohlaj cho riti̱j, xsoljic woꞌ chic cho cu̱cꞌ take xib chi raj tahkanel xicꞌam take je chiri̱j, xa reꞌ laꞌ xirak take chi wiric ncaꞌn. Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ xicꞌaꞌchsaj cok quiwach eh jeꞌ wili xikꞌor reh maꞌ Luch reꞌ ribihnej woꞌ chi Simon:
37 Naatu Jesu matabir maiye nan ana bai’ufununayah nah tounu hi’inu’in itih Peter isan eo, “Simon o mata fot ku’inu’in? Karam boro one hour ana fofonin mata hitanuw bairit tatama?”
38 Chiri̱j wili jeꞌ wili xikꞌor queh xib reꞌreꞌ:
38 Nah tounu isah eo, “Mata to’iwa’an kwayoyoban saise men routobon kwanab, ayub i ekokok baise biya i himorob.”
39 Chiri̱j chic reꞌ, reꞌ Jesus xo̱j woꞌ chic ricaꞌpech chi ribanaric riti̱j. Nicꞌ paꞌ wach ti̱j xiban pan pe̱t, jeꞌ woꞌ chic reꞌ kꞌoric xiban pa ricaꞌpech.
39 Jesu matabir maiye yoyobanamih in, tur ta’imonabanak eo yoyoban.
40 Naxsoljic woꞌ chic cho cu̱cꞌ, reꞌ Jesus xirak woꞌ chic take chi wiric ncaꞌn maj til chopolque̱b take chi coric ruꞌum wiric. Kꞌe̱ꞌ woꞌ chic xiqꞌuixꞌic naxcꞌachsjic cok quiwach ruꞌum Jesus chi maꞌ nquirak ta chic chaj bih ricꞌuꞌljic nacaꞌnam.
40 Naatu matabir maiye nan ana bai’ufununayah biyah tit matah koun bit sawar hi’inu’in itih, naatu Peter tur o isan kasiy awan bit.
41 Naxsoljic woꞌ chic cho cu̱cꞌ pa roxpech riti̱j, xirak woꞌ chic take chi xa cu wiric woꞌ ncaꞌn. Jeꞌ reꞌ nok jeꞌ wili xikꞌor queh naxicꞌaꞌsaj take cok:
41 Jesu mar baitounin matabir maiye na ana bai’ufununayah biyah tit eo, “Kwa i boro’ika kwai’in kwabiyarir? Kwaiyariraka! Mata tenuw. Orot Natun i sabuw kakafih umahimaim hiyai hinab hinafatumimih.
42 Tucten tak cho kꞌuruꞌ eh tak-tak. Chawilow tak, reꞌ cꞌacharel reꞌ cꞌahchiꞌ ritoꞌbonic chi nanichoporic i hin, cꞌulic chic lok richꞌi̱l take aj chopo̱l, nqui queh.
42 Kwamisir tan, kwa’itin, orot yanuwayan i natitaka, nabuwu’umih.”
43 Chiri̱j chic ruꞌ nok xa cu reꞌ woꞌ ti xicohlaj kꞌoric i Jesus cu̱cꞌ, reꞌ Ju̱ras reꞌ jenaj queh i cablaj chi nahsil raj tahkanel, xo̱j ti cꞌolok richꞌi̱l take juntuhm chi winak xa yokꞌo̱kꞌ chic quikꞌas laj chꞌihchꞌ, xa yokꞌo̱kꞌ chic quiche̱ꞌ. Reꞌ take reꞌ xitakꞌabjic cho cuꞌum take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱, chꞌi̱l take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses chꞌi̱l woꞌ take nahsil chipam tinamit reh chi naquichopom i Jesus
43 Jesu ana tur eo sawara’e, bai’ufununayah nah 12 wanawanahimaim Judas yanuwayan, firis ukwarih, Ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in kou’ay gagamin kaiy kefat auman Judas nawiyih bairi hina hitit.
44 eh ruꞌum chi reꞌ take reꞌ maꞌ quehtꞌalim ta wach i Jesus, reꞌ Ju̱ras riyeb nak chic cho queh i jenaj rehtalil chi jeꞌ wili:
44 Yanuwayan i kou’ay eobaimanih, “Orot menatan ayu anab ana mamamay kwa a kok orotoban nati, kwanab kwanafatum naatu kwanakaif auman kwanan.”
45 Chi jeꞌ aj reꞌ naxiꞌo̱j cꞌolok ru̱cꞌ i Jesus, reꞌ Ju̱ras xijil cok ri̱b ru̱cꞌ eh jeꞌ wili xikꞌor reh:
45 Basit hina hititit ana veya Judas mutufor in Jesu biyan tit eo, “Bai’obaiyenayan!” Naatu mamay.
46 Nok reꞌ Ju̱ras ritzꞌubum chic pan wach i Jesus reꞌ take winak reꞌreꞌ xquimol ti qui̱b chiri̱j i Jesus chi richoporic.
46 Naatu Jesu hibai hirab hifatum.
47 Naxilow chi jeꞌ reꞌ i jenaj queh cablaj chi nahsil raj tahkanel i Jesus, xehsaj ti cho rikꞌas laj chꞌihchꞌ eh xicoj ti je chi tiꞌ jenaj raj tzꞌeꞌ wa̱ch i nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios, naxiniqꞌuej nak ricansjic xa reꞌ laꞌ, xa reꞌ woꞌ ti i jenaj chi xiquin xirak je riyocꞌoric lok.
47 Baise orot ta nati’imaim batabat kaiy bai firis ukwarin ana akir wairafin tainin buru’um.
48 Ar ajic reꞌ Jesus jeꞌ wili quicꞌuꞌljic xiban take winak reꞌreꞌ:
48 Jesu awan tara’ah kou’ay isah eo, “Kwa a kaiy, a kefat kwaiteten kwanan ayu fatumu’umih ana itinin ayu i bainowan orot na’atube.
49 Tzꞌa̱b ruꞌ naxinwihꞌic cho kalakal chi acꞌuhbaljic tak chi chi̱ꞌ i Lokꞌ laj Pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios, reꞌ hat-tak maꞌ xinachop ta tak cho ar maj xacoj tak rehtal chi maꞌ reꞌ ta hin aj ilekꞌ. Ha̱ꞌ, reꞌ hat-tak xaꞌn tak chi jeꞌ reꞌ ruꞌum nok cu reꞌ yuꞌna xo̱j elok wach nicꞌ nimal i cꞌuhbal tzꞌihmbimaj cho chiwi̱j pan Lokꞌ laj Hu̱j, nqui queh.
49 Mar etei Tafaror Baremaim ama abibinan men imaim kwatafatumu? Baise abisa Bukamaim hi’o hikikirum i nan niturobe.”
50 Xa reꞌ aj woꞌ xchoporic i Jesus, xquichop elic take raj tahkanel eh xquicana̱ꞌ chi rutquel.
50 Nati’imaim ana bai’ufununayah etei’imak hihamiy hibihir.
51 Nok jeꞌ reꞌ xcaꞌn ruꞌ, xa chic jenaj queh take raj tahkanel reꞌ cu qꞌuijol xitahkej pan cꞌolic. Reꞌ qꞌuijol wili xa ribotem nak ti ri̱b pan jenaj tzꞌih naxiponic take aj chopo̱l eh chi jeꞌ reꞌ xitahkej je take chi xa maꞌ naht ta xam je chiqui̱j, xa reꞌ laꞌ nok reꞌ take reꞌ xca̱j woꞌ nak quichopom
51 Orot boubun ta ana faifuw baban akisin ius Jesu bi’ufunun, hisinaftobon hitab hitafatumimih,
52 xelic chi quiwach. Jeꞌ reꞌ ajic xicana̱ꞌ cahnok pan quikꞌab i tzꞌih ribotem nak wi̱ꞌ ri̱b eh xelic je chi maꞌxta chic risoꞌ chiri̱j.
52 baise ana faifuwawat hibai i segar bihir.
53 Chiri̱j chic richoporic i Jesus, reꞌ take xichopbic reh xquicora̱ꞌ je ru̱cꞌ i nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios. Reꞌreꞌ chꞌi̱l take toco̱m chic cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios chꞌi̱l take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses eh chꞌi̱l woꞌ take nahsil chipam tinamit, xquimol qui̱b ar pa ripa̱t.
53 Firis Gagamin, orot ai’in, Ofafar bai’obaiyenayah, etei hiru’ay hima’am Jesu hibai hina firis ukwarih ana baremaim hirun.
54 Nok reꞌ take aj chopo̱l xichaꞌjanic reh i Jesus, xquicana̱ꞌ chic cahnok ruꞌ pan quikꞌab take ajabe̱s reꞌreꞌ, xiꞌoquic lok chi kꞌixinic ri̱j kꞌa̱kꞌ wilic lok chiwach i pa̱t reꞌreꞌ. Cu̱cꞌ take xiꞌoquic lok chi kꞌixinic, xponic woꞌ i maꞌ Luch reꞌ xa cu naht xitahkej je i Jesus nok cꞌahchiꞌ ricꞌamaric je.
54 Peter ef yokaika i’ufnunih bairi hina Firis Gagamin ana bar merar hitit imaim ma’utenayah wairaf hi’asir hima rararih i na bairi hima rarih.
55 Chi jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ ar chipam cok i pa̱t reꞌreꞌ, reꞌ quicomonil take nahsil aj noꞌjbal chi quixilac take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel jeꞌ ricab take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chꞌi̱l take cow laj aj niminel reh Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses chꞌi̱l woꞌ take aj tijem ri̱j cꞌuhbal reꞌreꞌ, pꞌuht quisiqꞌuim take cꞌacharel reꞌ equitzꞌakbic cok rimahc i Jesus. Jeꞌ reꞌ xcaꞌn reh chi ru̱cꞌ rimahc entzꞌakmajic chiri̱j, enchꞌukuric ri̱j riquimic cuꞌum take kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma xa reꞌ laꞌ jaꞌxta pe woꞌ nquirak jenoꞌ mahc naquitzꞌakam chiri̱j.
55 Firis ukwarih naatu kanisel ana kou’ay sabuw tutufin etei hisinaftobon baifuwen tur hibow hitit saise imaim Jesu hita’asabun isan, baise ana kakafin men ta hitita’urimih.
56 Qꞌuih nak ruꞌ take xcaꞌn cok chucuj kꞌoric chiri̱j xa reꞌ laꞌ maꞌ xiban ta woꞌ jenaj wach quinoꞌjbal ru̱cꞌ jenoꞌ mahc nquitzꞌak cok chiri̱j i Jesus.
56 Sifrubonayah moumurih maiyow Jesu isan hifufuwen, baise hai tur hio men Jesu sisinafumaim hi’o’omih.
57 Chi quixilac take cꞌacharel wilic i jenaj xpaꞌlajic johtok eh to̱b ta maꞌ ricorquilal ta cꞌahchiꞌ quikꞌorom chiri̱j i Jesus, jeꞌ wili xikꞌor chi ritzꞌakaric rimahc:
57 Naatu sabuw afa himisir Jesu isan baifuwen tur hibow hit hio.
58 «Reꞌ hoj wilco̱j ayuꞌ til xkabiraj i winak wili chi xikꞌor chi jeꞌ wili:
58 “Aki eo anowar, ‘Sabuw umahimaim Tafaror Bar hiwowowab ayu boro anataraboun nare naatu veya tounu ufunamaim boro ana wowab maiye, men sabuw umahimaim hiwowowab na’atube.’”
59 Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ to̱b ta jeꞌ reꞌ xkꞌormojic chiri̱j i Jesus xa ta woꞌ nak chi jeꞌ reꞌ xiban chi xa jenaj chic wach noꞌjbal xquikꞌor chi ritzꞌakaric rimahc i Jesus.
59 Baise hai tur hio men ta sisinafumaim hi’o’omih.
60 Cu chiri̱j aj chic reꞌ, reꞌ nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ xpaꞌlajic johtok eh jeꞌ wili xikꞌor reh i Jesus:
60 Imaibo Firis Gagamin misir sabuw nahimaim bat Jesu ibatiy, “Orot hairi sif hirurubon inowar naatu boro hai tur wan inay ai en?”
61 To̱b ta woꞌ jeꞌ reꞌ xkꞌormojic reh, reꞌ Jesus maꞌ xcꞌuꞌlunic ta, xa maꞌxta laꞌ woꞌ bih xikꞌor reh. Chi jeꞌ aj woꞌ reꞌ, reꞌ nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ xibiraj reh chi jeꞌ wili:
61 Baise Jesu men kafa’imo tur ta eomih, Firis Gagamin ibanak ibatiy maiye, “O i Roubininayan God Baigegewasinayan Natun?”
62 Cu reꞌ aj ruꞌ reꞌ Jesus jeꞌ wili xicꞌuꞌlej wi̱ꞌ:
62 Jesu iya’afut eo, “Ayu i Natun, naatu kwa etei boro Orot Natun God fairin uman asukwafune namare rofom wanawanan nanan kwana’itin!”
63 Naxibiraj chi jeꞌ reꞌ i nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱, cꞌuhtbal reh chi maꞌ xponic ta chiwach i kꞌoric xiban i Jesus xiwek i risoꞌ chiri̱j eh jeꞌ wili xikꞌor queh richꞌi̱l:
63 Naatu Firis Gagamin iti tur nonowar ana faifuw bow seb naatu eo, “Aki men akokok sif rubonayah!
64 maj reꞌ hoj til xkabiraj chic ru̱cꞌ chi̱ꞌ i mahc xiban chiwach i Dios ru̱cꞌ take kꞌoric xikꞌor. Chaj bih nakꞌor hat-tak kꞌuruꞌ chiri̱j i winak wili? nqui queh.
64 Baigigimen tur eo kwanowar, mi’itube kwanotanot?” Etei’imak hio, “I bowabow kakafin sinaf naatu i boro namorob?”
65 Nok quikꞌorom chic riquimic i Jesus, ar aj ruꞌ wilic take pꞌuht quichuhbam pan nakꞌ wach, wilic take pꞌuht quipoyom cok i pan nakꞌ wach chi tzꞌih eh wilic woꞌ take pꞌuht quitzꞌaram cok pan wach nok jeꞌ wili nquikꞌor cok reh chi xa quiseꞌlbal:
65 Sabuw afa Jesu yumatan hikwaitututur naatu matan faifuwamaim hisum hirab hio, “Kuo anowar yait o rabi?” Ma’utenayah auman rebareban hifafar.
66 Chi jeꞌ aj reꞌ nok reꞌ Jesus cu wilic johtok nah ricaꞌtik pa̱t reꞌ xcꞌamaric johtok wi̱ꞌ, jenaj raj chipoh i nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ xiqꞌuic je chi chi̱ꞌ lok i pa̱t tzꞌuklic woꞌ cok wi̱ꞌ i maꞌ Luch chi quixilac take aj chaꞌjanel ar.
66 Peter ufun bar meraraka ma’am basit Firis Gagamin ana akirwairafin babitai na sisibinamaim tit,
67 Naxilow cok wach i maꞌ Luch chi kꞌixinic riban ar, jeꞌ wili xikꞌor reh:
67 Naatu Peter ma wairaf rarar babitai bat itin kikin naatu eo, “O auman Jesu airi Nazarethane kwana.”
68 Ar ajic reꞌ maꞌ Luch naxikꞌor ri̱b chi maꞌ reꞌ ta raj tahkanel i Jesus, jeꞌ wili xikꞌor reh ixok reꞌreꞌ:
68 Baise Peter youb, “Ayu men aso’ob o abitur ku’o.” Basit i bar merar ana etawan gagamin ufunane tit, naatu kokorere eo.
69 Juncꞌam chic ruꞌ, reꞌ aj chipoh reꞌreꞌ xilow woꞌ chic wach i maꞌ Luch eh jeꞌ wili xikꞌor queh take wilque̱b cok maꞌ naht ta ru̱cꞌ:
69 Akir babitai Peter itin maiye, naatu nati’imaim sabuw hibatabat tur ta’imon hai tur eowen, “Iti orot i Jesu ana bai’ufununayan ta!”
70 Chi quiwach take wilque̱b ar, reꞌ maꞌ Luch xikꞌor woꞌ chic chi maꞌ reꞌ ta raj tahkanel i Jesus. Juncꞌam woꞌ chic cꞌulu̱j lok reꞌreꞌ, wilic take cꞌacharel wilque̱b ar jeꞌ wili xquikꞌor reh:
70 Baise Peter ibanak youb maiye, hima kikimin sabuw bairi hibatabat Peter hiu, “Tur anababatun o i Jesu ana bai’ufununayan orot ta, anayabin o auman i Galilee orot.”
71 Chi jeꞌ reꞌ ajic reꞌ maꞌ Luch pꞌuht rikꞌorom chi jeꞌ wili:
71 Peter eobaifaro eo, “Anababatun a tur ao’owen, God baimakiy nitu ayu ana bifufuwen na’at, ayu nati orot men aso’ob!”
72 Xa cu reꞌ woꞌ ti xicohlaj kꞌoric i maꞌ Luch, xokꞌic woꞌ chic cho ricaꞌpech i jenaj las wilic ar. Ar aj ruꞌ reꞌ maꞌ Luch xcꞌulic cho pa ricꞌux i kꞌoro̱j cho reh ruꞌum i Jesus naxikꞌor cho reh chi jeꞌ wili:
72 Mar ta’imonamo kokorere mar bairou’abin eo, naatu imaibo Peter nuhin taseb Jesu mi’itube eo not, “Kokorere mar rou’ab nao ana veya o boro mar tounu ayu inayoubu.” Naatu Peter busuruf rerey.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.