Apocalipse 21
Tti jian joajné Jesucristo (PLSNT) vs AAI
1 Después janha vicon ná ngajni naroaxin co iná nontte naroaxin, ixin tti saho ngajni co tti saho nontte ndavitján, co iveha ndachaon.
1 “Imaibo ayu mar boubun naatu tafaram boubun aitin. Mar wantoro’ot ma’am naatu tafaram wantoro’ot ma’am etei sawar, riy auman saki iwa’an.
2 Co janha Juan, vicon tti ciudad santa, tti Jerusalén naroaxin, que jixincanjinxin de ngajni, tti ttjen Dios. Ngoixin ciudad mé anto c̈hjoin jí inchin ná xannovia c̈hjoin diguitoxinhi para tsottehe xan ngain xixihi xan.
2 Ayu bar merar kakafiyin, Jerusalem boubun mar God biyanane tit re’er aitin, babitai tabin isan ti’abur aawan biyan baitubarin isan enan na’atube.
3 Co coian ná tté ángel que joixin de ngajni co ndac̈ho sén:
3 Naatu urama’amamaim fanan aumetawat anowar eo, ‘Boun God ana sabuw biyah i ana bar matar, naatu boro bairi hinama. I boro ana sabuw hinamatar naatu God taiyuwin boro hai God namatar bairi hinama.
4 Dios sinchexema cain ndacon na, co isenha na, ni irrotsjangaha na, ni iseha joachjaon, ni iẍonhi tti tsín na, ixin cain tti vehe are saho, mé ovatto.
4 maturih nasafamen. Nati’imaim morob boro men namatar maiye’emih, o yababan o rerey o baiyababan, anayabin marasika ana sawar i earuwasair sawar.’”
5 Cottimeja jehe tti jitaha nttaxintaon icha importante ndac̈ho:
5 Orot nati ana urama’ama’amaim ma’am, eo, “Ayu sawar etei asinaf tibiboubuh.” Imaibo eo, “Iti inakirum nara’iy anayabin iti tur i turobe naatu karam boro hinitumatum.”
6 Después ndachjenji na:
6 Ayu isou eo, “Sawar etei aisawar! Ayu i An naatu Yomanin, Busurufinayan naatu Baisawarinayan. Yait sikan namamamah ayu boro yawas ana harew buruburur aurin baiyan en anitin natom.
7 Tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha sayé cain jihi inchin herencia, co janha sarihi Dios de chojni mé co jehe sehe xanhna.
7 Orot yait baiyow fokarin nabisnowah, i boro sawar etei ayu biyou’une nabow ayu i ana God naatu i boro ayu natu namatar.
8 Pero cain tti chojni que ẍaon para ndac̈ho ixin janha amigoe na, co tti chojni que ditticaonha nganji na janha, co tti chojni jianha, co tti chojni que dantsjehe vidé icha chojni, co tti chojni que chonda nc̈hicoxe o xicoxe, co tti chojni que dantonga icha chojni, co tti chojni que nchesayehe ídolo, co cain chojni mentiroso; cain chojni mé chonda na que tsji na ngain tti jiche ẍohi conixin azufre, co mé rroc̈ho tti yoxin nttiha que ndasenhe na.
8 Baise baiwawa’irayah, baitumatum atih, eteni, asbunuwenayah, baisesebarayah, farumayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu baifufuwenayah etei, hai efan i wairaf fora’abin in ebitakir ana kukufamaim hinara’iy na’afufurih. Nati i morob bairou’abin.”
9 Cottimeja joí ná de tti yáto ángel que teyá tti yáto vaso que tecaon tti último yáto castigo. Co ángel mé ndachjenji na:
9 Tounamatar seven wanawanahimaim tounamatar bai seven tew seven yomanin ana sawow kakafih yumatah ta ta bobotanen isou eo, “Kuna ayu boro Babitai boubun Lamb aawan ani’obaiy ina’itin.”
10 Cottimeja are janha ẍa vicon tti cjoagohna Espíritu Santo, jehe ángel mé sacjoinha ngataha ná jna anto jie co noi jna mé, co de nttiha cjoagonanxin Jerusalén, tti ciudad santa que jixincanjinxin de ngajni, tti ttjen Dios.
10 Naatu Anun kakafiyin matou bora’ah tounamatar eabaru airi an oyaw gagamin manin na’in tafan atit, naatu tafaram kakafiyin, Jerusalem bar merar God biyanane re nan i’obaiyu.
11 Jehe ciudad mé jitonguixima de ixin chíẍo que chonda Dios, co tti jehe jitonguíxin mé inchin ná ẍo que anto fino, inchin ná ẍo que dinhi jaspe, que ẍo mé nchao dicondoxin ni ẍo inchin ẍoẍao.
11 God ana gewasin auman eargawu tafaram mamarakaw ana itinin i agim bonamanamarinabe, sawar ta woun o wair jasper na’atube, kumedarin crystal na’atube.
12 Ngandanji ciudad mé jindanji ná ttjarioho jie co noi co jichonda tteyó puerta co naná ángel jinda ngain cada puerta mé. Co nganito naná puerta mé tetaxin nombré tti ná tteyó grupoe chojni Israel.
12 Iti bar merar ana fur i gagamih naatu manih. Ana etawan awah etei twelve naatu tounamatar etei twelve nati awahimaim, naatu nati etawanamaim i Israel sabuw hai big twelve wabih i hikirum.
13 Jí ní puerta lado tti c̈hinxin nchanho, co ní puerta lado norte, co ní puerta lado sur, co ní puerta lado tti diataonxin nchanho.
13 Naatu etawan tounu i veya eyeyene hiya, etawan tounu i oyawane, tounu torene, tounu veya ere’erene.
14 Co jehe tti ttjarioho jie que jindanji ciudad mé jichonda ttjarioho tteyó ẍo inchin de base, co nganito naná ẍo mé tetaxin nombré tti ná tteyó representanté jehe tti Colecoe Dios.
14 Bar merar gagamin ana faf i twelve naatu ana wabat etei twelve tafahimaim hiwowab, nati’imaim Lamb ana tur gewasin abarayah wabih.
15 Tti ángel que jinichja nganji janha jiyá ná nttacotto de oro para joattechoaxin ciudad mé conixin ttjarioe co cain puerta que jichonda ttjario.
15 Tounamatar ayu iu’uwu, umanamaim i fufunen ana isik gold bai bar merar etawan, naatu bar merar ana fur fufunen isan.
16 Ciudad mé cuadrada; rroc̈ho ixin tti jininxin ciudad ẍajeho inchin tonxin ciudad. Jehe ángel mé joattechoha ciudad conixin nttacottohe, co jininxin ciudad dos mil dosciento kilometro, co inchin jininxin cai noinxin, co cai tonxin ciudad ẍajeho cai.
16 Tounamatar re na fufun i’itin tainin rororon etei i ta’imon, ana manin naatu ana tayabar i hairi ta’imon, anayabin tainin rounane ana manin isan fufufun 2,400 kilometres. Naatu tainin roun ana tayabar isan fufufun auman i 2, 400 kilometres
17 Cottimeja joattechoha ángel mé tti ttjarioho que jindanji ciudad, co ttjarioho mé jichonda sesenta y cuatro metros de noinxin. Angel mé joinchegonda medida que dattechoaxin chojni nttihi ngataha nontte.
17 Imaibo ana faf fufun ana badowanin i’itin i at tanabat taniyab tanan etei 60 metres na’atube.
18 Jehe ttjarioho que jindanji ciudad mé diconchjian joxon ẍo fino que dinhi jaspe. Co ciudad diconchjian joxon oro, co jitsjehe inchin ẍoẍao que ẍonhi jinche yá.
18 Bar merar ana faf i kabay wabin jasper imaim hifaf, naatu bar merar tutufin etei ana itin i goldawat, matan diridirin kiyam na’atube.
19 Co tti tteyó ẍo que te de base ngain tti ttjarioho que jindanji ciudad, cain ẍo mé ditsonji ẍo de cainxin clase de ẍo fino: tti ẍo saho ditsonji de jaspe, ẍo yoxin conixin zafiro, ẍo ninxin conixin ágata, ẍo nonxin conixin esmeralda.
19 Bar merar ana faf an ana wabat i kabay gewasih yumatah ta ta imaim hi’abur. Ana wabat wantoro’ot i kabay wabin jasper, bairou’abin saphire, baitounin i agate, baikwafi’inin i emarod.
20 ẍo naonxin conixin ónice, co ẍo incjaonxin conixin cornalina, co ẍo yatoxin conixin crisólito, co ẍo jninxin conixin berilo, co ẍo nanxin conixin topacio, co ẍo ttexin conixin crisoprasa, co ẍo ttejngoxin conixin jacinto, co ẍo tteyoxin conixin amatista.
20 bai five i onyx bai six i kanerian, bai seven karisorait, bai eight i berer, bai nine i tofas, bai ten i kalisedoni bai eleven jesinet, bai twelve ametis.
21 Tti tteyó puerta, mé tteyó perla, co cada puerta diconchjian de nacoa perla. Co tti nttiha icha importante de ciudad mé jia joxon oro, co inchin ẍoẍao que nchao dicondoxin ni.
21 Etawan etei twelve i kabay biyah mudid imaim hiya, naatu etawan ta’ita’imon etei i kabay biyah mudidimaim hi’abur, ef gagamin i gold akisin hirab kiyam na’atube.
22 Nttiha ngain ciudad mé janha viconha ni ná nihngo, ixin Dios, tti chonda cain joachaxin, mé tti nihngo para ixin ciudad mé conixin jehe tti Colecoe.
22 Bar merar gagamin wanawanan Tafaror Bar men aitin, anayabin God fairin naatu Lamb taiyuwih i Tafaror Bar.
23 Ciudad mé rrogondeha nchanho ni conittjao para sinchengasenhe, ixin mero chíẍo que Dios chonda nchengasán ngain ciudad mé, co jehe Colecoe, mé tti ẍohi para ixin ciudad mé.
23 Bar merar men ekokok veya, o sumar tafanamaim nararan, anayabin God ana bonamanamarin marakaw ebitin, naatu Lamb i ana ramef.
24 Chojni de cain nación que chonda iná vida naroaxin, cain chojni mé ngoixin tti c̈hji na chonda na joadingasán que danjo ciudad mé. Co cain rey de ngoixin mundo tsiaho ngain ciudad mé cain cosa importante que jehe chonda co sinchesayehe ciudad mé.
24 Tafaram tutufin boro i ana marakawinamaim hinaremor naatu tafaram hai aiwob boro hai guguw hinabow wanawanan hinarun.
25 Cain puerta que jichonda ttjarioe ciudad mé sijeha are nchanho, co nttiha ẍonhi ttie sehe.
25 Etawan awah boro mar etei bobotawiyen hina’in, boro men ta hinahir, anayabin nati’imaim boro aurin gugumin en.
26 Co nttiha sicao na cain cosa importante de cainxin nación, co cain tti tosayexin cain nación jihi.
26 Tafaram ana gewasin naatu ana baibifa’en sawar boro hinabow bar merar wanawanan hinarun.
27 Pero ẍonhi tiempo sixinhi nttiha cosa ttjoaha, ni ná chojni que nchehe cosa jianha o que ncheyehe icha chojni c̈hoha sixinhi nttiha. Sino que jeho tti chojni que tetaxin nombré ngain tti libro que tetaxin nombré cain chojni que chonda iná vida naroaxin, co Colecoe Dios jichonda libro mé. Jeho chojni mé tti sixinhi ciudad mé.
27 Naatu sawar men rousouwin na’atube sabuw iyabowat biya’ohow ana gubagub naatu baifufuwen ana gubagub auman tema’am boro men hinarun. Baise iyabowat wabih Lamb ana bukamaim hikikirum akisih boro hinarun.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.