Apocalipse 15
Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus (POHNT) vs ARC
1 Chiri̱j chic wili reꞌ hin xwilow ar pan taxa̱j jenaj woꞌ chic rinimal ehtalil sahchbal cꞌuxlis jeꞌ wili riwi̱ꞌ: Ar pan taxa̱j wilque̱b wuku̱b chi raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios eh chi quijuꞌjunal yeꞌo̱j cajawric chi ribanjic jenaj queh i tiꞌcꞌaxic narichalic ayuꞌ wach acꞌal pan cohlsbal wach chiꞌnchel. Ru̱cꞌ reꞌreꞌ narimanlajic wach ricꞌuluric take tiꞌcꞌaxic reꞌ nariyeb cho i Dios ruꞌum i rinimal rijoskꞌil chiri̱j quimahc take cꞌacharel.
1 E vi outro grande e admirável sinal no céu: sete anjos que tinham as sete últimas pragas, porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 Chiri̱j chic ruꞌ xwilow jeꞌ jenaj rinimal haꞌ xa lemuh chic riholonquilal xilacamaj chꞌi̱l kꞌa̱kꞌ eh chi chi̱ꞌ i jeꞌ haꞌ reꞌreꞌ paꞌalque̱b chiꞌnchel take aj niminel reꞌ xquiyew pan acꞌal i maꞌ laj chicop reꞌreꞌ ruꞌum nok maꞌ xquilokꞌej ta wach, maꞌ woꞌ xquiyew ta rilokꞌil ritiyoxil tikꞌimaj ru̱cꞌ rilbal eh maꞌ woꞌ xquicꞌul ta i rehtalil ribihnal. Reꞌ take aj niminel reꞌreꞌ xyeꞌeric jenaj quikꞌo̱j ruꞌum i Dios
2 E vi um como mar de vidro misturado com fogo e também os que saíram vitoriosos da besta, e da sua imagem, e do seu sinal, e do número do seu nome, que estavam junto ao mar de vidro e tinham as harpas de Deus.
3 reꞌ xcamanic queh chi ribichjic wach i bi̱ch nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Cꞌacharel reꞌ rijalwachem ri̱b chi jeꞌ jenaj Qꞌuijol Me̱ꞌ. Reꞌ bi̱ch reꞌreꞌ, xa jeꞌ chic ricab bi̱ch xiban cho najtir kꞌi̱j i Moyses reꞌ raj camanom i Dios. Reꞌ bi̱ch reꞌreꞌ jeꞌ wili rikꞌor:
3 E cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são as tuas obras, Senhor, Deus Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei dos santos!
4 eh ruꞌum reꞌ curman chi nariyeꞌeric alokꞌil
4 Quem te não temerá, ó Senhor, e não magnificará o teu nome? Porque só tu és santo; por isso, todas as nações virão e se prostrarão diante de ti, porque os teus juízos são manifestos.
5 Chiri̱j wili xwilow ar pan taxa̱j jenaj lokꞌ laj yeꞌa̱b xa jeꞌ chic ricab i najtir yeꞌa̱b reꞌ ricꞌuhtaj wi̱ꞌ ri̱b i Dios cu̱cꞌ take kama̱m katiꞌt. Chipam i yeꞌa̱b wili xteh cho i lokꞌ laj yeꞌa̱b reꞌ cꞌahchiꞌ riyeꞌeric wi̱ꞌ rilokꞌil i Dios
5 E, depois disto, olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho se abriu no céu.
6 eh ar chipam i yeꞌa̱b reꞌreꞌ xiꞌelic cho wuku̱b chi raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios reꞌ yeꞌo̱j cajawric chi ritakꞌabjic cho take wukchꞌuk wach chi tiꞌcꞌaxic naricꞌuluric chiwach acꞌal. Reꞌ take wuku̱b chi aj tzꞌeꞌ wa̱ch reꞌreꞌ xa nworwotic chic sakil quisoꞌ wilic jenaj quipa̱s chꞌihchꞌ tikꞌimaj ru̱cꞌ kꞌan woric laj chꞌihchꞌ jelic na̱ quiteleb kꞌeꞌlic jok chiꞌ quicꞌux cu nponic nah quitu̱k.
6 E os sete anjos que tinham as sete pragas saíram do templo, vestidos de linho puro e resplandecente e cingidos com cintos de ouro pelo peito.
7 Chiri̱j i wili, jenaj queh quejeb chi cꞌacharel wilic nakꞌ quiwach chiqui̱j chi quiwach xikꞌahsaj queh wuku̱b chi aj tzꞌeꞌ wa̱ch reꞌreꞌ juꞌjun chi culc reh ucꞌunic tikꞌimaj take ru̱cꞌ kꞌan woric laj chꞌihchꞌ. Reꞌ cꞌah laj haꞌ reꞌreꞌ rijalwachej rinimal i tiꞌcꞌaxic nariyeb chi quina̱ take cꞌacharel. Reꞌ aj reꞌ naribanam i Dios reꞌ cꞌachlic chi junelic kꞌi̱j sakom, ruꞌum reh rinimal rijoskꞌil chiri̱j mahcanic ncaꞌn take tinamit.
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete salvas de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Jeꞌ reꞌ ajic naxyeꞌeric queh take culc reꞌreꞌ, reꞌ lokꞌ laj yeꞌa̱b reꞌreꞌ xiban xa npokic chic i sib chipam. Jeꞌ reꞌ xiban cꞌuhtbal reh chi reꞌ wilic ar, reꞌ woꞌ Dios reꞌ kꞌe̱ꞌ woꞌ chic rajawric eh kꞌe̱ꞌ woꞌ rinimal wach rilokꞌil. Chi jeꞌ reꞌ maꞌ jenoꞌ chic xiban cok canar oquic chipam i yeꞌa̱b reꞌreꞌ cu rehtal naricuxꞌic wach take wukchꞌuk chi tiꞌcꞌaxic reꞌ naquicꞌamam cho wuku̱b chi raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios.
8 E o templo encheu-se com a fumaça da glória de Deus e do seu poder; e ninguém podia entrar no templo, até que se consumassem as sete pragas dos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.