Apocalipse 13

San Juan Atzingo Popoloca NT (POE_TBL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Tí kjuakꞌé chrínta nta̱yaon ntá ntaha kꞌuíkua̱n chrìinxín ijnko bestia chónta yato kja la ko ite ntèé chojni tꞌántaxínhi̱n Dios.
1 E eu fiquei sobre a areia do mar, e vi uma besta surgir no mar, tendo sete cabeças e dez chifres, e sobre os seus chifres dez coroas, e sobre suas cabeças o nome de blasfêmia.
2 Tí bestia kꞌuíkua̱n mé tóyóhe̱ kotigre la chónta to̱té éxí to̱té ko oso la ko tí irꞌva la éxí irꞌva koxra̱. Tí dragón kjuanjon kjuachaxin imá tsꞌe̱to̱an tí bestia a.
2 E a besta que eu vi era semelhante a um leopardo, e seus pés eram como os pés de um urso, e sua boca como a boca de um leão; e o dragão lhe deu seu poder, e seu trono e grande autoridade.
3 A̱ ntá ijnko kja tí bestia chónta ijnko tsíchrítꞌo̱ jié chónta chrókꞌuenxín ntá tsíkito̱he jína ntá kuenté chjasintajni la chrakon chojni ntá chréhe̱ sín tí bestia.
3 E vi uma de suas cabeças como que ferida para a morte; e sua ferida mortal foi curada. E todo o mundo se maravilhou com a besta.
4 Kjuikosáyehe sín tí dragón kíxin jehe kjuanjon tí kjuachaxin kꞌuáyéhe̱ tí bestia ntá kja̱xin kjuikosáyehe sín tí bestia la ntáchro sín kíxin: ―¿Xá nkexro chrókóyóhe̱ tí bestia la xá nkexro chrókjuacha chrókjuanjo̱nko tí jehe?
4 E eles adoraram o dragão que dera poder à besta, e adoraram à besta, dizendo: Quem é semelhante a besta? Quem é capaz de guerrear contra ela?
5 Kja̱xin tí bestia kꞌuáyéhe̱ kjuachaxin tsontáchro kíxin chónta kjuachaxin má la tsꞌántaxínhi̱n Dios la tsochónta kjuachaxin cuarenta y dos nitjó.
5 E foi dada a ela uma boca falando grandes coisas e blasfêmias; e poder foi dado a ela para continuar por quarenta e dois meses.
6 Ntá mé xi̱kaha kjuíchꞌe kꞌuántaxínhi̱n Dios la ko kꞌuántaxínhi̱n ihni̱é Dios la ko kꞌuántaxínhi̱n tí ni̱nko tjen nkaya nka̱jní la ko kaín tí sín tjejó ntiha.
6 E ela abriu a boca em blasfêmia contra Deus, para blasfemar o seu nome, e o seu tabernáculo, e os que habitam no céu.
7 Kja̱xin tsíkꞌáyéhe̱ kjuachaxin tsjanjo̱nko tí sín tinkáchonki Dios hasta tsjacha tsꞌe̱tue̱nhen tí sín ntá kꞌuáyéhe̱ kjuachaxin tsꞌe̱tue̱nhen kaín xín nkexrí tsjehe chojni la ko kaín xín chjasin la ko kaín xín tan la ko kaín xín nación.
7 Foi-lhe permitido guerrear contra os santos e de vencê-los; e foi-lhe dado poder sobre todas as famílias, e línguas, e nações.
8 A̱ ntá tí bestia mé kaín xín chojni siín chjasintajni mé tsjikosáyehe sín tí bestia. Tí chojni a mé tsꞌínixínhya ihni̱é tió kꞌóna chjasintajni, mé tsꞌínixínhya ihni̱é sín tí libro tsꞌinixín ihni̱é tí sín tsaá. Tí xroon a mé chónta tí Kolélo tsíkꞌóyán sín.
8 E todos os que habitam na terra a adorarão, cujos nomes não estão inscritos no livro da vida do Cordeiro, morto desde à fundação do mundo.
9 La jnkojín nkexro tjinkaon chrókuinhin la chrókuinhin tíhi.
9 Se algum homem tem ouvido, ouça.
10 Tí nkexro sátsjiko tsjikꞌikjehe̱ í so chojni la kja̱xin chꞌán tsꞌikjehe̱ chꞌán la tí nkexro tsjaya̱xi̱n espada la kja̱xin espada tsꞌenxín. A̱ ntá tí nkexro tinkáchónki Dios la tꞌichjánxi̱n tso̱nínkakonhya la ko tsochónta fe.
10 Aquele que leva ao cativeiro, irá para o cativeiro; aquele que mata com a espada deve ser morto com a espada. Aqui está a paciência e a fé dos santos.
11 A̱ ntá chrꞌéxi̱n kꞌuíkua̱n í jnko bestia kꞌuaxrjexín nonte, chónta yaá ntèé éxí tsjehe ntèé coronta la mé nixja éxí nixja tí dragón.
11 E eu contemplei outra besta saindo da terra; e ela tinha dois chifres semelhantes aos de um cordeiro, e ele falava como um dragão.
12 Tí bestia la chónta kaín xín kjuachaxin éxí kꞌuéchónta tí bestia sa̱oxín tí kꞌué la tꞌe̱tue̱nhen tí sín siín chjasintajni kíxin tinkáchónki sín tí bestia sa̱oxín mé tí bestia tsíchrítꞌo̱ kja ntá tsíkito̱he jína.
12 E ele exerce todo o poder da primeira besta antes dele, e fez a terra e os que nela habitam adorarem a primeira besta, cuja ferida mortal estava curada.
13 Kja̱xin kjuasin kjuaxroan jié hasta xrohi kꞌuánótje̱nxi̱n nka̱jní ikui nonte ntá nchónhya chojni kꞌuíkonxín kon sín kíxin xi̱kaha kónhen.
13 E ele faz grandes maravilhas, a ponto de fazer fogo descer do céu sobre a terra à vista dos homens,
14 Mé xi̱kaha tí bestia tsíkꞌáyéhe̱ kjuachaxin kjuasin kjuaxroan tí tjen tí bestia sa̱oxín la kjuíchꞌiyehe nchónhya chojni siín chjasintajni. La ntá kꞌue̱tue̱nhen tí sín siín chjasintajni sichꞌéna sín ijnko nkehe tsíkjano̱ya éxí yóhe̱ tsjehe tí bestia tsíchrítꞌo̱xi̱n espada la kjónté xi̱kaha na̱xa̱ kjuákꞌechón.
14 e engana aqueles que habitam na terra por meio daqueles milagres que tinha poder de fazer à vista da besta; dizendo para aqueles que habitam na terra, que eles fizessem uma imagem para a besta, que tinha sido ferida pela espada, e vivera.
15 A̱ ntá tí yóxin bestia kꞌuáyéhe̱ kjuachaxin tsochjéhe kjuachón tí nkehe tsíkjano̱ya tóyóhe̱ tí bestia sáoxín kíxin ntá tí nkehe tsíkjano̱ya la jína tsonixja la ko jína tsꞌe̱to̱an itsꞌen kaín nkexro tinkáchónkihya tí jehe.
15 E ele tinha poder de dar vida à imagem da besta, e que a imagem da besta poderia tanto falar quanto fazer com que tantos quantos não adorassem a imagem da besta fossem mortos.
16 Kja̱xin tsꞌe̱to̱an kíxin kaín chojni tsochónta marca, á chojni hyé o̱ chojni ntsíntsí, la á chojni rico, la á chojni nòa la á chojni chꞌexón xra̱ la ko chojni náhí, mé kaín sín tsochónta sín marca, á tja sín chjina o̱ totjen sín.
16 E ele fez com que todos, tanto pequenos quanto grandes, ricos e pobres, livres e escravos, recebessem uma marca em sua mão direita, ou em suas testas;
17 Ntá ninkexró xitjahya tsꞌe̱na la ko ninkexró xitjahya sinchekji tí chóntahya sín marca o̱ ihni̱é tí bestia o̱ chóntahya sín número kuènte ihni̱é tí bestia.
17 e que nenhum homem possa comprar ou vender, a não ser aquele que tiver a marca, ou o nome da besta, ou o número de seu nome.
18 Tꞌichjánxi̱n chrókienxínrá tíhi. Tí nkexro tienxín la chrókónohe tí número chónta tí bestia kíxin tíhi mé tí número chónta ijnko chojni la mé tí número mé seiscientos sesenta y seis.
18 Aqui há sabedoria. Deixa que aquele que tem entendimento calcule o número da besta; porque é o número de um homem; e seu número é seiscentos e sessenta e seis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.