Lucas 17
Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus (POHNT) vs AAI
1 Chiri̱j chic ruꞌ, reꞌ Jesus jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor queh cablaj chi nahsil raj tahkanel:
1 Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Bowabow kakafin ana routobon i turobe boro hinamatar, baise orot yait iti sawar niwa’an hinamamatar boro yababan gagamin na’in nab.
2 i hab wach jenoꞌ aj tijinel enyojbic ricapew-bal jenoꞌ queh take aj tahkem wi̱n wili reꞌ quikꞌochsam chic wach i ca̱mna jeꞌ ricab i jenoꞌ tꞌuch acꞌun, sakbih nak chi reh chi encuturic jok pa richamil haꞌ chi bacꞌlic chi ralak chiwach jenoꞌ maꞌ laj abaj ncamanic chi queꞌbal. Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj kꞌe̱ꞌ woꞌ chic rinimal tiꞌcꞌaxic nariyeꞌeric china̱ ruꞌum i Dios maꞌ jeꞌ ta ti ricab i tiꞌcꞌaxic enbanaric reh jenoꞌ waj tahkanel.
2 Naatu orot yait nati na’atube nasisinaf, ana gewasin nati orot boro sikan aumor hina’utan taiy yan hinitaiy nare, men basit nama au kek gidigidih niwawa’anih bowabow kakafih hinasinaf.
3 Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ chawicꞌraj awi̱b tak. Ma̱yoj tak ricapew-bal awas acha̱kꞌ tak jeꞌ ricab wi xmahcanic chawach tak. Wi jeꞌ reꞌ xiban chawach tak, chakꞌil tak eh chacuy woꞌ tak rimahc naripahkaj ricuybal aweh tak.
3 Imih abisa kwasisinaf mata toniwa’an, taituwa baitumatumayan bowabow kakafin nasisinaf na’at, inakwarar tatab nihamiy, naatu bowabow kakafin nihamiyen dogoron nabikitabir na’at ana bowabow kakafih inanot tawiyen.
4 Jeꞌ ricab wi chiwach jenaj kꞌi̱j, wukpech ok nchel enchalic awu̱cꞌ tak chi ripahkaljic cuybal rimahc ruꞌum chi wukpech ok xmahcanic chawach tak, chacuy woꞌ tak rimahc ru̱cꞌ i juꞌjun pech eripahkaj ricuybal aweh tak, nqui Jesus queh.
4 Naatu veya ta’imon wanawanan mar etei seven na’atube o isa nasisinaf kakaf isan, mar etei seven namatabir maiye nan biya natit nao. Ayu o isa bowabow kakafin asinaf, ana bowabow kakafih inanot tawiyen.
5 Naxquibiraj chi jeꞌ reꞌ take nahsil raj tahkanel, jeꞌ wili xquikꞌor reh:
5 Tur Abarayah Jesu isan hio, “Regah ai baitumatum kwira’at.”
6 Reꞌ Jesus jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor queh:
6 Regah iyafutih eo, “Kwa a baitumatum ai momor ro’on na’atube, kwa boro iti ai uwa isan kwanao, ‘A wairoron etei ku’uy ra’ah kwen tor yan kure kubat,’ boro fana nab kwao na’atube nasinaf.
7 Chiri̱j i wili reꞌ Jesus jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor queh:
7 “Naatu itinin ta i iti na’atube, o ta a bowayan orot masaw tabowabow o sheep takakaifen rabirab au bar tanan, boro men ana merar itay naatu itau, ‘Kurun kumare bay ta ku’aan.’
8 «Maꞌxta, majeꞌ? Reꞌ laꞌ nak enakꞌor tak reh jeꞌ wili:
8 Ai’abin, o boro mat a bay tabogaigiwas itaa, imaibo i tamare taa tatom.
9 «Chiri̱j chic reꞌ, niban aweh tak i birinic wili: Nok ribanam chic chiꞌnchel ricamaj pahkamaj reh aj camanom reꞌreꞌ, riwi̱ꞌ na chi reh ajabe̱s chi cu naritioxem ricamaj i raj camanom? Chi wi̱n hin maꞌxta.
9 Naatu a bowayan orot iyun sisinaf isan i boro men o ana merar yin isan tama takaifimih en.
10 Wi jeꞌ reꞌ nbanaric xa ayuꞌ wach acꞌal, jeꞌ woꞌ reꞌ awu̱cꞌ hat-tak ru̱cꞌ i camanic niyew chana̱ tak, ma̱ban tak i camanic reꞌreꞌ chi xa ruꞌum ta nak chi nawa̱j chi enyeꞌeric alokꞌil tak. Raj nchel hat-tak, nachakꞌor tak ribiral acamaj xaꞌn tak jeꞌ wili chakꞌor tak:
10 Imih kwa auman ef i nati ta’imon, abisa bowamih hinao hiyuni kwa bowabow ufunamaim, kwa na’atumo kwanao, ‘It i akirwairafit wabit men gagamin aisim merarayow isan tananot, abisa hi’u’uwit na’atube tasinafuka.’”
11 Naxicohlaj cahnok kꞌoric cu̱cꞌ riqꞌuihal tinamit quitahkanic reh, reꞌ Jesus xichop woꞌ chic ribe̱h chi ojic ar Jerusalen. Jeꞌ aj reꞌ nok cꞌahchiꞌ riqꞌuic ponok pan jenaj yeꞌa̱b reꞌ wilic chi quixilac riyukꞌul Sama̱rya chꞌi̱l Calile̱ya
11 Jesu au Jerusalem yey ana veya i tafaram Samaria naatu Galilee hairi hai yoyow ana founamaim yen in.
12 ar chi chi̱ꞌ lok ricꞌulaꞌt i yeꞌa̱b reꞌreꞌ, lajeb take winak xilim qui̱j naxquilow cho wach i Jesus, xichalic chi ricꞌuluric. Reꞌ take reꞌ xa cu naht cho ru̱cꞌ, xquipahba̱ꞌ cho qui̱b
12 Naatu na bar merar ta titit auman, orot nah etei 10 biyah kokom ani’anih bairi hitar. Ef yok na’in hibat
13 eh xquiqꞌuer cho quichi̱ꞌ chi jeꞌ wili:
13 naatu hi’af hio, “Regah Jesu kwiwanbabani!”
14 Chalic i Jesus naxilow je quiwach take winak reꞌreꞌ jeꞌ wili xikꞌor je queh:
14 Jesu nuw itih, basit iuwih eo, “Kwan firis biyan kwatit naatu biya enuteteyan itah.” Baise hitit efamaim hinan, biyah etei higewasin.
15 Jenaj queh take winak reꞌreꞌ naxilow chi jeꞌ reꞌ xcꞌuluric ru̱cꞌ xsoljic woꞌ chic cho ru̱cꞌ i Jesus chi xa qꞌueric chic chi̱ꞌ chi ritioxjic johtok reh Dios.
15 Naatu wanawanahimaim orot ta’imon biyan bigewasin itin, basit matabir maiye fanan sib God bora’ara’ah auman na.
16 Naxponic ru̱cꞌ xuhquic cok chiwach eh xoquic chi ritioxjic reh ricꞌsjic reh riyaꞌbilal. Ar ajic reꞌ Jesus xicoj rehtal chi aj Sama̱rya poꞌ i winak reꞌreꞌ.
16 Jesu nanamaim me yan ra’iy ana merar yi. Naatu iti orot i Samaria matuwan.
17 Chiri̱j chic ruꞌ reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor:
17 Naatu Jesu eo, “Orot nah etei i ten biyah higewasin, naatu orot nah nine i menamaim tema’am?
18 chi maꞌ hab ta chic wach queh xisoljic cho chi ritioxjic johtok reh Dios? Xa reꞌ ti wach i jenaj winak wili jeꞌ ru̱cꞌ maꞌ reꞌ ta ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel xcꞌulic lok chi ritioxjic i chaj bih xbanaric ru̱cꞌ, nqui xikꞌor.
18 Aisim iti orot menan ta akisinamo na God ana merar eyiy?” Naatu Israel sabuw aisim boro men iti na’atube hitasinaf?
19 Chiri̱j chic ruꞌ jeꞌ wili xikꞌor reh winak aj Sama̱rya:
19 Imaibo Jesu orot iu eo, “Kumisir au bar kwen, a baitumatumamaim iyawas.”
20 Chipam woꞌ i tinamit reꞌreꞌ, reꞌ take cow laj aj niminel reh Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses xquibiraj reh Jesus jaruj nponic rikꞌijil chi narikꞌatam kꞌoric i Dios chi quina̱ cꞌacharel. Reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh:
20 Pharisee afa Jesu hibatiy hio, “God ana aiwob i boro mar biy nan?” Jesu iyafutih eo, “God ana aiwob i men bebeyanamaim enan,
21 Ruꞌum chi maꞌ narak ta tak chiri̱j chi reꞌ Dios wilic chic chaxilac tak chi kꞌatal kꞌoric, maꞌ hab ta chic wach narikꞌoric aweh tak chi cꞌulic chic lok rikꞌijil chi reꞌ Dios xoquic chic chi kꞌatoj kꞌoric chi quina̱ tinamit, nqui queh.
21 boro sabuw hina’itin hinao, ‘Kwa’itin iban iti, o iban ni’i.’ Anayabin God ana aiwob i kwa wanawanamaim ema’am.”
22 Chiri̱j ruꞌ jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor queh take quitahkanic reh:
22 Imaibo ana bai’ufununayah iuwih eo, “Mar enan kwa boro kwanakaibaban kwanao, ‘Orot Natun ana veya mi’itube tanan tata’itin,’ baise nati ana veya boro men kwana’itinimih.
23 Chiwach aj take kꞌi̱j reꞌreꞌ, wilic take naquiyeꞌbic rehtal aweh tak chi jeꞌ wili naquikꞌorom:
23 Sabuw boro hina’uwi hinao, ‘I ban ni’i enan kwa’itin, o iti enan kwa’itin.’ Sabuw hinao men ufuh kwananunuwamih.
24 Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj jeꞌ ricab chi narirehpaj cho risakomil i cohok ar pan taxa̱j, cu nilmijic cho chi junsut wach acꞌal, jeꞌ woꞌ reꞌ naricꞌuluric wu̱cꞌ i hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel, chi reꞌ kꞌi̱j napꞌuhtok johtok wi̱ꞌ rikꞌijil nikꞌatbal kꞌoric chi quina̱ tinamit naricꞌuhtunic woꞌ chi quiwach chiꞌnchel cꞌacharel.
24 Anayabin Orot Natun namatabir maiye nanan ana veya, tafaram wanawanan ana’itin i boro namanamar ebow tafaram etei emamarakaw na’atube boro namarakaw.
25 Reꞌ cok ruꞌ reh chi naricꞌuhtunic lok wach i kꞌi̱j reꞌreꞌ, curman chi pe̱t nanikꞌahsjic pan quikꞌab take sol aj Ro̱ma cuꞌum take wich cꞌacharel jeꞌ ru̱cꞌ maꞌ xquicꞌul ta nicꞌuhbal eh nok wilqui̱n chic pan quikꞌab ruꞌ, naqui̱nquiyeb chi tiꞌcꞌaxic cu rehtal naqui̱nquicansam je.
25 Baise wantoro’ot i boro sabuw iyab iti boun tema’am ana veya’amaim boro hinab hini’a’akir, hinakwahir biyababan ta ta hinitin.
26 «Reꞌ aj reꞌ ruꞌ naricꞌuluric chi pe̱t. Chiri̱j chic ruꞌ cu rehtal riponic rikꞌijil nikꞌatbal kꞌoric chi quina̱ cꞌacharel i hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel, reꞌ take tinamit wach acꞌal naquicꞌacharic chi jeꞌ ricab xicꞌacharic cho take tinamit pa rikꞌijil cho ricꞌacharic i maꞌ Noheh. Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj
26 Ana itinin i boro Noah ana veya’amaim mamatar na’atube, Orot Natun ana veya’amaim boro na’atube namatar.
27 pa rikꞌijil cho ruꞌ, reꞌ take tinamit xa suk chic quicꞌux quiꞌiqꞌuic kꞌi̱j pan tak ninkꞌi̱j on pan tak caxarahil eh maꞌ xquicoj ta soꞌ rehtal chi chalic reh jenaj tiꞌcꞌaxic chi quina̱. Jeꞌ aj reꞌ xcaꞌn cu rehtal xoquic i Noheh chꞌi̱l take raj pan pa̱t chipam i jenaj maꞌ laj cano̱wa jeꞌ riwi̱ꞌ pa̱t eh chi jeꞌ reꞌ, naxchalic i jenaj rinimal jab chꞌi̱l buht haꞌ xelic cho pan acꞌal xisachabej quiwach chiꞌnchel take tinamit maꞌ xca̱j ta quicojom wach i kꞌoric xiban i Noheh.
27 Noah ana veya’amaim sabuw hi’aa hitomatom, orot babin hitatabin, wanawanan Noah wa wanawanan run harew gagamin tit sabuw etei himorob.
28 «Jeꞌ woꞌ reꞌ, reꞌ take tinamit ayuꞌ wach acꞌal naquicꞌacharic woꞌ jeꞌ ricab xicꞌacharic cho take aj Soro̱ma pa rikꞌijil cho ricꞌacharic i Lot maj pa rikꞌijil cho ruꞌ, reꞌ take tinamit reꞌreꞌ xa quikajic quijohtic woꞌ chic chi banoj tak ninkꞌi̱j, chi banoj tak cꞌa̱y, chi banoj tak lokꞌ, chi tikꞌinic tak pa̱t, jeꞌ woꞌ chi banoj tak tic eh maꞌ xquicoj ta soꞌ rehtal chi chalic reh jenaj tiꞌcꞌaxic chi quina̱.
28 Naatu ana itinin ta i Lot ana veya’amaim mamatar na’atube. Orot babin hi’aa hitom, masaw hitar hibow, bar hiwowab, hitobon hi’aa hinan wanawanan
29 Jeꞌ aj reꞌ riwi̱ꞌ cꞌacharic ncaꞌn take aj Soro̱ma cu rehtal xelic je i Lot chipam i tinamit reꞌreꞌ chꞌi̱l take raj pan pa̱t. Ar aj ruꞌ naxikajic cho nimak tak kꞌa̱kꞌ pan taxa̱j chꞌi̱l rikꞌolil, xisachabej quiwach i tinamit reꞌreꞌ.
29 Lot tafaram Sodom bihamiy ana veya wairaf marane God iyafar re sabuw etei e’arahih himorob.”
30 «Ru̱cꞌ aj take qui̱b ribiral reꞌreꞌ, nkarak chiri̱j chi nicꞌ paꞌ wach cꞌacharic xcaꞌn cho take tinamit aj najtir kꞌi̱j reꞌreꞌ chi maꞌ xquicoj ta soꞌ rehtal i tiꞌcꞌaxic xchalic chi quina̱, jeꞌ woꞌ reꞌ cꞌacharic nacaꞌnam take tinamit ayuꞌ wach acꞌal cu rehtal rirak cho rikꞌijil i cꞌuhtbal reh rinimal wajawric wilic i hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel.
30 Ana itinin i ta’imon, Orot Natun nanan ana veya boro nati na’atube namatar.
31 Chi jeꞌ aj reꞌ naricꞌuluric chacoj tak rehtal i wili: Nachirak cho rikꞌijil i cꞌuhtbal reh wajawric, jeꞌ ricab wi wilic ok nchel jenoꞌ aweh tak rij ripa̱t wilic lok, maꞌ toquic tak chic cok chipam, on wi pan awabi̱x wilca̱t tak cho, maꞌ tisoljic woꞌ tak chic cho pan apa̱t tak chi ricꞌamaric paꞌ bih aweh tak.
31 Nati ana veya’amaim orot yait ana or ema’am boro men nayen bar ana sawar nabow, na’atube orot ana masaw ebow boro men namatabir bar sawar nabowamih.
32 Til cꞌolok pan acꞌux tak nicꞌ wach xicꞌul rehqꞌue̱n i Lot naxiyew je ricapew-bal china̱ i paꞌ bih reh xicana̱ꞌ cho!
32 Orot Lot aawan isan abisa namatar i kwananot!
33 Jeꞌ reꞌ ajic, chaꞌn tak jeꞌ ricab nikꞌor aweh tak maj hab wach reꞌ xa reꞌ wach i risiqꞌuiric i sukquil cꞌuxlis riyew wi̱ꞌ ricꞌux pa ricꞌacharic, reꞌreꞌ maꞌxta woꞌ rehcham i junelic cꞌacharic ru̱cꞌ i Dios, ra̱j nchel i maꞌ rikꞌor ta bihnal ricꞌuluric i tiꞌcꞌaxic nbanaric reh, reꞌreꞌ narehcham i junelic cꞌacharic.
33 Orot yait i taiyuwin ana yawas enunuwih boro men nabaimih, baise orot yait ana yawas ayu isou kwakwahir ana yawas boro natita’ur nab.
34 «Ruꞌum chi wilic take nquiyew quicapew-bal china̱ i paꞌ bih wilic queh, til coric maꞌ chiꞌnchel ta cꞌacharel naquesmejic take chiwach i tiꞌcꞌaxic reꞌreꞌ. Kakꞌor wi pan jenoꞌ ok chakꞌab enchalic i tiꞌcꞌaxic reꞌreꞌ, wi wilic quib ok chi cꞌacharel wiric ncaꞌn jenaj queh naresmejic chiwach i tiꞌcꞌaxic eh reꞌ jenaj chic naricanabjic cahnok chipam.
34 A tur ao’owen, nati ana guguminamaim, orot rou’ab boro gem ta’imon tafan hina inu’in, orot ta boro hina bora’ah, ta boro gem tafan hinihamiy na’in.
35 Jeꞌ woꞌ reꞌ naricꞌuluric wi pan kꞌi̱j ok nchel enchalic i tiꞌcꞌaxic. Wi wilic quib ok chi ixok queꞌc ncaꞌn chi quichꞌi̱l qui̱b, xa jenaj woꞌ queh naresmejic je chiwach i tiꞌcꞌaxic eh reꞌ jenaj chic naricanabjic cahnok chipam.
35 Baibin rou’ab boro hinama maiwok hinakakair, babin ta boro hina bora’ah ta boro hinihamiy nama.
36 On wi quib ok chi winak camanic ncaꞌn pan abi̱x, jenaj queh naresmejic je chiwach i tiꞌcꞌaxic eh reꞌ jenaj chic naricanabjic cahnok chipam, nqui Jesus queh.
36 Orot rou’ab boro hinama masaw hinabob, orot ta boro hina bora’ah, ta boro masaw yan hinihamiy nama.”
37 Naxquibiraj chi jeꞌ reꞌ, reꞌ take quitahkanic reh jeꞌ wili xquikꞌor reh:
37 Ana bai’ufununayah hibatiy hio, “Regah iti boro menamaim namatar?” Jesu iyafutih eo, “Efan menamaim murumurubih biyah ti’inu’in mamu ikou boro imaim hinaru’ay.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.