Romanos 6

Tti jian joajné Jesucristo (PLSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mexinxin jai ¿queẍén sonttoho na? ¿Aẍa sonttoho na sigue de sonttoho na cosa jianha para que Dios sinchehe sigue sinttatjañá na?
1 Abistan boro tanao? It na’atuka tanama bowabow kakafih tanasinaf, saise God ana manaw ana kabeber tafan nayababar nara’at?
2 ¡Seguro que nahi! Ján na ocoentoxinhi na vidá na de ngain tti jianha que vanttoho na. Mexinxin ¿queẍén ján na sonttoho na sigue de sonttoho na cosa jianha?
2 Men karam! It i bowabow kakafinane tamorob, aisim biyat boro namatabir bowabow kakafinamaim nama maiye?
3 ¿Anoaha jaha ra que ixin ján na co Jesucristo te na inchin nacoa chojni ixin joiguitte na para sontte na chojní jehe? Co mé rroc̈ho que ixin ján na ndarroguenhe na conixin jehe.
3 Na’atube Keriso Jesu wanawananamaim kwarun bapataito kwabaib ana veya, morob auman ana bapataito kwabaib men kwaso’ob?
4 Ixin are ján na joiguitte na, mé rroc̈ho que inchin ján na cai ẍavá na conixin jehe are jehe ndavenhe, para que inchin jehe xechon de ixin tti anto jie joachaxín Ndodá na, que ttjen ngajni, cai ján na xechon na para te na ngain iná vida naroaxin.
4 Isan imih it ata bapataito’omaim Keriso bairi hubemaim tare, ana morob bairi tafaram, saise Keriso hubene Tamah ana fairamaim iyawas maiye mimisir na’atube, it auman tanamisir yawas boubunamaim tanama.
5 Ixin si ján na cjoi na ngain Cristo para ndavenhe na, jañá cai rroxechon na inchin jehe xechon.
5 I ana morobomaim it bairit iti na’atube tanikofan tanamomorob na’at, i ana misiramaim turobe boro bairit tanamisir maiye.
6 Ixin ján na noa na que cainxin tti jianha que vanttoho na are saho, cain mé ondavenxin nganito cruz conixin Jesucristo, para que cuerpoa na tehe que rridinchehe cosa jianha iẍonhi joachaxin rrochonda para que tsetoan na sonttoho na cosa jianha; co ján na isontteha na de esclavo ngain cosa jianha inchin ngain ná xinajni.
6 Anayabin it biyat atamanin onaf afe’en Keriso hairi hi’onafih himomorob i taso’ob, saise biyat men tama bowabow kakafin isan ti’akiramih,
7 Ixin chojni que ondadenhe na de ngain cosa jianha, jehe na ic̈hoha sinchehe na icha cosa jianha.
7 Anayabin orot babin yait emomorob ana veya bowabow kakafin ana fairane ikitawiy tit.
8 Si ján na ondavenhe na conixin Jesucristo, ján na rrochonda na confianza que sonttechon na conixin jehe.
8 Naatu Keriso bairi tanamomorob na’at, tabitumatum i ema’amamaim it auman boro bairit tanama.
9 Ixin ján na noa na que ixin Cristo oxechon de ngain tti jehe ndavenhe; iẍonhi tiempo jehe rrocjan senhe iná ixin tti ndadenhe ni iẍonhi joachaxin chonda para ngain Jesucristo.
9 Anayabin it etei taso’ob Keriso i morobone misir maiye, naatu boro men karam namorob maiye, morob ana fair i wasatan.
10 Ixin are Cristo ndavenhe, jehe cjoenga hna cain cosa jianha que nchehe cainxin chojni; jehe ndavenhe nacoa nttiha co mé gonda para cainxin tiempo. Co jehe xechon, co jai jehe jichon para cainxin tiempo para Dios.
10 Imih nati morob i momorob i sabuw etei hai bowabow kakafin isan mar ta’imon morob, mar moumurih na’in isan, baise yawas iti boun ema’am i God ana yawasamaim ema’ama.
11 Jañá jaha ra cai ẍaxaon ra que inchin ondavenhe ra de cain cosa jianha que joinchehe ra; pero jai jaha ra dintte ra para ixin Dios inchin nacoa chojni, jaha ra conixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
11 Ef nati ta’imon, kwa taiyuw kwanasu’ubi, bowabow kakafinamaim kwa easbuni kwamorob, baise Jesu Keriso’one God ana yawasamaim boun kwama’am.
12 Mexinxin jai jaha ra dittoaxinha ra que cosa jianha sinchehe sigue de tsetonha ngain cuerpoa ra, tti cuerpo que ndadenhe. Dittoaxinha ra que cosa jianha que rinao cuerpoa ra tsetonha nganji ra.
12 Isan imih men kafa’imo kwanibasit bowabow kakafin kanab nabonawiy ana kok kakafih kwani’ufunun.
13 Co dittoaxinha ra que cuerpoa ra sinchehe cosa jianha. Sino que danjo ra ansean ra para ixin Dios, inchin jiquininxin chojni que ondavenhe co cjan xechon. Dittoaxin ra que Dios tsetonha ngain cuerpoa ra para que sinchehe ra cosa jian.
13 Men biya turin kwanibasit bowabow kakafin nab ana not kakafih nasinafumih, baise nati efanin taiyuw biya God kwanitin, sabuw yawasihibe kwanasinaf men murubihibe. Naatu biya tutufin etei God ana kokok gewasih sinaf isan kwanitin.
14 Ixin cosa jianha iẍonhi joachaxin chonda nganji ra, ixin ley que vayé Moisés ittetoanha nganji ra jai, ixin jai tti jian que ttixin de ngain Dios, mé tti ttetonha nganji ra.
14 Bowabow kakafin men kafa’imo kwa isa ni’ukwarin, anayabin kwa i men ofafar babanamaim kwama’amamih, baise God ana manaw ana kabeber babanamaim kwama’am.
15 ¿Mexinxin, quehe sonttoho na? ¿Asonttoho na cosa jianha ixin ley ittetoanha nganji na, co ixin tti jian que ttixin de ngain Dios tti ttetoan na? ¡Seguro que nahi; sonttoha na cosa jianha!
15 Imih abisa boro tanao? Bowabow kakafin tanasinaf? Anayabin it men ofafar babanamaim tama’am baise God ana manaw ana kabeberamaim tama’am? Men karam!
16 Jaha ra noha ra jian que si rroẍanjo ra inchin ná esclavo ngain ná xinajni para sitticaon ra xa cain tti tsetonha ra xa, jamé jaha ra oná esclavo ra ngain xa co chonda ra que sitticaon ra xa. Jañá, mexinxin si jaha ra sitticaon ra cosa jianha inchin ná xinajni, pero mé ndasinchetján almá ra. Co si sitticaon ra Dios, jaha ra sintte ra ngain ná vida nao co jian.
16 Kwaso’ob ai en, o yait taiyuw orot ta initin isan ini’akir inabobosiyasiyar, o i nati orot ana’akir wairafin babanamaim kuma’am. Imih o yait bowabow kakafin isan inabi’akir yomanin i morob, naatu God inabobosiyasiyar yomanin i yawas mutufurin.
17 Pero janha chjaha gracias ngain Dios ixin masqui jaha ra are saho vintte ra inchin esclavo ngain cosa jianha, pero jai jaha ra conixin ansean ra vitticaon ra Palabré Dios inchin cocoanha ra.
17 Baise God ana merar ayiy, anayabin marasika kwa i bowabow kakafin ana aiwobomaim kwama isan kwabi’akir. Baise boun dogor tutufin etei bai’obaiyen abit i kwabai kwabi’ufunun.
18 Jai jaha ra iteha ra inchin esclavoe cosa jianha, ixin jai jaha ra ote ra inchin ninchehe ẍé cosa jian que rinao Dios.
18 Kwa i bowabow kakafinane hirufami kwatit, naatu kwana yawas gewasin isan kwabi’akir.
19 (Janha rrinichja inchin cain chojni jaxon, ixin jaha ra ẍa c̈hoha ttinxin ra jian cain cosa jihi.) Inchin are saho jaha ra ẍanjo ra joinchehe ra cosa ttjoaha co cosa jianha; jamé ẍanjo ra jai para nchehe ra cosa jian, para sintte ra ngain ná vida nao inchin chojni que tequininxin Dios.
19 Mar etei tao’omaim ao, anayabin kwa a not i boro’ika ririmin. Marasika kwa biya turin i bowabow kakafin sinaf isan kwaibasit kwaitin sisinaf. Imih boun i ef ta’imon nati na’atube kwanasinaf biya tutufin etei kwanab God ana bowabow isan kwanaya’asair, saise yawas gewasin isan ni’akir.
20 Are jaha ra ẍa vintte ra inchin esclavo de ngain cosa jianha, are mé jaha ra vintteha ra ngain ná vida nao.
20 Bowabow kakafin isan kwabi’akir ana maramaim, yawas gewasin sinaf i ana ufunane kwama.
21 Pero ¿quehe cosa joacha ra are mé de ngain cosa que jai tosoaha ra ixin vanchehe ra mé? ẍonhi joacha ra ixin cosa mé jeho para nchetján almé ni.
21 Nati ana veya sawar iti boun kwasisinaf isan biya eo’ohow hai gewasin i abisa kwabai? Nati sawar hai yomanin i morob.
22 Pero jai cosa jianha mé iẍonhi joachaxin chonda para ixin jaha ra ixin jaha ra ojoanjo ra vidá ra para tenchehe ra ẍé Dios. Co jihi ná cosa jian para ixin jaha ra co de ixin mé jaha ra sinao ra sinchehe ra jeho cosa inchin Dios rinao. Co después rrochonda ra iná vida que ẍonhi tiempo tsjexin.
22 Baise boun kwa i bowabow kakafinane hirufami kwatit kwana God ana’akir wairafin kwamatar. Ana gewasin kwabaib i kwa ayawas tutufin etei nawiy kakafiyin matar, naatu nati sawar yomanin i ma’ama wanatowan.
23 Pero chojni que nchehe cosa jianha, jehe na chonda na que tsji na ngain infierno. Pero Dios danjo iná vida que ẍonhi tiempo tsjexin co tti vida mé rrochonda na ján na conixin Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na.
23 Anayabin bowabow kakafin ana baiyan i morob, baise God ana siwar i ma’ama wanatowan Keriso Jesu wanawananamaim ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.