Lucas 20
Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus (POHNT) vs AAI
1 Junpech ar chi chi̱ꞌ i pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios, reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh tinamit:
1 Veya ta Jesu in Tafaror Bar run ma sabuw i’obaiyih Tur Gewasin binan hima hinonowar, basit firis ukwarih, ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in bairi hina
2 eh jeꞌ wili xquikꞌor cok reh chi rinakaric:
2 Jesu hibatiy. “Kuo anowar, a fair menane ibai iti bowabow kusisinaf? Naatu iti fair i yait it?”
3 Chalic Jesus jeꞌ wili xicꞌuꞌlej take wi̱ꞌ:
3 Jesu iyafutih eo, “Bo ayu’ubo kwa abibatiyi.
4 Chakꞌor tak cho wi̱n kꞌuruꞌ, reꞌ kahsanic haꞌ xiban i Wa̱n queh tinamit, cu ru̱cꞌ na Dios xchalic rikꞌormojic on xa pa ricꞌux xchalic? nqui queh.
4 John fair i menane bai sabuw bapataito itih, God biyanane ai sabuw biyahine? Kwao anowar.”
5 Naxquibiraj chi jeꞌ reꞌ, reꞌ take reꞌ jeꞌ wili pꞌuht quikꞌorom chi quiwach:
5 Baise sabuw hikasiy taiyuwih hitatabir hima hibabatiyih hio, “Mi’itube tanao? God biyanane tanao, boro nao, ‘Bo aisim John bibinan men kwaitumitum.’
6 Wi nchel xkakꞌor reh chi xa xicꞌam pa ricꞌux, reꞌ take tinamit ekojquicansaj chi abaj maj chi queh riqꞌuihal i tinamit reꞌ Wa̱n xwihꞌic chi jenaj aj kꞌorol riCꞌuhbal i Dios, nqui pꞌuht quikꞌorom chi quiwach.
6 Naatu sabuw biyahine fair bain tana rouw tanao, iti sabuw rau’ay gagamin tema’am boro kabayamaim hinarabit, anayabin etei tibitumatum John i God ana dinab orot ta.”
7 Ruꞌum chi maꞌ xquirak ta chaj bih ricꞌuꞌljic nacaꞌnam, xquikꞌor cok reh Jesus chi maꞌ quehtꞌalim ta hab wach u̱cꞌ xchalic rikꞌormojic i kahsanic haꞌ xiban i Wa̱n.
7 Iti na’at hio sawar, basit hiya’afut hio, “Aki men aso’ob John ana fair menane bai.”
8 Ruꞌum aj reꞌ jeꞌ wili xikꞌor Jesus queh:
8 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu auman au fair menane abai abowabow boro men anao kwananowar.”
9 Chiri̱j chic ruꞌ reꞌ Jesus xoquic woꞌ chic chi kꞌoric cu̱cꞌ take tinamit ru̱cꞌ i jalwach kꞌoric wili:
9 Naatu Jesu sabuw oroubonamaim iti na’atube eo, “Ana veya ta orot masaw bow, ana ai grape tanum naatu sabuw masaw bowayah afa tubunih hima hikaif, i ef yok bai nanawanamih in.
10 Naxponic rikꞌijil rikꞌahsjic wach i tic, reꞌ ajabe̱s reꞌreꞌ xitakꞌa̱ꞌ cho jenaj raj tzꞌeꞌ wa̱ch cu̱cꞌ take aj quimel riyeꞌa̱b chi ricꞌuluric i haj paꞌ wilic i tiklic wach chi narehtric i ajabe̱s reꞌreꞌ, xa reꞌ laꞌ take aj quimel yeꞌa̱b reꞌreꞌ, maꞌxta bih xquiyew je reh aj tzꞌeꞌ wa̱ch reꞌreꞌ, richꞌeyeric laꞌ chic xcaꞌn je.
10 Naatu grape hiw hi’inu’in hiyamur, basit bairut ana veya natit, orot ana akir wairafin ta iyafar eo, ‘Inan ai ro’oh hibirut ayu au nowau ta inab inan initu ana’aan, baise nan masaw bowayah himisir akirwairafin hibai hirab uman en hiyafar matabir.
11 Chiri̱j chic reꞌ, reꞌ ajabe̱s reꞌreꞌ xitakꞌa̱ꞌ woꞌ chic cho jenaj raj tzꞌeꞌ wa̱ch, xa reꞌ laꞌ take aj quimel yeꞌa̱b reꞌreꞌ xquitzꞌujlom je eh chi xa chꞌeychꞌey chic riban, xquisolqꞌuij woꞌ je chi maꞌxta bih xquiyew je reh.
11 Naatu akir wairafin tabo iyafar maiye na tit, baise masaw bowayah hibai hirab hiu kwanikwaniy naatu hi’i’iyab uman en matabir maiye in.
12 Pa ro̱x pech ajic, reꞌ ajabe̱s reꞌreꞌ xitakꞌa̱ꞌ woꞌ chic cho jenaj chic raj tzꞌeꞌ wa̱ch cu̱cꞌ take aj quimel yeꞌa̱b reꞌreꞌ, xa reꞌ laꞌ xquesaj woꞌ chic lok chiri̱j i yeꞌa̱b chi xa qꞌuisi̱n chic maꞌ nquimic.
12 Iban maiye ana aki wairafin baitounin iyafar na tit, baise masaw bowayah hibai hirab feher hitin hibai hitit ufun hisaroun re.
13 Chiri̱j aj chic ruꞌ, reꞌ winak ehcham yeꞌa̱b reꞌreꞌ jeꞌ wili xikꞌor pa ricꞌux:
13 Imaibo orot masaw matuwan eo, ‘Abisa boro anasinaf? Anotanot ayu natu ta’imon isan abiyabow aniyafar nan, saise i boro hina’itin hinakakafiy.’
14 «Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ reꞌ acꞌun reꞌreꞌ xtakꞌabjic je cu̱cꞌ aj quimel yeꞌa̱b eh naxquilow chi xo̱j cꞌolok ar pꞌuht quikꞌorom chi quiwach chi jeꞌ wili:
14 Baise orot natun iyafar na titit ana veya sabuw masaw bowayah hi’itin taiyuwih himare hiyabuna sawar hio, ‘Iti i masaw matuwan natun enan, gewasin i boro tanarab namorob, saise iti sawar boro it ninowat.’
15 «Jeꞌ aj reꞌ naxponic acꞌun reꞌreꞌ cu̱cꞌ take aj quimel yeꞌa̱b, xquikerej lok chiri̱j yeꞌa̱b reꞌreꞌ eh xquicansaj woꞌ je. Naxibiraj chi xquimic i racꞌu̱n, chaj bih xiban aj ehcham yeꞌa̱b reꞌreꞌ ru̱cꞌ xcaꞌn take aj quimel yeꞌa̱b, nacapaj hat-tak?
15 Basit orot natun hibai hirab masaw ana fur ufunane hitaiy re hi’asabun morob.’” Naatu Jesu sabuw ibatiyih eo, “Iti orot masaw matuwan nanan sabuw masaw bowayah isah boro mi’itube nasinaf?
16 Reꞌ hin enikꞌor aweh tak chi reꞌ ajabe̱s reꞌreꞌ, xitakꞌa̱ꞌ quicansjic take aj quimel yeꞌa̱b reꞌreꞌ eh queh chic take toco̱m xiyew riyeꞌa̱b chi naquehcham i wach i tic wilic, nqui Jesus.
16 I boro sabuw nabow narouw hinamorob, naatu masaw i boro nab sabuw afa nitih hinakaif hinama.” Iti na’at eo sabuw hinonowar hio, “Iti na’at i men namatar!”
17 Chalic Jesus xa ilo̱j chic riban queh tinamit reꞌreꞌ jeꞌ wili xikꞌor queh:
17 Baise Jesu nuw sabuw itih sawar, basit eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum anayabin i kwaso’ob.
18 «Jeꞌ reꞌ ajic til nikꞌor aweh tak i wili: Jeꞌ ricab chi xa hab wach jenoꞌ enkꞌehbic cho cu naht johtok eh encꞌulic kajok china̱ abaj maꞌ cojo̱j ta pa riman reꞌreꞌ, xa xerxer chic encahnic on jeꞌ ricab nok hab wach enkꞌehbic cho maꞌ laj abaj reꞌreꞌ china̱, maꞌ eta chic ncꞌutunic wach, jeꞌ woꞌ reꞌ nanibanam i hin nanisacham woꞌ quiwach take nquikꞌihtaj qui̱b chi niwach, nqui Jesus queh.
18 Imih sabuw iyab iti kabay afe’en hinare nararabih boro hina taweyaweyar, baise iti kabay i tafah nare nararabih boro hinimusumus.
19 Naxquibiraj i jalwach kꞌoric reꞌreꞌ, reꞌ take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses chꞌi̱l take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios, xca̱j nak richoporic i Jesus chiwach i juncꞌam reꞌreꞌ ruꞌum xquirak chiri̱j chi queh xkꞌormojic i jalwach kꞌoric reꞌreꞌ, xa reꞌ laꞌ maꞌ xquichop ta woꞌ ruꞌum chi quiyoꞌjic chiwach i tinamit quitahkanic reh.
19 Ofafar bai’obaiyenayah naatu firis ukwarih hikok Jesu nati ana veya’amaim hitab hitafatum, anayabin ana oroubon eo naniyan hibaib i iuwih, baise sabuw isah hibir.
20 Reꞌ laꞌ chic xcaꞌn take winak reꞌreꞌ, riman chic xquipꞌut ricojoric rehtal i Jesus reh chi xa haj ta nak encalajic chi quiwach ru̱cꞌ jenoꞌ kꞌoric. Ruꞌum aj reꞌ junpech xquitakꞌa̱ꞌ cok ru̱cꞌ Jesus quib xib chi winak reꞌ nacaꞌnam qui̱b chi xa coric chic cok wach quicꞌux chi ribanaric jenaj pahkanic chiri̱j i to̱j nbanaric reh Ro̱ma. Xa haj ta nak ti encalajic soꞌ ru̱cꞌ i pahkanic reꞌreꞌ, enak ti nquitzꞌahkaj rimahc chi kꞌahsbal pan kꞌab i raj toꞌbonel i kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma wilic ar Jerusalen.
20 Imih hin sabuw afa hitobon, hiyafarih ana itinin sabuw gewasih na’atube hina Jesu hibabatiy abitur tao na’at, saise Jew sabuw hitab Roman gawan hititin baimakiy titin isan ana ef hinuwet.
21 Jeꞌ reꞌ ajic naxiponic take takꞌamaj je reꞌreꞌ ru̱cꞌ i Jesus, jeꞌ wili xquikꞌor cok reh:
21 Basit iti oro’orot hina Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki aso’ob abisa o sabuw kubi’obaiyih i tur anababatun naatu ana efamaim kuo, naatu o i men sabuw ufuhine ku’i’itinimih, baise o i anababatun God ana efamaim sabuw kubi’obaiyih.
22 Reꞌ Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses riyew na kꞌab chi reꞌ hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel enkayew i to̱j takꞌamaj ruꞌum i kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma chi naritojoric? Jeꞌ woꞌ cu nakatikim na juꞌ ribanaric i to̱j reꞌreꞌ on maꞌxta chic? nqui take reh.
22 Imih kuo anowar, Rome Ana Aiwob isan kabay tabibaiyan i ata ofafar ta’a’astu’ub ai en?”
23 Reꞌ Jesus chi rinaꞌbem chic chaj bih cꞌahchiꞌ quikꞌinem wi̱ꞌ ru̱cꞌ i pahkanic cꞌahchiꞌ caꞌnam, jeꞌ wili xikꞌor queh:
23 Baise Jesu hai baifuwen itin, naatu iuwih eo,
24 «Charak tak cho wi̱n jenoꞌ tumi̱n, nqui queh.
24 “Kabay kwabai kwana kwai’obaiyu aitin.” Naatu kabay hibai hitin basit ibatiyih, “Iti kabay wanawanan i yait ana yumat naatu wabin tema’am?” Hiya’afut hio, “Caesar.”
25 Reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh:
25 Jesu iuwih eo, “Caesar nowan Caesar kwanitin naatu God nowan God kwanitin.”
26 Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ reꞌ take takꞌamaj cok ru̱cꞌ Jesus chi risiqꞌuiric rimahc chi quiwach i tinamit xa ru̱cꞌ take cꞌuhtunic riban, maꞌ xquirak ta woꞌ chaj bih jenoꞌ mahc naquitzꞌakam chiri̱j, chi xa tzꞌeꞌtzꞌeꞌ laꞌ chic quiwach ru̱cꞌ i cꞌuꞌlunic xiban i Jesus, maꞌ cu ta chic xikꞌoric cok ru̱cꞌ.
26 Fatumin isan hai tur hibogaigiwas hina hibikubibiruw sabuw nahimaim iyafutih gewas hai kasiy ra’at, naatu men abisa hisinaf.
27 Chiri̱j chic ruꞌ, wilic queh junchꞌuk chic aj niminel reh Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses jeꞌ ru̱cꞌ take ca̱ꞌ quiꞌsil cho aj kꞌahsem si̱ Saroc xiponic ru̱cꞌ i Jesus. Reꞌ take reꞌ, reꞌ maꞌ nquicoj ta wach cuctic cho take camnak jeꞌ wili pahkanic xcaꞌn cok reh:
27 Nati’imaim Sadducee orot afa morob ufunamaim yawas maiye isan men tibitumatum i hina Jesu hibatiy,
28 «Ha̱w kaj tijinel, chipam jenaj queh hu̱j xitzꞌihmbaj i Moyses rikꞌor chi jenoꞌ asbe̱s acꞌun nquimic je chi maꞌ jaꞌxta cahnok rihaꞌlacꞌu̱n ru̱cꞌ i rehqꞌue̱n, tanlic chiri̱j i chakꞌbe̱s acꞌun chi narehqꞌuenem cahnok rehqꞌue̱n i ras reh chi enwihꞌic quihaꞌlacꞌu̱n chꞌi̱l i cahnel ixok reꞌreꞌ eh chi jeꞌ reꞌ maꞌ eta no̱j sahchok wach ribihnal i asbe̱s acꞌun camnak je.
28 “Bai’obaiyenayan, Moses ofafar ta aki isai iti na’atube kirum, orot natabin nama’am aurin kek en namorob, kwafur i boro nati tain ni’awan, saise kek hinatufuw orot murubin efanin.
29 Wi jeꞌ reꞌ tzꞌihmbimaj, chaj bih naquicahnic wi̱ꞌ take wuku̱b chi acꞌun reꞌ jeꞌ wili xquicꞌul? Pan jenaj cho kꞌi̱j reꞌ asbe̱s acꞌun xiban caxa̱ra ru̱cꞌ jenaj ixok xa reꞌ laꞌ naxirak cho rikꞌijil riquimic, xquimic je chi maꞌ jenoꞌ rihaꞌlacꞌu̱n xwihꞌic.
29 Imih, marasika orot ain uf nah etei seven hima’am, basit orot ain tabin naatu aurin kek en morob.
30 Chi jeꞌ aj reꞌ, reꞌ ricab acꞌun chi nimbal reh i tzꞌihmbimaj cahnok ruꞌum i Moyses xiban caxa̱ra ru̱cꞌ rehqꞌue̱n i ras, xa reꞌ laꞌ xquimic woꞌ je ruꞌ chi maꞌ jenoꞌ rihaꞌlacꞌu̱n ru̱cꞌ ixok reꞌreꞌ.
30 Naatu orot ufunamaim tuwah ana kwafur i’awan, i auman kek en morob.
31 Chiri̱j chic ruꞌ, xcꞌamaric woꞌ chic ixok reꞌreꞌ ruꞌum i ro̱x acꞌun, xa reꞌ laꞌ xquimic woꞌ je chi maꞌxta woꞌ nwihꞌic cahnok rihaꞌlacꞌu̱n ru̱cꞌ ixok reꞌreꞌ. Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ, chiꞌnchel take wuku̱b chi acꞌun reꞌreꞌ quehqꞌuenej cahnok ixok reꞌreꞌ, xa reꞌ laꞌ chiꞌnchel xiquimic je chi maꞌxta cahnok quihaꞌlacꞌu̱n ru̱cꞌ.
31 Naatu orot baitounin kwafur i’awan, kek en morob naatu orot ufi’uf kwafur hibi’awan kek en etei himorob in sawar.
32 Nok camnak chic take je chiꞌnchel chi acꞌun reꞌreꞌ, xponic woꞌ rikꞌijil chi xquimic je ixok reꞌ xquehqꞌuenej cahnok take wuku̱b chi acꞌun reꞌreꞌ.
32 Basit uftoro’ot kwafur babin morob.
33 Chakꞌor keh kꞌuruꞌ Ajabe̱s Jesus, chaj bih naquicahnic wi̱ꞌ take wuku̱b chi acꞌun reꞌreꞌ pa rikꞌijil cucsbal cho take camnak? Hab woꞌ wach queh wuku̱b chi acꞌun reꞌreꞌ narehchenic reh ixok reꞌreꞌ? Nkabiraj aweh reꞌreꞌ maj chiꞌnchel xquehqꞌuenej je ixok reꞌreꞌ, nqui take reh.
33 Imih morobone hinayawas maiye hinamimisir ana veya, iti babin boro yait ni’awan, anayabin orot ain uf nah seven etei iti babin ta’imon hi’awan?”
34 Naxibiraj i Jesus chi jeꞌ reꞌ, jeꞌ wili quicꞌuꞌljic xiban:
34 Jesu iyafutih eo, “Orot babin iti tafaramamaim tema’am ana veya i tetatabin.
35 ra̱j naponok rikꞌijil chi maꞌ quimic ta chic ki̱j, hab paꞌ wach take cꞌacharel capewemaj take cho ruꞌum i Dios chi wilic chiqui̱j chi naquicꞌacharic chiwach rikꞌijil reꞌreꞌ eh chi nacuctic woꞌ chic cho chi quixilac take camnak, reꞌ take reꞌ maꞌxta chic quisiqꞌuim ricꞌuꞌlil co̱k quikꞌab.
35 Baise sabuw iyab gewasih nati efan gewasinamaim ma isan hirurubih naatu morobone misir maiye isan hirurubinih i morobone hinamimisir maiye boro men hinatabin.
36 Chipam i rikꞌijil reꞌreꞌ, reꞌ take cꞌacharel reꞌreꞌ maꞌ xa ta reꞌ naquibihnem chi racꞌu̱n rixkꞌu̱n i Dios chic take ruꞌum chi xiꞌucsjic cho chi quixilac take camnak, jeꞌ laꞌ woꞌ nacaꞌnam jeꞌ chic ricab take raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios ar pan taxa̱j ruꞌum chi naquicꞌacharic chi junelic.
36 I boro tounamatar na’atube hinama naatu men hinamorob. Nati sabuw i God natunatun na’atube hinama, anayabin morobone himisir maiye.
37 «Yuꞌna ajic reꞌ chic kꞌoric chiqui̱j take camnak chi nacuctic woꞌ chic ricaꞌpech xa nok woꞌ kꞌoro̱j cho ruꞌum Moyses chipam ricꞌuhbal. Ruꞌum aj reꞌ naxkꞌoric chiri̱j i qꞌui̱x koplic rikꞌakꞌil, reꞌ Moyses xikꞌor chi reꞌ Dios jeꞌ wili xikꞌor:
37 Moses bebeyan ebi’obaiyit i turobe, morobone boro hinamisir maiye anayabin buk wanawanan wairaf toto’ab isan kirum. Nati’imaim Moses Regah isan eo, ‘O i Abraham ana God, Isaac ana God, naatu Jacob ana God.’
38 «Ru̱cꞌ aj kꞌoric reꞌreꞌ, reꞌ Moyses xicꞌuhtaj chi reꞌ take camnak cꞌachalque̱b chi rilokꞌonjic wach i Dios maj reꞌ Dios, nlokꞌonjic wach cuꞌum take quicꞌacharic woꞌ chic cho, maꞌ reꞌ ta nchel cuꞌum take maꞌ quicꞌacharic ta chic cho, nqui xikꞌor Jesus.
38 Imih iti God i ma’ama wanatowan ana God, men murubih hai Godamih. Sabuw iyab i wanawananamaim tema’am i yawasih.”
39 Naxquibiraj chi jeꞌ reꞌ take juꞌjun chi aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses, jeꞌ wili xquikꞌor reh Jesus:
39 Ofafar bai’obaiyenayah afa nati’imaim hima hinonowar himisir hio, “Anababatun turamaim iyafutih bai’obaiyenayan!”
40 Chiri̱j chic reꞌ, maꞌ cu ta chic hab wach chi quixilac take cꞌacharel wilque̱b ar xinima̱ꞌ ricꞌux chi ribanjic cok jenoꞌ pahkanic reh.
40 Nati ufunamaim men yait ta baibat afa bow na Jesu ibatiyimih.
41 Chiri̱j chic ruꞌ reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh tinamit:
41 Imaibo Jesu ibatiyih eo, “Aisim sabuw teo Roubinenayan orot i boro aiwob orot David ana rara’ane natufuw?
42 Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj reꞌ woꞌ maꞌ Tawiy xtzꞌihminic reh i wili chipam i hu̱j reꞌ wilic wi̱ꞌ take moloj wach bi̱ch lokꞌonbal reh Dios:
42 Anayabin David akisin iti na’atube eorereb Buk Atamanin wabin Psalm imaim kirum,
43 cu rehtal nawilow chi reꞌ take awaj ixowonel naquiwihꞌic riꞌsil awo̱k, nqui Dios, nqui maꞌ Tawiy.
43 Ina ma’am ayu boro a rakit sabuw
44 «Jeꞌ reꞌ ajic wi reꞌ maꞌ Tawiy wAjabe̱s nqui rikꞌor reh kꞌatal kꞌoric reꞌreꞌ, nicꞌ aj wach kꞌuruꞌ nanquikꞌor take aj tijem ri̱j cꞌuhbal chi reꞌ rilokꞌil i kꞌatal kꞌoric reꞌreꞌ, xa jeꞌ ti ricab rilokꞌil cho jenoꞌ queh ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Tawiy? nqui Jesus queh tinamit.
44 David Roubinenayan orot isan i ana Regah rouw eo, naatu mi’itube’emih Roubinenayan i boro David ana rara’ane nan natufuw?”
45 Chiri̱j chic reꞌ, jeꞌ wili xikꞌor i Jesus queh nahsil raj tahkanel chi quiwach riqꞌuihal tinamit cꞌahchiꞌ quibirinic reh:
45 Jesu eo sabuw hima hinonowar auman, ana bai’ufununayah iuwih eo,
46 «Chayohbalej awi̱b hat-tak, ma̱nih awi̱b tak ru̱cꞌ quinoꞌjbal take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses maj reꞌ take reꞌ kꞌe̱ꞌ nponic chi quiwach ricꞌuhtjic lok qui̱b queh tinamit chi nimak quiwach. Ruꞌum aj reꞌ naquibehic lok, kꞌe̱ꞌ nponic chi quiwach ricojoric nimak tak ro̱k tzꞌih reh chi xa suk chic equicꞌalenjic watak cꞌaybal. Naquiꞌo̱j woꞌ pan tak pa̱t ntijiljic wi̱ꞌ ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses, on naquiꞌo̱j woꞌ pan jenoꞌ pa̱t reꞌ yukꞌumaj take wi̱ꞌ chi wiꞌc, kꞌe̱ꞌ suk queh tzꞌuhkic reꞌ quitzꞌuhkic wi̱ꞌ take nimak quiwach.
46 “Mata to niwa’an Ofafar Bai’obaiyenayah hinanan kwanahaiwih, anayabin i hai kok faifuw manih hina’osen hinabat hinaremor, ahar hai efanamaim sabuw hina’itih hai merar hinay hinakakafiyih, naatu Kou’ay Bar wanawanan efan gewasih hinabow hinamare hinama, na’atube hiyuw ana veya efan gewasih hinabow saise sabuw hai merar hinay.
47 Jeꞌ woꞌ chic, reꞌ take reꞌ nquimakꞌ paꞌ bih wilic queh take cahnel ixok eh xa poybal chic na̱ quilekꞌ ncaꞌn, xa kꞌe̱ꞌ chic nahtil ro̱k quiti̱j ncaꞌn. Ruꞌum aj chiꞌnchel ncaꞌn reꞌreꞌ, kꞌe̱ꞌ rinimal tiꞌcꞌaxic naquicꞌulum, nqui Jesus queh nahsil raj tahkanel.
47 Kwafur baibin hai sawar boro asir hinabow kwanekwan, yoyoban manimanih hinayoyoban, nati sabuw hai baimakiy i boro kakafin anababatun hinab.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.