2 Tessalonicenses 1

Tti jian joajné Jesucristo (PLSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Janha, Pablo na, conixin Silvano co Timoteo rroanha carta jihi para ngain chojni que ditticaon Jesucristo ngain ciudad de Tesalónica, co chojni mé te ngain Dios Ndodá na co ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 Dios Ndodá na co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, sinchenchaon nganji ra co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 Janha na chonda na que sanjo na gracias ngain Dios para ixin jaha ra cainxin nchanho. Jamé jiquininxin sinttaha na ixin jaha ra icha co icha ditticaon ra Jesucristo co cai ixin jaha ra icha co icha rinao chó ra naná ra.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 Mexinxin janha na chahna na nichja na ngain icha ningoe Dios de ixin tti paciencia que jaha ra chonda ra co ixin jaha ra nacoa ditticaon ra ngain Dios, masqui anto tsje tangui conha ra.
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Cain jihi tjago ixin Dios ná juez jian ixin jehe nchegonda cain cosa tangui mé para que jaha ra siquininxin ra sintte ra tti lugar que Dios tsetonha.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Cai jehe Dios sinchehe inchin jiquininxin ixin rrorroanha cosa tangui ngain tti chojni que tenchehe na cosa tangui nganji jaha ra.
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 Co ján na que anto tangui toan na, Dios sanjo joachaxin para tasehe tti anto tangui mé are Jesús, tti chonda cain joachaxin, tsixin de ngajni ngacjan neje ẍohi conixin ángel de jehe que chonda tsje joachaxin.
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 Tsí para rrochjé castigo tti chojni que chonxinha de ixin Dios co ni ditticaonha na tti jian joajna de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 Chojni jihi ndasitján ansén na para cainxin tiempo co satsjixin na de ngattoxon con jehe tti chonda cain joachaxin co de glorié jehe co de ngain joachaxín jehe
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 are jehe tsí ngain nchanho mé para tsosayehe co soan admirado de ixin chojni que vitticaon jehe. Cainxin jaha ra sintte ra nttiha nchanho mé cai ixin ovitticaon ra tti janha na ndattjo ra.
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Mexinxin janha na nttatsán na ñao Dios para ixin jaha ra cainxin tiempo. Danchiá na Dios para tsentoxinhi vidá ra para sintte ra inchin jiquininxin chojni que jehe ovayé. Co cai nttatsán na ñao Dios ixin jehe sinchegonda joachaxin para sinchejian ra inchin jaha ra rinao ra co para tsjenguijna jaha ra sinchehe ra cain cosa que jaha ra nchehe ra para ixin Jesucristo.
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 Jañá nombré Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, tsosayehe nombre nganji ra, co jehe sinttasayaha jaha ra cai. Jihi tti tsonhe ixin anto jian Dios conixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.