Apocalipse 17

San Juan Atzingo Popoloca NT (POE_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 A̱ ntá ikui ijnko tí ya̱to̱xi̱n ángel chónta tí yato copa la ntáchro chꞌán kíxin: ―Xrákiá tsjáko̱ha nkexrí tsjasóte tí chojni chjin tjasin jie̱ tjetja̱xi̱n tjan chrítaón tí nchónhya nta̱.
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 Tí sín rey tꞌe̱to̱an chjasintajni kjuasinko tjan jie̱ la ko tí chojni siín chjasintajni kókua̱nxi̱n sín tí vino a mé kja̱xin kjuasixín sín jie̱.
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 A̱ ntá tuénxín Ncha̱kuen Dios sákjuikian nte̱je̱ ntá kꞌuíkua̱n ijnko chojni chjin tjetja̱xi̱n chrítaón ijnko bestia kjátse la kuenté tí ko a la símá ihni̱é náxrjónhya tsíkꞌántaxíe̱nxín sín Dios la chónta yato kja la ko ite ntèé.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 A̱ ntá jehe tjan chónta tjan iké tjan morado la ko kjátse la teyá tjan chica oro la ko xro̱ náxrjón la ko perla. Tjexraá tjan ijnko copa tsíkꞌóna chica oro tsíkaón nkehe jínahya tsjasixín tjan jie̱.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 Tí totjen tjan tsꞌínixín ijnko ihni̱é kohya nkexro tienxín. “Tíha mé tí chjasin jié Babilonia, mé ìné tí chojni chjin tjasin jie̱ la ko kain chojni jínahya chꞌe siín chjasintajni.”
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 Ntá kónòna kíxin tí tjan a la tséka̱nxi̱n tí ijni̱é tí sín tinkáchónki Dios la ko tí ijni̱é tí sín tsíkꞌenxín tí chrónka sín kíxin tinkáchónki sín Jesús. Ntá kꞌuíkua̱n xi̱kaha imá chrakonna.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 A̱ ntá ijnko ángel ntáchro chꞌán kíxin: ―¿Nkekuènté chrakuan? Ntá ijie si̱ntanoha tí nkehe tienxínhya chojni kuènte tí tjan a la ko kuènte tí bestia tjekjen tjan chónta yato kja la ko ite ntèé.
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 Tí bestia kꞌuíkuan jaha kjuákꞌe ósé la ijie tjechónhya kjánchó senó tsochrìinxín tí tòye̱ ni̱nka ntá chrꞌéxi̱n tsꞌitjáyan. A̱ ntá tí sín siín chjasintajni tsꞌínixínhya ihni̱é sín tí libro tsꞌínixín ihni̱é chojni tsaá desde kꞌóna chjasintajni, la mé jehe sín tsochrakon sín tió tsꞌikon sín tí bestia kjuákꞌe ósé la tsíkꞌen la ntá ijie xikjan ínaá.
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 ’Tí jnkojín nkexro chrókienxín la mé tí yato kja la tꞌaxrjexín yato jna̱ tjekjen tí chojni a.
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 A̱ ntá tí kja kja̱xin tꞌaxrjexín yato rey la ntá inꞌó tí sín rey la í tꞌe̱tua̱nhya sín ijie la ijnko tí jehe sín tꞌe̱to̱an ijie la í jnko na̱xa̱ tjihya. A̱ ntá tió tsji tí ya̱to̱xi̱n la í kánhyó sé tsꞌe̱to̱an.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 A̱ ntá tí bestia kjuákꞌe senó la ijie tjechónhya mé tí jníxin rey la jehe chꞌán kuènte tí yato rey la chrꞌéxi̱n la tsꞌitjáyan.
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 ꞌA̱ ntá tí ite ntèé tsíkꞌikuan mé ite rey na̱xa̱ tꞌe̱tua̱nhya. A̱ ntá ijie la tsꞌáyéhe̱ sín kjuachaxin tsꞌe̱to̱anko tí bestia kjánchó kánhyó sé.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Tí ite tí rey la jnkoko̱á tsjenka̱yáxin sín la tsjanjon sín kjuachaxin kuènte sín kíxin tsꞌe̱to̱an tí bestia.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 Tsjanjo̱nko sín tí Kolélo a̱ ntá tí Kolélo la tsjacha tsꞌe̱to̱an kíxin jehe chꞌán mé Ìnché kaín chojni la ko jehe chꞌán mé tí Rey tsꞌe̱tue̱nhen kaín rey la ko tí sín tjejóko chꞌán mé tsíkꞌíye̱he̱ Dios la tsíkjeyá chꞌán sín la jína nchexiteyá sín.
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 Kja̱xin ntáchro tí chꞌín ángel kíxin: ―Tí nta̱ kꞌuíkua̱n la chrítaón tjetja̱xi̱n tí chojni chjin tjasin jie̱ la mé tꞌaxrjexín kíxin nchónhya chjasin la ko nchónhya chojni la ko nchónhya nación la ko nchónhya nkìva.
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 A̱ ntá tí bestia kꞌuíkua̱n la ko tí ite ntèé la tíha mé tso̱nínkakonhen tí tjan tjasin jie̱ la tsito̱he tjan tjóchín tjan la sine tí bestia tí nto chónta cuérpo̱é tjan la ko tsoche tí huéso̱é tjan.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 Dios tsíkꞌe̱tue̱nhen a̱sén sín kíxin xi̱kaha sichꞌe sín éxí tjinkaon chꞌán kíxin jnkoko̱á tsjenka̱yáxin sín la ko tsjanjon sín kjuachaxin kuènte tí sín rey kíxin tsꞌe̱to̱an ti bestia tsoxiteyájia tí nkehe tsíntáchro Dios.
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 A̱ ntá tí chojni chjin kꞌuíkua̱n la táha mé tí chjasin jié tꞌe̱to̱an tí sín rey tꞌe̱to̱an chjasintajni.
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.