Lucas 1
Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus (POHNT) vs AAI
1 Ajabe̱s maꞌ Teyo̱pilo, qꞌuih woꞌ take aj tzꞌihminel xquiyew quicꞌux chi ritzꞌihmjic chi chaklic chi̱ꞌ chaj bih xiban i Jesus chi kaxilac i hoj raj tahkanel. Reꞌ xquitzꞌihmbaj take aj tzꞌihmenel reꞌreꞌ, reꞌ hoj kehtꞌalim chi til coric
1 Are Theophilus,
2 maj nicꞌ paꞌ wach xquitzꞌihmbaj ruꞌ jeꞌ woꞌ reꞌ xkabiraj cu̱cꞌ take pahbamaj chi rikꞌormojic nicꞌ wach ricꞌuhtunic i Jesus, reꞌ take xiꞌilbic woꞌ cho reh nicꞌ wach naxipꞌut cho ricamaj.
2 Abisa hikikirum i sabuw iyab iti sawar matar matah yan hi’itin hio hinonowar i hikirum, naatu sabuw iyab iti tur isan hibow hibibinan i hio hinowar hikirum.
3 Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ ajabe̱s maꞌ Teyo̱pilo, jeꞌ ricab xcaꞌn nicꞌ nimal take aj tzꞌihminel reh chaj bih xiban i Jesus, reꞌ hin xasjic cho pa nicꞌux chi nanitzꞌihmbam je aweh ribiral i Jesus chi chaklic chi̱ꞌ jeꞌ ricab nicꞌ paꞌ wach xnirak chiri̱j ru̱cꞌ i tijinic xnitokꞌa̱ꞌ cho cu ru̱cꞌ chꞌiquinbal cho reh ricꞌacharic.
3 Isan imih Theophilus o i gewas maiyow, ayu iti sawar himamatar isan kiruminamih anot, imih sawar no aneika anutitiy, sabuw ai babatiyih hai an abow gewas, naatu akubaitutur o isa iti a kikirum,
4 Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ yuꞌna cꞌahchiꞌ nitzꞌihmbam je aweh reꞌ xnirak chiri̱j, reh chi jeꞌ reꞌ encowjic acꞌux chiri̱j ricorquilal i tijinic cꞌuhtumaj aweh chiri̱j i Jesus.
4 saise o boro inaso’ob sawar iti etei o hibi’obaiyi i turobe.
5 Pa rikꞌijil cho Hero̱res nok wilic ar pa riyukꞌul i Jure̱ya chi raj toꞌo̱l i kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma, xwihꞌic cho jenaj aj kꞌahsem quisi̱ i tinamit chiwach i Dios Sacari̱yas ribihnal, jeꞌ ru̱cꞌ quicomonil take aj kꞌahsem si̱ Awi̱yas quibihnal. Reꞌ rehqꞌue̱n i Sacari̱yas Elisawet ribihnal eh ra̱ꞌ riꞌsil cho i pe̱t aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios A̱ron ribihnal.
5 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana maramaim, firis wabin Zechariah i Abaijah ana kou’ay wanawanan ma firis ana bowabow bowabow, naatu aawan Elizabeth ana tufuw an i Aaron ana rara’ane na tufuw.
6 Reꞌ take quib reꞌreꞌ coric wach quicꞌux chiwach i Dios eh maꞌxta bih equikꞌiliric wi̱ꞌ maj nquinimej chi coric riCꞌuhbal i Lokꞌ laj Ajabe̱s Dios yeꞌo̱j reh Moyses.
6 Iti orot aawan hairi God matanamaim hai yawas i gewasin, God ana ofafar naatu ana tur etei hibosiyasiyar hibi’ufunun.
7 To̱b ta jeꞌ reꞌ riwi̱ꞌ quinoꞌjbal, maꞌxta nak quihaꞌlacꞌu̱n ruꞌum chi reꞌ Elisawet maꞌ reꞌ ta acꞌunom laj ixok eh yuꞌna xirejbic chic chi maꞌxta quihaꞌlacꞌu̱n.
7 Baise hairi natunatuh en hima hin hiregah hibabine, anayabin Elizabeth i a’arin.
8 Junpech ajic nok camanic riban i Sacari̱yas chi kꞌahsanic si̱ chiwach i Dios ruꞌum reꞌ chic i comonil wilic wi̱ꞌ xoquic chi camanic chipam Lokꞌ laj Pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios,
8 Veya ta Jerusalem Tafaror Bar gagamin wanawanan firis ana bowabow isan matan fufur tebowabow na’atube, Zechariah ibo ana veya na tit Tafaror Bar wanawanan ana bowabow isan run.
9 reꞌ take ricomonil reꞌreꞌ jeꞌ ricab cocsam wi̱ꞌ qui̱b, xiꞌoquic chi rikꞌijiljic ri̱j hab wach naricꞌatbic reh se̱nsa chiwach i Dios eh tzꞌeht xkajic china̱ i Sacari̱yas. Chi jeꞌ aj reꞌ xoquic cok chi camanic chipam lokꞌ laj yeꞌa̱b ncꞌataric wi̱ꞌ i se̱nsa chiwach i Dios.
9 Firis hai binanakwaramaim eo na’atube, gem kakafiyin tafanamaim fi’ufiu afunin isan hibi’arow Zechariah wabin tit, basit na Regah ana Tafaror Bar wanawanan run.
10 Nok reꞌ Sacari̱yas jeꞌ reꞌ cꞌahchiꞌ ribanam cok ar eh reꞌ take riqꞌuihal cꞌacharel ti̱j ncaꞌn lok ar chiri̱j i pa̱t reꞌreꞌ,
10 Naatu Tafaror Bar wanawanan fi’ufiu Zechariah ea’afun ana veya’amaim, sabuw etei i bar ufunane hibat hiyoyoyoban.
11 cu reꞌ peꞌ chic reh ruꞌ jenaj raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Ajabe̱s Dios ruhmumaj chic cok chiwach ar chipam i yeꞌa̱b reꞌreꞌ eh xpahꞌic je pan secꞌaj reh i lokꞌ laj yeꞌa̱b cꞌatbal se̱nsa.
11 Regah ana tounamatar, gem kakafiyin tainin asukwafune fi’ufiu ea’afunimaim tit irerereb bat.
12 Naxilow i Sacari̱yas chi jeꞌ reꞌ, yohbal wach naxyoꞌjic
12 Zechariah tounamatar tit batabat itin yan hamu iwa’an ana bir ra’at,
13 xa reꞌ laꞌ raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios jeꞌ wili xikꞌor reh:
13 baise tounamatar eo, “Zechariah men inabir! God a yoyoban nowar. O aaw Elizabeth boro yan namatar naatu nataub kek orot nayai o wabin John iniwab.
14 Jeꞌ woꞌ chic, ru̱cꞌ rasjic ahaꞌlacꞌu̱n reꞌreꞌ yohbal wach tinamit naca̱t quihchꞌilem ru̱cꞌ risukquil acꞌux tak nariwihꞌic.
14 Nati kek orot natutufuw ana veya o ya wanawanan boro yasisir kawasa awan nakaratan, na’atube sabuw moumurih maiyow auman boro hiniyasisir,
15 Reꞌ ricamaj naribanam, awacꞌu̱n reꞌreꞌ lo̱kꞌ riwaꞌric naribanam chiwach i Dios ruꞌum reh ricamaj naribanam chiwach. Jeꞌ woꞌ, ruꞌum ricamaj reꞌreꞌ maꞌ neꞌel ikal naruqꞌuem i haꞌ nxohcꞌsonic. Ru̱cꞌ ruꞌ nariwihꞌic i Lokꞌ laj rUxlabal i Dios chi cu jaꞌ ncꞌulic ta woꞌ wach sakom.
15 anayabin Regah matanamaim i boro orot gagamin ta. Iti kek wine o harew fokarih men natom, naatu God Anunin Kakafiyin boro niwanasum auman nama’ama natufuw.
16 «Ru̱cꞌ i cꞌuhbalanic naribanam awacꞌu̱n, yohbal wach take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel naquichopom woꞌ chic quicꞌux chiri̱j rinimjic Ajabe̱s Dios reꞌ lokꞌomaj wach cuꞌum take awich ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel quibirinic kꞌoric chiwach.
16 I boro Israel sabuw maumurih na’in nabow hinamatabir maiye Regah hai God isan.
17 Jeꞌ aj wili naribanam i awacꞌu̱n: Jeꞌ ricab nok xyeꞌeric rikꞌorbal i Eli̱yas ruꞌum Lokꞌ laj rUxlabal i Dios, jeꞌ woꞌ reꞌ nariyeꞌeric rajawric rikꞌorbal awacꞌu̱n ruꞌum i Lokꞌ laj Uxlabal. Reꞌreꞌ pe̱t narasjic chiwach i Ajabe̱s reꞌ Dios woꞌ riwi̱ꞌ eh nariyeb rehtal queh take tinamit chi naricꞌulic lok. Chiri̱j reꞌ, ru̱cꞌ ricꞌuhbalanic naribanam reꞌ take cꞌacharel naquijalam wach quinoꞌjbal reh chi tikilque̱b chic take chi ricꞌuluric i Ajabe̱s reꞌ Dios riwi̱ꞌ. Jeꞌ woꞌ chic, ruꞌum reh i cꞌuhbalanic naribanam awacꞌu̱n, reꞌ take tutbe̱s ajabe̱s maꞌ nquicꞌax ta chic cacꞌu̱n quixkꞌu̱n naquicꞌaxam woꞌ chic take eh reꞌ take acꞌun ixkꞌun reꞌ maꞌ nquiyohbalej ta chic wach quitu̱t caja̱w, naquitijem woꞌ chic riyohbaljic quiwach jeꞌ ricab ncaꞌn take quiniminic reh Dios, nqui raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios.
17 Naatu God ana dinab orot Elijah ana fair baib na’atube boro nab Regah aunan ni’iyon nan, kek tamahinah bairi dogoroh nikitabir hinan hinita’imon maiye; sabuw baifanasairayah dogoroh nikitabir hinan mutufor ma ana not gewasin hinab, naatu Regah ana sabuw nabobunabuna’ih.”
18 Chalic i Sacari̱yas jeꞌ wili xikꞌor:
18 Zechariah tounamatar iu, “Iti i boro mi’itube anitumatum? Anayabin ayu i ai regah, naatu aawau auman ibabine sawar.”
19 Chalic raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios jeꞌ wili xikꞌor reh:
19 Tounamatar iya’afut eo, “Ayu i Gabriel God nanamaim abatabat, imih ayu iyafaru o airit oisan tur gewasin abai ana o a tur ao’owen,
20 reꞌ maꞌ nacoj ta pe wach. Ruꞌum aj chi jeꞌ reꞌ xaꞌn, yuꞌna nanibanam chi na̱cahnic me̱m. Cu rehtal chic narasjic ahaꞌlacꞌu̱n cu reꞌ aj chic ruꞌ na̱kꞌoric maj reꞌ xikꞌor i Dios til naribanam naponok wach rikꞌijil, nqui raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios.
20 baise ayu au tur men itumitum, imih o boro mena nabit, inama nanan sawar mataramih ao ana veya’amaim namatar, abisa ao’omatan nan niturobe.”
21 Nok jeꞌ reꞌ cꞌahchiꞌ ricꞌuluric cok chipam i lokꞌ laj yeꞌa̱b ncꞌataric wi̱ꞌ se̱nsa, reꞌ take tinamit uyunic ncaꞌn lok rij pa̱t jeꞌ wili nquikꞌor chi quiwach:
21 Nati ana maramaim sabuw ufunane hima’am hai kasiy ra’at, Zechariah manin maiyow Tafaror Bar wanawanan ma’am isan.
22 Raj laꞌ naxelic cho maꞌ Sacari̱yas memrenak chic, maꞌ xchol ta chic kꞌoric cu̱cꞌ take tinamit uyunic ncaꞌn lok chiwach i juncꞌam reꞌreꞌ, xa ru̱cꞌ laꞌ chic nah kꞌab xicꞌuhtaj queh chaj bih xicꞌul cok ar. Xa chi jeꞌ chic reꞌ naxquirak chiri̱j chi reꞌ Dios wilic xicꞌuhtaj reh Sacari̱yas chipam lokꞌ laj yeꞌa̱b reꞌreꞌ.
22 Naatu Zechariah Tafaror Barene titit ana mar, tur oisan menan bit, sabuw nati’imaim hi’itin hiso’ob ina’inan ta isan matar, naatu tur o isan menan bit umanamaim imanuman bairi hio.
23 Chiri̱j aj chic ruꞌ naxicohlaj je wach jarub kꞌi̱j naribanam ricamaj chiwach i Dios, reꞌ Sacari̱yas cu reꞌ chic xo̱j pa ripa̱t.
23 Zechariah ana bowabow Tafaror Bar wanawanan sasawar ufunamaim matabir maiye na ana bar tit.
24 Chiri̱j wili, reꞌ Elisawet reꞌ rehqꞌue̱n maꞌ Sacari̱yas xcahnic chi yowa̱b ixok chic eh hoꞌo̱b poh maꞌ xelic ta chic pa ripa̱t chi ricapewjic ri̱j i xiban i Dios ru̱cꞌ. Reꞌ wili rikꞌor pa ricꞌux:
24 Nati ufunamaim a wan Elizabeth yan matar, sumar etei umatroun na’atube baremaim nutanub ma.
25 «Ru̱cꞌ i cꞌaxo̱j xiban wi̱n wili chi riyeꞌeric cho jenaj nihaꞌlacꞌu̱n, reꞌ Dios cꞌahchiꞌqui̱n resam chipam i qꞌuixbilal wilqui̱n nak wi̱ꞌ chi quiwach i tinamit chi maꞌ nwihꞌic ta nihaꞌlacꞌu̱n chꞌi̱l nibahil, nqui pa ricꞌux.
25 Elizabeth eo, “Regah bounabo ibaisu au biya’ohow, orot babin matahimaim etei’imak bosair.”
26 Nok waki̱b chic poh wilic reh Elisawet chi yowa̱b ixok, reꞌ Ajabe̱s Dios xitakꞌa̱ꞌ woꞌ chic cho raj tzꞌeꞌ wa̱ch Cawriyel pan tinamit Nasaret ribihnal reꞌ wilic pa riyukꞌul Calile̱ya.
26 Elizabeth ana sumar umatroun ta’imon ana maramaim God ana tounamatar Gabriel iyafar in Galilee wanawananamaim bar merar ta wabin Nazareth imaim tit.
27 Ar xitakꞌa̱ꞌ cho ru̱cꞌ jenaj kꞌahxok Mari̱ya ribihnal reꞌ maꞌ wihꞌinak ta ru̱cꞌ winak xa reꞌ laꞌ pahkamaj chic chiwach ritu̱t raja̱w ruꞌum jenaj acꞌun reꞌ Chep ribihnal ra̱ꞌ riꞌsil cho kꞌatal kꞌoric maꞌ Tawiy.
27 Nati’imaim babitai ta biyan numin Joseph, aiwob orot David ana agir ta i ana rum hiomatan ma’ama biyan tit, babitai wabin Mary.
28 Reꞌ raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios, naxoquic cok pa ripa̱t i Mari̱ya, xicꞌalenej eh jeꞌ wili xikꞌor reh:
28 Tounamatar na babitai biyan tit eo, “Tufuw isa nama! Regah o isa i yan ebaib kwanekwan, naatu baigegewasin o ebit.”
29 Naxibiraj chi jeꞌ reꞌ, reꞌ Mari̱ya xsahchic ricꞌux eh jeꞌ wili xikꞌor pa ricꞌux:
29 Mary iti tur nonowar ana veya biyababan na’atube bai naatu ana kasiy ra’at iti merarayow ana’an isan.
30 Chiri̱j reꞌreꞌ, reꞌ raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor reh:
30 Baise tounamatar eo “Mary, men inabirumih, anayabin God o isa ebiyasisir gagamin maiyow.
31 Jeꞌ reꞌ nok reꞌ hat na̱cahnic chi yowa̱b ixok chic eh nariwihꞌic jenaj awacꞌu̱n reꞌ na̱bihnem chi Jesus.
31 O boro ya namatar inatoub kek orot inayai, naatu wabin Jesu iniwab.
32 Reꞌ awacꞌu̱n wili nim rilokꞌil nariyeꞌeric maj reꞌ Dios reꞌ kꞌe̱ꞌ rinimal rajawric til reꞌ wili wacꞌu̱n nqui narikꞌorom. Ru̱cꞌ reꞌreꞌ, reꞌ Dios nariyeb woꞌ rajawric chi kꞌatal kꞌoric chi quina̱ take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, jeꞌ ricab naxiyew cho rajawric i aj najtir kꞌi̱j, reꞌ maꞌ Tawiy.
32 I boro orot gagamin naatu God auyomtoro’ot Natun narouw nao, naatu Regah God boro aiwob nitin, marasika ana’agir David bitin na’atube.
33 Jeꞌ reꞌ ajic, reꞌ awacꞌu̱n nariyeꞌeric rajawric eh reꞌ ricamaj nariyeꞌeric, maꞌ jaruj ta chic naricuxꞌic wach maj reꞌreꞌ narikꞌatam kꞌoric chi junelic chi quina̱ take ra̱ꞌ riꞌsil cho i maꞌ Jacow, nqui raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios.
33 Naatu Jacob ana rara’ane i boro ni’aiwob wanatowan, naatu ana aiwob i boro nama wanatowan, wanatowan ana yomanin en.”
34 Chalic i Mari̱ya jeꞌ wili xikꞌor reh i raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios:
34 Mary tounamatar isan eo, “Ayu i biyau numin. Iti i boro mi’itube namatar?”
35 Reꞌ raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor reh:
35 Tounamatar iya’afut eo, “Anun kakafiyin boro niwani, naatu God ana fair boro natarsumi, imih iti kek Kakafiyin natutufuw i boro God Natun hinarouw hinao.
36 Chiri̱j chic reꞌ, reꞌ raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios xikꞌor woꞌ chic reh Mari̱ya chi jeꞌ wili:
36 Naatu o tura Elizabeth sabuw a’arin hirouw hio baise boun babine tafan yan matar ana sumar umatroun ta’imon sawar.
37 Jeꞌ aj reꞌ naricꞌuluric ru̱cꞌ maj chiwach i Dios maꞌxta bih cꞌaxic chi banaric, nqui raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios.
37 Anayabin God isan sawar etei’imak i men ta fokarinamih.”
38 Naxibiraj chi jeꞌ reꞌ, reꞌ Mari̱ya jeꞌ wili xikꞌor:
38 Mary eo, “Ayu i Regah ana akir wairafin, abis isou kuo na’atube namatar.” Naatu tounamatar Mary itumar tit.
39 Cu jaꞌ naht ta woꞌ pononak cho aj tzꞌeꞌ wa̱ch ru̱cꞌ i Mari̱ya, reꞌreꞌ xitikꞌa̱ꞌ ri̱b eh xo̱j chi xa rajamem chic ri̱b chi rikꞌoꞌrjic i Elisawet chipam jenaj tinamit wilic johtok wach yu̱kꞌ pa riyukꞌul Jure̱ya.
39 Nati ana veya’amaim, Mary matan kabiy bobuna ra’iy yen in Judah wanawananamaim oyaw na’atune bar merar gagamin ta imaim tit,
40 Naxponic chi chi̱ꞌ ripa̱t i Sacari̱yas xoquic cok ar eh xicꞌalenej Elisawet.
40 Zechariah ana bar wanawanan run Elizabeth ana merar yi. Mary Elizabeth ana merar eyiy|alt="Mary greeting Elizabeth" src="CN01609b.tif" size="col" loc="Luk 1.40" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.40"
41 Xa reꞌ laꞌ woꞌ ti xicꞌalenjic ruꞌ, xipꞌut ti cho cꞌuyuꞌjic rihaꞌlacꞌu̱n. Ar ajic xchalic i Lokꞌ laj rUxlabal i Dios xichop na̱ ricꞌacharic i Elisawet.
41 Elizabeth Mary ana merarayow nonowar ana maramaim, yan wanawanan kek inu’in ia’ayob, nati’imaim Anun Kakafiyin Elizabeth iwan
42 Jeꞌ reꞌ nok xa suk chic pa ricꞌux xikꞌor chi jeꞌ wili:
42 fanan aumetawat eo, “God ana baigegewasin o ebit baibin etei tafahimaim, naatu ya wanawanan a ub auman God ebigegewasin!
43 Kꞌe̱ꞌ woꞌ chic acꞌaxbal kꞌuruꞌ chi xinchal akꞌoꞌrej i hat ritu̱t i kAjabe̱s Kꞌatal Kꞌoric narasjic, nqui reh.
43 Aisim sawar gagamin na’in iti na’atube isou matar, au Regah hinah na ebinanawanu?
44 Chiri̱j wili, xikꞌor woꞌ chic reh:
44 O a merarayow anonowar ana mar, kek yau wanawanan inu’in yasisir auman ia’ayob.
45 Jeꞌ aj reꞌ kꞌuruꞌ jeꞌ ricab naxsukbic ricꞌux nihaꞌlacꞌu̱n jeꞌ woꞌ reꞌ sukbok acꞌux i hat Mari̱ya ruꞌum chi xacoj wach chi narimanlajic wach awu̱cꞌ reꞌ xikꞌor aweh i Ajabe̱s Dios, nqui Elisawet reh.
45 O a baitumatumamaim baigegewasin ibai, God eo’omatani boro nan turobe namatar!”
46 Naxibiraj chi jeꞌ reꞌ i Mari̱ya jeꞌ wili xikꞌor:
46 Mary eo,
47 eh kꞌe̱ꞌ woꞌ narisukbic nicꞌux ru̱cꞌ kAja̱w Dios reꞌ waj coꞌlonel.
47 Naatu yau wanawanan yasisir awan karatan,
48 Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj to̱b ta maꞌ nim ta ti niwach, xirichih chi nanicamanic chiwach.
48 Anayabin i ana akir wairafin wabin men gagamin baise nuh, imih boun ebubusuruf sabuw etei boro ayu baigegewasinayan hinarouw hinao.
49 maj naquilom chi reꞌ Dios reꞌ xi̱cꞌ na̱ rajawric kꞌe̱ꞌ nimal atoꞌbil xiban wu̱cꞌ.
49 Anayabin sawar gagamih God Fairin ayu isou sinaf.
50 Jeꞌ reꞌ narikꞌormojic chiri̱j maj reꞌreꞌ til riquetelej woꞌ quiwach take nquiyohbalej wach
50 I ana kabeber i aunan etuwatuw, sabuw hitufuw tema’am,
51 eh ru̱cꞌ rajawric yohbal wach camanic riban,
51 God umanamaim sawar fairih sinaf,
52 on chi reꞌ take nimak wach quilokꞌil chi kꞌatal kꞌoric nmakꞌaric cajawric
52 Aiwob fairih hai ura ma’ama’amaim bow yara’iyih,
53 on jeꞌ ricab chi reꞌ rinimal ricꞌaxbal i Dios maꞌ reꞌ ta chic queh take wilic chiꞌnchel queh nyeꞌeric, queh laꞌ chic take maꞌxta bih wilic queh nyeꞌeric.
53 Sabuw aa himomorob, sawar gewasihimaim ituwih,
54 Jeꞌ woꞌ ku̱cꞌ i hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, reꞌ Dios xa naco̱j woꞌ ritoꞌbem chi nakacamanic chiwach
54 Ana omatanen ata a’agir eo’omatanih i kaif,
55 reꞌ rikꞌorom cho queh kama̱m katiꞌt chi jeꞌ wili:
55 Abraham nuh kakabibir na’atube,
56 Chiri̱j chic ruꞌ, reꞌ Mari̱ya xcahnic ru̱cꞌ Elisawet eh xib na poh xiban ar. Cu reꞌ aj chic ruꞌ, xsoljic woꞌ chic cho pa ripa̱t.
56 Mary sumar etei tounu na’atube Elizabeth hairi hima, imaibo matabir maiye na ana bar tit.
57 Naxponic rikꞌijil chi narasjic rihaꞌlacꞌu̱n i Elisawet, jenaj woꞌ acꞌun xilow wach.
57 Elizabeth ana toub isan veya na tit, naatu toub ana kek orot yai.
58 Reꞌ Elisawet chꞌi̱l i Sacari̱yas kꞌe̱ꞌ naxsukbic quicꞌux ru̱cꞌ quihaꞌlacꞌu̱n eh reꞌ take ricaꞌja̱ chꞌi̱l take paꞌ cho queh Sacari̱yas chꞌi̱l Elisawet kꞌe̱ꞌ woꞌ xsukbic quicꞌux naxquinaꞌbej chi reꞌ Dios kꞌe̱ꞌ rinimal cꞌaxo̱j xiban ru̱cꞌ Elisawet.
58 Tain tuwan naatu ana ofonah, God ana baigegewasin gagamin na’in Elizabeth bitin ana tur hinowar hina ana merar hiyi bairi hiyasisir.
59 Chiri̱j reꞌ, xponic rikꞌijil chi naresmejic lok ritzꞌuhmal na̱ ricꞌachanbal i haꞌlacꞌun jeꞌ ricab ocronak take wi̱ꞌ ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel chi ribanaric ru̱cꞌ quihaꞌlacꞌu̱n pa riwahxak kꞌi̱j, xicꞌulic lok take quicaꞌja̱ chꞌi̱l take paꞌ cho queh Sacari̱yas chꞌi̱l Elisawet eh nok wilque̱b chic ar, pꞌuht quikꞌoꞌrem cok i tꞌuch haꞌlacꞌun ru̱cꞌ ribihnal raja̱w.
59 Naatu fur ta’imon ufunamaim, kek ana’ar mo’on afuwin wabin baiwabin isan tain tuwan etei hina. Tain tuwan hikokok kek wabin i boro Zechariah, tamah wabinamaim hitiwabimih hio,
60 —Maꞌ jeꞌ ta reꞌ ribihnal. Wa̱n ruꞌ ribihnal, nqui Elisawet queh.
60 baise hinah eo, “En! Kek wabin i boro John taniwab.”
61 —Nicꞌ wach nachiban chi jeꞌ reꞌ, maꞌ hab ta jenoꞌ wach Wa̱n ribihnal chaxilac tak? nqui take reh.
61 Sabuw hio, “O taituwa wabih men ta nati na’atube ema’ama boro kek wabin nati taniwab.”
62 Jeꞌ reꞌ nok reꞌ take cꞌacharel reꞌreꞌ pꞌuht quibiram cok reh i Sacari̱yas ru̱cꞌ nah quikꞌab chaj bih naribihnem i racꞌu̱n.
62 Basit umahimaim kek tamah isan himan wabin menatan kokok baiwabin isan hibatiy.
63 Reꞌ Sacari̱yas xipahkaj queh jenaj tzꞌihmbal eh jeꞌ wili xitzꞌihmbaj chiwach:
63 Zechariah eo fef hibai hina hitin imaim kirum eo, “Kek wabin i John.” Sabuw etei hifofofor men kafaita.
64 Xa chipam aj woꞌ ti juncꞌam reꞌ, xteh woꞌ chic rikꞌorbal i Sacari̱yas eh xa reꞌ woꞌ ti xteh rikꞌorbal, xilokꞌej ti johtok i Dios chi pe̱t.
64 Nati ana veya’amaim Zechariah menan bit ma’am menan kerer busuruf tur eo, God bora’ara’ah.
65 Chiri̱j aj chic reꞌ naxisoljic woꞌ chic je pan quitinami̱t, reꞌ take wilque̱b ponok ru̱cꞌ i Sacari̱yas, xquesaj lok ribiral cu̱cꞌ quicaꞌja̱ chipam riyukꞌul i Jure̱ya chiri̱j i chaj bih xicꞌul i Sacari̱yas. Chiꞌnchel take caꞌja̱ xibirinic reh xsahchic quicꞌux
65 Taintuwan etei awah hae’e hai baifofofor ra’at, baise abisa himamatar ana tur tasasar tit tafaram Judea wanawanan sabuw etei hinowar.
66 eh ruꞌum naxquirak chiri̱j chi reꞌ rihaꞌlacꞌu̱n i Sacari̱yas pan kꞌab i Ajabe̱s Dios wilic, jeꞌ wili pꞌuht quikꞌorom pan quicꞌux:
66 Sabuw etei iti sawar matar ana tur hinonowar isan hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti kek narara’at ana itinin i boro mi’itube?” Anayabin Regah uman i iti kek biyanamaim ma’am.
67 Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ naxteh woꞌ rikꞌorbal i Sacari̱yas, jeꞌ wili i tioxonic xiban nok reꞌ Lokꞌ laj rUxlabal i Dios xichop na̱ ricꞌacharic:
67 John tamah Zechariah Anun Kakafiyin targabuw, God ana ewamaim tabor eo.
68 «Hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel kayew tak rilokꞌil i kAja̱w Dios maj yuꞌna wilic woꞌ chic ku̱cꞌ
68 “Regah tanabora’ara’ah, Israel sabuw hai God, anayabin i ana sabuw baiyawasih isan natit,
69 cꞌahchiꞌ riyeb chi asjic jenaj Ajabe̱s yohbal wach rajawric.
69 Baiyawasenayan fairin anababatun David ana rara’ane enan,
70 jeꞌ ricab xikꞌor cho i Dios chi naribanam. Reꞌ rikꞌorom cho Dios, reꞌ i quikꞌorom cho take lokꞌ laj raj kꞌorol cꞌuhbal najtir kꞌi̱j naxquikꞌor cho chi jeꞌ wili:
70 marasika ana dinab wanawanahimaim eo’omatanih na’atube.
71 “Reꞌ Dios naco̱j ricoꞌlem pan quikꞌab take kaj ixowonel reꞌ take xa chajaric nca̱j caꞌnam keh, nqui take cho.
71 boun it boro ata kamabiy sabuw umahine, naatu sabuw fairih tibifa’ifa’it umahine niyawasit.
72 «Reꞌ Dios kꞌuruꞌ cꞌahchiꞌ riyeb cho keh jenaj ajabe̱s yohbal wach rajawric reh chi narimanlajic wach i kꞌoric rikꞌorom cho queh kama̱m katiꞌt chi jeꞌ wili:
72 Ana obaibasit kakafiyin bimatar imaim nuh ata a’agir kabeber itih,
73 nqui cho queh naxiyew cho rikꞌorbal reh maꞌ Awraham.
73 naatu iti obaibasit i marasika God ata agir Abraham eomatan,
74 chi kacoꞌljic chiwach take kaj ixowonel,
74 imih boun it ata kamabiy sabuw umahine baiyawasit isan natit ebiyawasit, naatu fair ebitit God isan men erebir auman tanabow,
75 Reꞌreꞌ cꞌahchiꞌ woꞌ ribanam chi echic nkalokꞌej wach chi junelic ru̱cꞌ coric laj noꞌjbal, nqui Sacari̱yas.
75 God matanamaim tanakakaf naatu tanayasairit ata ef mutufurinamaim tanakwafir wanatowan, wanatowan.
76 Chiri̱j reꞌ jeꞌ wili i kꞌoric xikꞌor reh tꞌuch racꞌu̱n:
76 Naatu o ayu natu, o boro God auyomtoro’ot ana dinabumih inamatar, Regah aunan ini’iyon inan ana ef inayabuna,
77 «Natiwihꞌok cu̱cꞌ take tinamit, reꞌ take reꞌ naquinaꞌbem woꞌ riwi̱ꞌ nicꞌ wach naquicoꞌljok chiwach caj ixowonel,
77 ana sabuw yawas isan inakubuna hai tur ina’owen bowabow kakafih hinihamiyen God hai kakafih nanotawiyen yawas hinab.
78 Chiri̱j reꞌreꞌ, jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor:
78 Anayabin ata God, i ana manaw kabeber wairafin, i wanawananamaim marakaw marane boro nakusisiar nare,
79 Reꞌ kasakomjic naribanam xa jeꞌ ricab naquisakomjic take behel ruꞌum i kꞌi̱j naquicahnic pan kꞌekom akꞌab chi xa yoꞌjic chic wilque̱b chi equicansjic.
79 sabuw iyab guguminamaim tema’am naatu murumurubih hai youninamaim tema’am tafatamaim namarakaw, at narumutufur nanawiyit tanatit tufuw ana efamaim tanaremor.”
80 Reꞌ racꞌu̱n i Sacari̱yas kꞌuruꞌ, rehreh xipꞌut johtok qꞌuihic eh rehreh woꞌ xcꞌulic lok rinoꞌjbal. Nok yohbal chic wach rinoꞌjbal naxwinakbic, ar xwihꞌic pan tak yeꞌa̱b chik yu̱kꞌ reꞌ maꞌxta wi̱ꞌ patanel cu rehtal xponic kꞌi̱j chi xicꞌuhtaj ri̱b ru̱cꞌ ricamaj queh take rich ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel.
80 Kek biyan naatu ayubin hairi ana fofonin ra’at yen orot matar, naatu run in arar yan imaim ma ana fair bai, imaibo tit ana bowabow Israel sabuw etei nahimaim busuruf bow.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.