Apocalipse 18

Tti jian joajné Jesucristo (PLSNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Después de cain jihi, janha vicon iná ángel que jixincanjinxin de ngajni conixin tsje joachaxin, co ngoixin ngataha nontte vingasantaha de ixin chíẍo que joiaho ángel mé.
1 Depois disso vi outro anjo que descia do céu. Tinha grande autoridade, e a terra foi iluminada por seu esplendor.
2 Co jitoyao soji co ndac̈ho:
2 E ele bradou com voz poderosa: "Caiu! Caiu a grande Babilônia! Ela se tornou habitação de demônios e antro de todo espírito imundo antro de toda ave impura e detestável,
3 Ixin chojni de cainxin nación ndavic̈hoe na de ixin tti jianha que nchehe chojni de ngain ciudad mé, co cain cosa jianha mé inchin ná vino que nchecoan chojni mé, co cainxin rey de ngoixin mundo joinchehe na joxon cosa jianha ngain ciudad jihi, co xicomerciante de ngoixin mundo ndacjan xa rico de ixin cain cosa rentte que vaquehna ngain ciudad mé co vanchecji ngain icha chojni.
3 pois todas as nações beberam do vinho da fúria da sua prostituição. Os reis da terra se prostituíram com ela; à custa do seu luxo excessivo os negociantes da terra se enriqueceram".
4 Cottimeja coian tté Dios que joixin de ngajni co ndac̈ho:
4 Então ouvi outra voz do céu que dizia: "Saiam dela, vocês, povo meu, para que vocês não participem dos seus pecados, para que as pragas que vão cair sobre ela não os atinjam!
5 Ixin tti jianha que jehe na tenchehe na, anto ndacotsje co vixintja chó co joiji hasta tti ngajni, co Dios ẍaxaon co nichja de ixin cain tti jianha mé que jehe na tenchehe na.
5 Pois os pecados da Babilônia acumularam-se até o céu, e Deus se lembrou dos seus crimes.
6 Danjo ra ngain ciudad yá inchin jehe joanjo ngain icha chojni, co ttjenguehe ra ciudad yá hna doble de tti jehe joinchehe nganji ra. Co ttinttecjan ra ná tti sihi yó nttiha icha soji que tti jehe ciudad yá cointtecjan para icha chojni.
6 Retribuam-lhe na mesma moeda; paguem-lhe em dobro pelo que fez; misturem para ela uma porção dupla no seu próprio cálice.
7 Inchin c̈hjoinxin que conohe ciudad yá co c̈hjoin que vehe, jamé tsjexin dolencia co tangui ncheguetan ra ciudad yá, ixin ndac̈ho ngain ansén: “Nttihi tarrihi janha inchin ná reina; janha jeha ganha na, ni ẍonhi tiempo setan tangui.”
7 Façam-lhe sofrer tanto tormento e tanta aflição como a glória e o luxo a que ela se entregou. Em seu coração ela se vangloriava: ‘Estou sentada como rainha; não sou viúva e jamais terei tristeza’.
8 Mexinxin ngain nacoa nchanho, tsí cain castigoe ciudad yá: jehe ndasenhe, co tsa joachjaon, senhe jintta co rroche conixin ẍohi, ixin Dios tti jichonda cain joachaxin jañá joinchecondená ciudad yá.
8 Por isso num só dia as suas pragas a alcançarão: morte, tristeza e fome, e o fogo a consumirá, pois poderoso é o Senhor Deus que a julga.
9 Cain rey de ngoixin mundo tti joinchehe jianha ngain ciudad yá co ché, cain rey mé rrotsjanga co tsa joachjaon de ixin ciudad yá are jehe sicon tsajinhi nchin are rroche ciudad yá.
9 "Quando os reis da terra, que se prostituíram com ela e participaram do seu luxo, virem a fumaça do seu incêndio, chorarão e se lamentarão por ela.
10 Cjin sintte cain rey mé ixin rroẍagoen castigo que sayé ciudad yá co rrondac̈ho:
10 Amedrontados por causa do tormento dela, ficarão de longe e gritarão: ‘Ai! A grande cidade! Babilônia, cidade poderosa! Em apenas uma hora chegou a sua condenação! ’
11 Cai cain xicomerciante de ngoixin mundo rrotsjanga xa co tsa xa joachjaon de ixin tti tsonhe jehe ciudad yá, ixin iseha quensen tsené xa carga que tsiaho xa.
11 "Os negociantes da terra chorarão e se lamentarão por causa dela, porque ninguém mais compra a sua mercadoria:
12 Inchin carga de oro, de plata de ẍo anto fino, de perla, de manta fino que dinhi lino, de seda de color morado co jatse; cai de cain clase de nttá que c̈hjoin ẍajni, de cain cosa que diconchjian joxon marfil, de nttá que anto rentte, de bronce, de hierro, co de marmol,
12 artigos como ouro, prata, pedras preciosas e pérolas; linho fino, púrpura, seda e tecido vermelho; todo tipo de madeira de cedro e peças de marfim, madeira preciosa, bronze, ferro e mármore;
13 co carga de canela co icha ca que c̈hjoin ẍajni, tsjoca, mirra, perfume, vino, aceite, harina fina, trigo, co cai coxigo que tama, coleco, conxin, carro, co hasta chojni vanchecji xa para vaguittohe na de esclavo.
13 canela e outras especiarias, incenso, mirra e perfumes, vinho e azeite de oliva; farinha fina e trigo, bois e ovelhas, cavalos e carruagens, e corpos e almas de seres humanos.
14 Cain xicomerciante mé rrondac̈ho xa ngain ciudad jihi:
14 "Eles dirão: ‘Foram-se as frutas que tanto lhe apeteciam! Todas as suas riquezas e todo o seu esplendor se desvaneceram; nunca mais serão recuperados’.
15 Cain tti chojni que vanchexin negocio de ixin cain cosa yá co ndacorrico na de ixin ciudad yá sinttengattjen na cjin de jehe ciudad, ixin rroẍagoen na tti castigo que sayé ciudad yá co rrotsjanga na co tsa na joachjaon,
15 Os negociantes dessas coisas, que enriqueceram à custa dela, ficarão de longe, amedrontados com o tormento dela, e chorarão e se lamentarão,
16 co rrondac̈ho na:
16 gritando: ‘Ai! A grande cidade, vestida de linho fino, de roupas de púrpura e vestes vermelhas, adornada de ouro, pedras preciosas e pérolas!
17 ¡Co ngain nacoa rato ndajoexin tti anto tsje cosa rentte que vechonda ciudad yá!
17 Em apenas uma hora, tamanha riqueza foi arruinada! ’ "Todos os pilotos, todos os passageiros e marinheiros dos navios e todos os que ganham a vida no mar ficarão de longe.
18 co are vicon na nchin que jittjinxin de ngain ẍohi que jichexin ciudad yá, jehe na coyao na co ndac̈ho na:
18 Ao verem a fumaça do incêndio dela, exclamarão: ‘Que outra cidade jamais se igualou a esta grande cidade? ’
19 Co de ixin joachjaon que coá na cointtjitte na jinche já na, co tsjanga na, coá na joachjaon, coyao na, co ndac̈ho na:
19 Lançarão pó sobre a cabeça, e lamentando-se e chorando, gritarão: ‘Ai! A grande cidade! Graças à sua riqueza, nela prosperaram todos os que tinham navios no mar! Em apenas uma hora ela ficou em ruínas!
20 Pero cain jaha ra ẍo te ra ngajni, co jaha ra ẍo cjoi ra representanté Jesucristo, co jaha ra ẍo nichja ra joajna que dayehe ra de ngain Dios, co cain ra ẍo chojní Dios, cain jaha ra mé chaha ra ixin ciudad yá goan condenado co Dios joinchehe jie para ixin jaha ra.
20 Celebre o que se deu com ela, ó céus! Celebrem, ó santos, apóstolos e profetas! Deus a julgou, retribuindo-lhe o que ela fez a vocês ’ ".
21 Cottimeja ná ángel que chonda tsje joachaxin tsín ná ẍo, co ẍo mé jí ẍo inchin ná ẍoc̈hin jie co joancahngui ẍo ngangui ndachaon, co ndac̈ho:
21 Então um anjo poderoso levantou uma pedra do tamanho de uma grande pedra de moinho, lançou-a ao mar e disse: "Com igual violência será lançada por terra a grande cidade da Babilônia, para nunca mais ser encontrada.
22 Iẍonhi tiempo rrocjan tsinhi ni ngá nttié ciudad mé soen arpa, flauta, co trompeta. Ni iseha ngain ciudad mé ni ná chojni que chonxin ni ná tipo de ẍa, ni itsinha ni tti ruido que nchechjian ẍottja ngataha ẍoc̈hin.
22 Nunca mais se ouvirá em seu meio o som de harpistas, dos músicos, dos flautistas e dos tocadores de trombeta. Nunca mais se achará dentro de seus muros artífice algum, de qualquer profissão. Nunca mais se ouvirá em seu meio o ruído das pedras de moinho.
23 Ni isingasanha ngain ciudad yá ni ná ẍoí lámpara co iẍonhi tiempo tsinhi ni tti ruido de tti quié chojni que tottehe. Jamé tsonhe masqui xicomerciante que vintte ngain nttiha are saho vechonda anto tsje joachaxin, co masqui ciudad yá joincheyehe chojni de ngoixin mundo conixin joattosohe.
23 Nunca mais brilhará dentro de seus muros a luz da candeia. Nunca mais se ouvirá ali a voz do noivo e da noiva. Seus mercadores eram os grandes do mundo. Todas as nações foram seduzidas por suas feitiçarias.
24 De ngain ciudad yá vinchoexin jní chojni que nichja de ixin Dios, co jní chojní Dios, co jní cain chojni que vinttegoen na ngoixin ngain mundo jihi de ixin causexin Dios.
24 Nela foi encontrado sangue de profetas e de santos, e de todos os que foram assassinados na terra".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.