Atos 7
Tti jian joajné Jesucristo (PLSNT) vs AAI
1 Cottimeja xidána icha importante joanchianguihi xa Esteban co ndac̈ho xa:
1 Imaibo Firis Gagamin Stephen ibatiy, “Tur iti i anababatun o isa teo?”
2 Co Esteban ndac̈ho:
2 Stephen iya’afut eo, “Taitu tuwai’inah naatu tamai’inah anao kwananowar! Ata agir Abraham ufibo na Haram imaim ma, baise wan Mesopotamia ma’am ana veya’amaim Marakaw ana God isan irerereb eo. Stephen Ebibinan|alt="Stephen preaching" src="cn01914B.tif" size="col" loc="Act 7.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="7.2"
3 Co Dios ndac̈ho ngain ndo: “Ttinttohe nontteha co cain ni ẍa ichó, co sattji ngain nontte que janha tsjagoha.”
3 ‘A tafaram naatu taituwa inihamiyih inan tafaram ayu ana bi’obaiyi imaim inama.’
4 Cottimeja ndogoelitoa na Abraham vac̈hjexin ndo de ngain nonttehe Caldea co sacjoi ndo ngain nonttehe Harán. Co vehe ndo nttiha Harán. Cottimeja ndavenhe ndodé ndogoelitoa na Abraham, co Dios rroanha ndogoelitoa na Abraham ngain nontte jihi, tti ján na te na jai.
4 Imih Kaldia tafaram ihamiy naatu na Haram imaim ma. Tamah momorob ufunamaim God nawiy na me tafaram iti bitin boun kwa iti kwama’am.
5 Pero Dios ẍa joanjoha ni rioho nontte nttihi ngain ndogoelitoa na Abraham. Pero Dios ndac̈ho ixin sanjo nontte mé ngain xenhe ndogoelitoa na Abraham masqui ẍa vechondaha ndo chjan tiempo mé.
5 God men abisa ta Abraham nowanamih itin naatu men kafa’imo me kikimin eafuw nowanamih itin. Baise God eomatan tafaram tutufin etei boro nowanamih nab naatu wawawan uf hinatutufuw boro hinab. Nati ana veya’amaim Abraham i aurin kek en ma’am God eomatan.
6 Co masqui jamé, pero Dios ndac̈ho ngain ndogoelitoa na Abraham ixin xannttí ndo ẍanc̈hjen sintte xan ojé nontte que jeha nonttehe xan co ngain nontte mé tsochji xan ngain ẍa co icha chojni sinchehe feo ngain xan para nó ciento nano.
6 Naatu God iti na’atube eo, ‘O wawaw i boro nah toumanih hai tafaramamaim hinama, nati’imaim boro nah toumanih hai fair babanamaim hinama bowabow fokarin maiyow hinabow, hinarouw hini’a’afiyih kwamur etei 400 na’atube nasawar.’
7 Pero cai Dios ndac̈ho ngain ndogoelitoa na Abraham: “Janha rrochjaha castigo tti chojni que sinchehe feo ngain xannttia. Cottimeja jehe xan satsjixin xan de nttiha para sinchesayana xan ngain lugar jihi.”
7 Baise God iuwih eo, ‘Ayu nati tafaram hinabuwi babahimaim kwanama kwanabowabow boro baimakiy anitih. Nati ufunamaim boro tafaram kwanihamiy kwanatit efan iti’imaim ayu kwanakwafiru.
8 Co are Dios joinchechjian trato mé ngain ndogoelitoa na Abraham, Dios coetonhe ndo para chjá na ndo ná ẍohe que dinhi circuncisión. Mé rroc̈ho ixin cain chojni que chonda ẍohe mé, chonda parte ngain trato mé. Mexinxin are concjihi xenhe Abraham, xanIsaac, co vatto jni nchanho de concjihi xan, Abraham chjé xan ẍohe mé. Co ẍajeho jamé joinchehe Isaac después ngain Jacob, xenhe jehe Isaac. Co ẍajeho jamé joinchehe Jacob después ngain cain tti tteyó xenhe, tti xancjoi ndogoelitoe tti tteyó grupoe chojni Israel.
8 Imaibo God ar afu’afuw ana obaibasit Abraham itin ina’inanen na’atube kaif. Imih Abraham natun Isaac tufuw fur ta’imon sasawar ufunamaim ana ar kanabin e’afuw. Nati ufunamaim Isaac natun Jacob ana ar kanabin e’afuw naatu Jacob natunatun 12 it uwatanah wabih gagamin auman hai ar kanabih e’afuw.
9 ’Co cain xenhe Jacob mé, tti cjoi ndogoelitoa na ẍanc̈hjen, conchjoehe na ngain José tti xanchó na icha nchín. Co jehe na joinchecji na xan ngain chojni que sacjoi ngain nonttehe Egipto. Pero Dios cjoenguijna José,
9 Baise uwatanah wabih gagamin Joseph isan hibobowen akir wairafin na’atube hitih hitubun hibai hin Egypt imaim ma. Baise God i mar etei biyanamaim ma’am.
10 co masqui tsje cosa tangui conhe José nttiha Egipto, después Dios coanc̈hjandaha José ngain cain cosa mé. Co Dios chjé jehe jian joarrixaon, co cjoenguijna José para que Faraón joinao jehe José. Faraón tti rey ngain Egipto co jehe rey mé chjé José anto tsje joachaxin para vehe gobernador de Egipto co vaquetonha ngain nchiandoha rey mé.
10 Naatu ana yababan ta ta wanawanamaim bibais. Veya ta Joseph Egypt hai aiwob nanamaim titit ana veya aiwob orot Joseph i’itin yan bai naatu ana kakaf isan ma, anayabin God ukwar rerekab Joseph itin. Imih aiwob orot Joseph bai ana gawanamih yai, naatu aiwob ana bar gagamin wanawanan auman kaifin isan ana fair itin.” Joseph Egypt sabuw ebobonawiyih|alt="Joseph as ruler" src="cn01917b.tif" size="col" loc="Act 7.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="7.10"
11 ’Cottimeja vehe jintta ngain nonttehe Egipto co ngain nonttehe Canaán. Mexinxin anto tangui vehe para cain chojni ngoixin nontte mé. Co cain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen ivaguittjaha na tti vane na.
11 “Nati ana veya’amaim baimar kakafin na, Egypt naatu Canaan tafaram wanawanan yababan gagamin na’in matar, naatu it uwatanah bayumih hi’akir.
12 Pero are Jacob conohe ixin vehe trigo ngain Egipto, rroanha nttiha canxion xenhe, tti xancjoi ndogoelitoa na ẍanc̈hjen. Co mé tti saho nttiha que cjoi xan nttiha.
12 Egyptamaim bay ma’am ana tur Jacob nonowar ana veya uwatanah hai nanawan wantoro’ot imaim hin.
13 Co hasta tti yoxin nttiha que joiquehna xan trigo nttiha Egipto, José ndac̈ho ngain xanchó ixin quensen jehe. Co are mé tti rey ngain Egipto conohe cai quensen nichó José.
13 Hai nanawan bairou’abin ana veya Joseph taiyuwin botait irerereb tuwahinah hai tur eowen, naatu Pharaoh nati’imaim Joseph ana nibur isah so’ob.
14 Cottimeja José ndac̈ho para joí ndodé José, ndoJacob, conixin cainxin nichó. Co cain jehe na vittja setenta y cinco chojni.
14 Nati ufunamaim Joseph tamah Jacob isan, naatu tamah ana nibur isah tur iyafar, nah etei 75 na’atube.
15 Jañá conhe para Jacob sacjoi Egipto, co nttiha vehe hasta ndavenhe, co cai nttiha venxin cain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen.
15 Imaibo Jacob rena Egypt tit, nati’imaim i natunatun bairi himorob, it uwatanah.
16 Co después xenhe sajoicao xan nttaloroe na ngain nonttehe Siquem para ẍavá ntta ngain cueva tti coenanxin Abraham conixin tomi ngain xenhe Hamor nttiha Siquem.
16 Naatu biyah i hibow himatabir maiye tafaram wabin Shekem rahamaim hiya, nati me i Abraham orot Hamor natunatun biyahine tubun.
17 ’Co are ochiaon joí tti tiempo para tsonhe tti ndac̈ho Dios ngain Abraham, cainxin chojni Israel anto cotsje na ngain Egipto.
17 “God ana omatanen Abraham eo’omatan na baiturobe isan ana veya na kabom, naatu ata sabuw Egypt hima’am busuruf ra’at tafaram awan karatan.
18 Cottimeja iná rey coexinhi coetonhe na nttiha. Rey mé vechonxinha José.
18 Imaibo aiwob orot ta Joseph men susu’ub i busuruf Egypt isan i’aiwob.
19 Co rey mé joincheyehe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen co anto feo joinchehe ngain na. Co jehe rey mé coetonhe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen que tsinttohe na xenhe na que nandá vagoan para ndasenhe xan.
19 Ata a’agir ifufuwih, biyababan kakafin anababatun itih, eokikinih hai kek sosof hisrouwen hi’in himorob.
20 Co ngain tiempo mé concjihi Moisés. Dios anto joincheẍoxinhi chjan mé. Co nindoha Moisés joincheganguixin na ngain nchiandoha na, ní conittjao.
20 “Nati ana veya’amaim Moses tufuw, kek ana itinin gewasin maiyow. Baremaim hinah tamah hibunwa’ir ma sumar etei tounu na’atube sawar.
21 Cottimeja chonda que cointtohe na para ndarroguenhe. Co nchanho mé ná nc̈hichjehe rey vittja Moisés co sajoicao nc̈ha para nchiandoha nc̈ha co joinchegangui nc̈ha Moisés inchin ná xenhe nc̈ha.
21 Imaibo barene hibotait titit ana veya, Pharaoh natun babitai natunamih bai ituw ra’at yen orot matar.
22 Mexinxin Moisés coangui cain tti venohe chojni Egipto co jehe anto vechonxin para vanichja co cain tti vanchehe jehe, vanchehe jian.
22 Egypt ana ukwar rerekab etei Moses hi’obaiy so’ob, naatu ana tur ana sinafumaim eo sisinaf etei i fairih.
23 ’Are jehe ovechonda cuarenta nano, jehe ẍaxaon joitsjehe cain nirajné, tti chojni Israel.
23 “Moses ana kwamur etei 40 na’atube baib ana maramaim ana not bogaigiwas tit ana sabuw Israel inananawanih.
24 Co nttiha vicon Moisés ná chojni Egipto jitjáya ngain ná chojni Israel. Co Moisés para cjoenguijna chojni Israel que jidicaon, Moisés nagoenxon chojni Egipto que jitjáya.
24 Tit inan Egypt orot ta Israel orot boborabirab itin, basit na ibais wasfafar naatu anasa bow Egypt orot rab morob.
25 Jañá joinchehe Moisés ixin ẍaxaon que cain chojni Israel ẍajeho nirajné jehe. Co ẍaxaon ixin jehe na venohe na que Dios rroanha Moisés para santsjexin na de nttiha. Pero jehe na venoeha na mé.
25 Moses not eo, ‘God ana baibais ayu wanawana’umaim esisinaf au sabuw boro hina’itin hinaso’ob, baise men hi’itinimih.’
26 Co nchanho yoxin, Moisés vetan yó chojni Israel que tetteto co jehe joinao ixin irroquetoha na. Mexinxin ndac̈ho ngain na: “Jaha ra de ẍajeho rajna ra, ¿quedonda tedonhe chó ra jaho ra?”
26 Marto Israel orot rou’ab hairi hibiyow itih, basit na fafar naatu iuwih, ‘Kwa airi i ain uf, aisim taiyuw kwabiyow?’
27 Cottimeja tti jidoen xicompañeroe conxinca Moisés co ndac̈ho ngain: “¿Quensen coín jaha de juez co xinajni para tsetonha nganji na?
27 Baise orot ta biwa’an kakafene Moses rukouw eo, ‘O aki bainabatani naatu baibabatiyi isan yait rubini?’
28 ¿Arinao nasoenxon na janha cai inchin nagoenxon ná chojni Egipto jna?”
28 ‘O kukokok ayu ina’asbunu fai Egypt orot ia’asabun na’atube?’
29 Co are coinhi Moisés yá, sacoingaxin de nttiha co sacjoi ngain nonttehe Madián. Masqui jehe vechon nttiha, pero nttiha jeha nonttehe. Co nttiha vechonda yó xenhe xanxí.
29 Moses iti tur nonowar ana veya Egypt ihamiy bihir in tafaram wabin Midian imaim ma, nati’imaim touman orot na’atube ma’am natunatun orot rou’ab hitufuw.
30 ’Vatto cuarenta nano. Cottimeja ngain rotté ná jna dinhi Sinaí, viconxin Moisés ná ángel de Dios ngacjan ná ẍohi. Co ẍohi mé jiche ngagaha ná canchaha.
30 Kwamur 40 sasawar ufunamaim oyaw Sinai sisibinamaim arar yan tounamatar Moses isan irerereb wairaf na’atube wa’ab wanawanan to’ab.
31 Moisés medio ẍaon ixin tti jehe vicon, co are conchienhe ngain canchaha para vicon icha jian, coinhi ndac̈ho Dios janhi:
31 Moses iti wairaf to’ab i’itin ana veya ana kasiy ra’at, naatu itinbunai isan na biyubin auman Regah fanan nowar;
32 “Janha tti Dios de nindogoelitoa ẍanc̈hjen, janha tti Dios de Abraham, de Isaac, co de Jacob.” Cottimeja Moisés coexinhi ẍanga de joaẍaon, co ni c̈hoha tsjehe icha ixin anto ẍaon.
32 ‘Ayu i o uwatanah hai God, Abraham ana God, Isaac, naatu Jacob.’ Moses yan wanawanan birubir fafar an uman hioror naatu men karam boro tanuw ta’itin.
33 Co Dios ndac̈ho ngain: “Dantsjenga cattea de rottea ixin tti lugar que rrittingachje yá ná lugar santo.
33 Imaibo Regah eo, ‘A ana sumasum kubosair anayabin iti kamar i kakafiyin yan kubatabat.
34 Janha vicon que anto tettín chojnina ngain Egipto, janha coian que tedetan na tangui, co janha xincanji na para itsoenha na jañá. Tsjexin, janha rrorroanha jaha ngain Egipto.”
34 Ayu au sabuw Egypt imaim bai’akir kakafin maiyow hibaib aitih, naatu hitef hirererey anowar, imih rufamih botaitih isan are ana. O kuna aiyafari kumatabir maiye au Egypt.’
35 ’Mexinxin masqui jehe na cjoanoa na Moisés co ndac̈ho na ngain: “¿Quensen coín jaha para ixin tsetonha co sarihi juez?”, pero Dios rroanha Moisés mé inchin ná tti ttetonha co para coanc̈hjandaha na conhe na icha feo nttiha. Co rroanha tti ángel que Moisés viconxin ngacjan ẍoí canchaha para ndache jehe cain yá.
35 “Moses i orot ta’imon Israel sabuw hikwahir hiu, ‘O yait rubini aki bainabatani naatu baibatiyi isan?’ Nati orot ta’imon sabuw bainabatanih naatu rufamih botaitih isan God taiyuwin ana tounamatar iyafar na wa’ab toto’abamaim irerereb Moses fair itin.
36 Co Moisés tti joantsjexin nindogoelitoa na ẍanc̈hjen de ngain Egipto, jehe tti joinchehe tsje milagro co tsje señal. Jehe joinchehe cosa mé ngain nonttehe Egipto co ngain ndachaon que dinhi Mar Rojo co ngagaha jna tti vacji na ngoixin cuarenta nano.
36 Sabuw nawiyih Egypt hihamiy hitit, naatu ina’inan men hi’i’itah efa’efanin Egyptamaim, Red Sea imaim, naatu kwamur 40 arar yanamaim iwa’an hi’itah.
37 Co Moisés mé tti ndac̈ho ngain cain chojni Israel: “Dios rrorroanha ra ná chojni que sac̈hjexin de nganji ra que rronichja tti jehe Dios tsjagoe, inchin rroanha na janha. Nchehe ra caso ngain.”
37 “Iti orot Moses i boun Israel sabuw hai tur eowen, ‘God boro dinab orot kwa wanawananamaim a orot ta niyafar nan, ayu biyafaru na’atube.’
38 Co Moisés mé tti vehe ngagué cain chojni are ngagaha jna. Co cai jehe vehe conixin tti ángel que nichjaxin ngataha jna Sinaí. Co cai Moisés nichjaxin ngain cain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen. Co jehe mé tti vayé palabré Dios que danjo vida, co jehe dicjin palabra mé para que ján na jai chonda na palabra cai.
38 Iti orot Moses Israel sabuw bairi kou’ay hibai arar yanamaim hibat naatu ata a’agir bairi Sinai oyawemaim tounamatar tur yawasin bai re itin naatu ya’abun it isat rena.
39 ’Pero nindogoelitoa na ẍanc̈hjen c̈hoha na vitticaon na, co coñaohe na co joinao na sarrocjan na para Egipto.
39 Baise it ata a’agir fanan men hibosiyasiyar, naatu fanan hikwahir hikokok i mi’itube hitamatabir maiye hitan Egypt hitatit.
40 Co are Moisés ẍa vehe ngataha jna Sinaí cain na nichja na ngain Aarón, tti dána icha importante, co ndache na Aarón: “Rinaho na que sinchechjianna ni ra canxion dio que sitaonna na nttiha. Ixin nonaha na quehe conhe Moisés tti joantsjexin na de ngain nonttehe Egipto.”
40 Imih Aaron hiu, ‘Aki akokok god ta kusinaf au nai i’iyon ebonawiyi. Moses Egyptane nawiyi atitit men aso’ob abisa isan matar.’
41 Cottimeja joinchechjian na ná coxinttachjan co goen na tsje coxigo para coín na ngain dio mé. Co anto ché na ngain tti jehe na joinchechjianxin na rá na.
41 Nati ana veya’amaim aibat ta cow natun ana yumatabe hibu’ur. Naatu sibor hibow hina sawar i umahimaim hisinaf mamatar ana sibor hiyai naatu ana hiyuw hibow hiyasisir.
42 Cottimeja Dios sacjoixin de ngain na. Co coanc̈hjanda na para jehe na joinchesayehe na cosa que dicon ni ngajni. Co janhi jitaxin ngain libro que dicjin profeté Dios:
42 Baise God mafutih, naatu mar ana sawar kwafirih isan ibasit. Dinab orot hai Bukamaim hikikirum na iturobe,
43 Nahi, vachjanaha ra va tiempo mé. Sino que jaha ra vacjiho ra tti dio dinhi Moloc,
43 Kwa i god Moloch ana sis kwa’abar kwareremor,
44 Ndac̈ho Esteban cai:
44 “Ata a’agir God ana sis arar yanamaim hiyai hima’am i God ana itinin nati’imaim bairi hima’am. Nati sis i God mi’itube Moses iu bi’obaiy na’atube naatu God yayakitifuw na’atube hiwowab.
45 Co are Moisés ndavenhe, Dios coinchiehe Josué para coetonhe chojni Israel, co jehe sajoicao nchia mé are vantsje nindogoelitoa na ẍanc̈hjen de ngagaha jna co are savacao na ngain nontte que Dios vanjo ngain na. Pero tiempo mé icha chojni vintte nttiha. Pero Dios cjoenguijna nindogoelitoa na ẍanc̈hjen para vantsjexin na chojni mé de nonttehe. Co jañá cjoi hasta que David joiguehe rey.
45 Nati ufunamaim, ata a’agir sis tamahinah biyahine nan hibai hi’abar Joshua babanamaim bonawiyih bairi hirun sabuw afa hai tafaram God nunih hititit i hai tafaram hibai. Naatu nati sis i ma’am David ana veya’amaim tit.
46 Dios anto joinao rey David. Co David joinao rrojinchechjian ná nchia para ixin Dios de ndogoelitoa na Jacob.
46 David ana baibais gagamin na’in God biyanane bai, imih ifefeyan bar tawowab. Jacob ana God isan
47 Pero Salomón tti joinchechjian nchia mé para ixin Dios.
47 baise iti bar i Solomon wowab.
48 Jañá joinchehe Salomón masqui Dios que jí noi seha ngaxinhi nchia que nchechjian chojni. Ixin profeté Dios ndac̈ho janhi:
48 “Baise Auyomtoro’ot ana God i men orot bar tewowowabimaim ema’ama’amih, dinab orot eo kikirum na’atube.
49 Janha Dios na co ngajni inchin nttaxintaonna
49 ‘Mar i ayu au urama’ama,
50 ¿Ajeha janha conixin rana tti jointtachjianxin cain cosa yá? c̈ho Dios.
50 Sawar iti kwanotanot men ayu asinaf himatar?’
51 Pero Esteban joinchehe sigue ndacho:
51 “Kwa i dogor fokarih naatu dogor wanawanan gugumin naatu tain gugurih God ana tur men kwanonowar! Kwa i a’a’agir ah kwabat, mar etei Anun Kakafiyin kwarurukouw!
52 Nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen joinchehe na feo ngain cainxin niprofeté Dios. Co jehe na goen na cainxin chojni mé que ondac̈ho are icha saho de ixin queẍén tsí Cristo tti anto jian. Co are ojoí Cristo, soixin ra joinchechienhe ra ngain chojni romano co nagoenxon ra.
52 Kwa a’agir dinab orot marasika hima’am etei hirouw hi’a’akirih, nati dinab oro’orot i marasika iti orot gewasin nan isan hikurereb. Baise kwa uwatanah hirouw himorob, naatu boun kwa iti orot gewasin nan baban kwao kwarab morob.
53 Co masqui ángel ndache nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen ley de Dios, pero soixin ra ditticaonha ra.
53 Kwa i God ana ofafar tounamatar hiyafar re’er kwabai, baise men kwabobosiyasiyar!”
54 Co are cain na coinhi na cain cosa yá, icha co icha coñao na ngain Esteban co hasta joinetaon neno na ixin anto coñao na ngain.
54 Kaniser hima Stephen eo hinonowar yah so’ar gagamat bufutih hikarmusiyan himisir
55 Pero Esteban anto vechonda joachaxin de Espíritu Santo hasta jehe nchao tsjehe ngajni co vicon chíẍo tti jí Dios co cai vicon Jesús tajingattjen ngain Dios lado jian.
55 Baise Stephen God Anun Kakafiyin biyan etei karatan batabat au mar nuwra’at God ana marakaw itin naatu Jesu sisibin asukwafune batabat itin.
56 Cottimeja ndac̈ho:
56 Basit eo, “Kwanuw ra’at! Ayu mar ana etawan botawiy Orot Natun God ana asukwafune bat ai’itin!”
57 Pero jehe na coejé na ndatsjoen na conixin rá na co coyao na soji. Co cainxin na tse na Esteban.
57 Fanah aumetawat hiwow tainih higibud, imaibo etei au ta’imon hinunuw hibai
58 Joantsjexin na de ciudad mé co coaxin na Esteban ẍo. Co chojni que coaxin ẍo joantsje na lonttoe na que tetsá na co cointtohe na lontto nttiha ngain ná xanxí que vinhi Saulo.
58 hitain hitit bar merar gagamin ufunane hitaiy re kabayamaim hirab, orot iyab baifuwenamaim sif hirurubon, hai faifuw nati orot boubun wabin Saul anamaim hiya.
59 Co are tetaxin na Esteban ẍo, jehe joinchecoanxinhi Dios co ndac̈ho:
59 Kabayamaim hibat hirabirab auman Stephen Regah isan ifefeyan eo “Regah Jesu ayubu kubai!”
60 Cottimeja vettoxin co ndac̈ho sén:
60 Sun yowen fanan aumetawat erererey auman i wow eo, “Regah abisa ayu isou tisisinaf hai
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.