2 Coríntios 1
Tti jian joajné Jesucristo (PLSNT) vs AAI
1 Janha Pablo na Dios joinao para que janha rrihi ná representanté Jesucristo. Janha conixin Timoteo techjaha ra joajna jihi, jaha ra ẍo ditticaon ra Dios ngain ciudad de Corinto, co cai jaha ra ẍo ditticaon ra Dios que te ra ngoixin regioen Acaya.
1 Ayu Paul God ana kokomaim Keriso Jesu ana turabarayan amatar naatu it turat Timothy airi kwa ekalesia sabuw tafaram Corinth kwama’am naatu God ana sabuw etei tafaram Akaiya wanawanan kwama’am isa fef akirum abiyafar.
2 Dios Ndodá na co Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon nganji ra co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
2 Ayoyoban God it Tamat naatu Regah Jesu Keriso’one manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
3 Ján na sonttocoanxinhi na Dios Ndodé Jesucristo ixin jehe Dios mé tti Ndodá na que ttiaconoá na co jehe Dios mé tti chjá na consuelo cainxin tiempo.
3 God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso Tamah, ana merar tanay anayaabin kabeber ana’an ine enan naatu ata baibais etei ana God.
4 Dios chjana na janha na consuelo de cainxin tti tangui que tonna na para que janha na cai nchao sinttaconsolá na tti chojni que tangui tonhe conixin ẍajeho consuelo que chjana na Dios.
4 Ata yare moumurih na’in wanawanah tarur i koufair koubainunub ebitit, imih nati koufair koubainunub ta’imon God it bitit, karam sabuw iyab yare koun hiyen tere’er koufair koubainunub tanitih.
5 Jañá janha na anto tangui tonna na ixin ditticanho na Cristo, pero cai de ixin Cristo janha na dayé na anto tsje consuelo.
5 Anayabin Keriso ana bai’akir bairi tafafaram na’atube God ana koufair Keriso wanawananamaim ata koufair boro gagamin na’in nakarsuwei nare tanab.
6 Mexinxin si janha na tangui tonna na o si Dios ncheconsolá na, mé para que jaha ra rrochonxin ra de ixin Dios co rrochondaha ra castigo de ixin tti jianha que joinchehe ra. Co jamé rrochonda ra paciencia para tsixinha ra are anto tangui tsonha ra inchin tetonna na janha na jai.
6 Aki abi’akir i kwa a koufair naatu a yawas bain isan. Aki koufair abaib kwa auman boro koufair kwanab yate nanub nawainabi a yawas kwanab. Nati bai’akir ta’imon aki na’atube wanawanan arun asora’ub.
7 Co janha na chonda na seguro que ẍonhi jianha tsonha ra are setan ra tangui inchin janha na tedetan na jai ixin Dios tsjenguijna ra inchin jehe ttjenguijna cain chojni que ditticaon ngain.
7 Imih kwa isa aki nuhifot ama’am, anayabin Keriso ana bai’akir turin kwabaib isan boro God ana koufair nit Keriso wanawananamaim.
8 Hermanos, janha na rinaho na que jaha ra tsonoha ra quejanhi problema joichonda na janha na ngain nonttehe Asia. Mé cjoi ná cosa anto tangui para ixin janha na, hasta que merocoa rroquixinnaha na ngain problema mé. Co janha na oẍaxanho na que ndarroguenxin na nttiha.
8 Taitu tuwai’inah aki akokok kwanaso’ob tafaram Asia wanawanan aki hai fokarih kakafih wanawanan arun bai’akir gagamin maiyow abai anot i boro ata morob.
9 Janha na conona na que seguro narrogoenxon na na. Pero jihi conna na para que coangui na chonda na confianza jeho ngain Dios que nchexechon chojni, co chondaha na confianza ngain chojni ni nganji na janha na mismo sino que jeho ngain Dios.
9 Turobe, aki naniyi atatam i morob isan hirubin. Baise iti namamatar i ebi’obaiyit it men taiyuwit tanitutumit, baise God tanitumitum i akisinamo murumurubih ebimisuruwih.
10 Dios coanc̈hjandaha janha na venhe na are mé, co ẍa jinda na jai; jehe tanc̈hjandaha chojni que rinao nasoenxon na. Co chonda na cainxin confianza ngain jehe que jehe ẍa senda na de ngain chojni que ningaconna na,
10 Morob kakafin wan ayenabo botaiti atit, naatu boro nabotaiti anatit maiye. I tafanamaim aki ai nuhifot i boro na’atuka nabotaititi anatit.
11 si jaha ra tsjenguijna ni ra ixin sinchetsenhe ra ñao Dios para ixin janha na. Co si tsje chojni sinchetsenhe na ñao Dios para ixin janha na, cai tsje chojni sanjo gracias ngain Dios de ixin tti jian que Dios sinchehe nganji na janha na.
11 Na’atube kwa a yoyobanamaim aki kwanibaisi. Saise God boro a yoyoban niya’afuten naatu aki nigegewasini, naatu sabuw moumurin maiyow God boro ana merar hinay aki bigegewasini isan.
12 Jí ná cosa que ansenna na c̈hjoin tonohe, co mé ixin janha na nona na que janha na jian tenttaha na ngataha nontte jihi, co cai nganji jaha ra. Dios cjoenguijna na janha na para que tenttaha na jañá ixin jehe anto jian; jeha ixin janha na anto nona na.
12 Aki aora’ara’at anayabin iti tafaramaim ama’am ai not iu’uwi aiyawas naatu ai baita’ay kwa bairit i kakafiyin naatu mutuforomaim asisinaf. Aki ai sinaf etei i Godane men tafaram ana ukwar rerekab, baise God ana manaw ana kabeberamaim.
13 — ausente —
13 Anayabin aki fef kwa isa akikirum tur etei i mutufor naatu rereb yah karam kwaniyab boro naniyan kwanab.
14 — ausente —
14 Abisa boun akikirum kwanabiyab boro men naniyan kwanab, baise Ata Regah Jesu namatabir nanan ana veya boro kwanaso’ob, aki isai boro kwanaora’ara’at, naatu aki auman boro kwa isa ana’ora’ara’at.
15 Janha chonda confianza de ixin cain jihi, mexinxin janha joiẍaxanho saho rrogaso nganji ra para rrogasotsjaha ra para que jaha ra c̈hjoin rroconoha ra ixin janha rrogasotsjaha ra yó nttiha.
15 Anayabin iti isan ayu aitumatum, ayu ayakitifuw wan kwa aninanawani saise kwa agewasin boro tafan tanaya’abar.
16 Janha joiẍaxanho rrogatto noyá para rrogasotsjaha ra are janha sacjoi para regioen Macedonia, co después are janha rrocjanxin na de nttiha rrogaso para rrogasotsjaha ra iná. Co jamé jaha ra rrochonda ra oportunidad de rrocjenguijna ni ra de ixin tti rrogondana ngain viajena para regioen Judea.
16 Ayu akokok ef aumatan au Masedonia ananan anarun ana’iti naatu Masedonia’ane anamamatabir boro anarun ana’iti. Imaibo kwa boro au ef isan kwanibaisu anan Judea.
17 Puede jaha ra ẍaxaon ra que janha jointtachjianha medidana jian are janha joiẍaxanho rrojinttaha jihi. O puede ẍaxaon ra que janha inchin tti chojni que ndac̈ho de ngain rroha “ján” co de ngain ansén “nahi”.
17 Kwa boro iti na’atube kwanao, namihibe ma yayakitifuw naatu kwahihir ema’am. Kwanotanot ayu orot babin teo tibibasit naatu sinafu’e tema’am i orot ta?
18 Dios nohe jian que janha na jeha jamé na.
18 God ana tur mar etei turobe eo, imih aki ai tur kwa isa ao i turobe men baifuwen.
19 Silvano, co Timoteo co janha ndattjo ra de ixin Jesucristo tti Xenhe Dios. Co Jesucristo jeha inchin tti chojni que ndac̈ho jamé; Jesucristo cainxin tiempo nchehe cain tti jian que jehe ndac̈ho.
19 Anayabin God Natun Jesu Keriso isan kwa wanawanamaim ayu Silas naatu Timothy abibinan i turobe, men baifuwen.
20 Co de ngain jehe toenxin cainxin tti jian que ndac̈ho Dios. Mexinxin are nttocoanxinhi na Dios, ndac̈ho na “Amén” que rroc̈ho jamé tsonhe, co ndac̈ho na jañá ngain Dios por ixin Jesucristo.
20 God ana’omatanen etei i Keriso wanawananamaim hina hiturobe. I wabin i “Turobe.” Imih i wanawananamaim aki “Amen” a’o God wabin abobora’ara’ah.
21 Co Dios, mé tti nchesoji na conixin jaha ra para que dontte na inchin nacoa chojni ngain Cristo, co jehe tti jointtaroa na ngattoxon con jehe.
21 God akisin sinafit kwa aki bairit yanowahit Keriso wanawananamaim tababatkikin,
22 Co jehe cjoago ixin ján na chojní jehe ixin jehe coín Espíritu Santo ngain ansean na co mé rroc̈ho ixin anto seguro que jehe rrochjá na anto tsje icha cosa jian cai ngain tiempo que tsí.
22 I nowanamih ikwahit naatu Anun Kakafiyin dogorotamaim iwan na’atube, i anababahor abistan gewasin boro uf enanan isan.
23 Pero ẍa dasoha Corinto ixin rinaoha sinttasattaha ra porque janha anto rinaho ra co janha tsín Dios de testigona co jehe nchao santsjena vidana si ndoaha tti janha rrindattjo ra.
23 God i ayu au sifroubonenayan na’atube, ayu dogorou wanawanan i so’ob. Ayu akokok kwa aniyaturi imih boro men anamatabir maiye anan Corinth.
24 Jeha ixin janha na rinaho na tsetonha ra de ngain tti ditticaon ra. Nahi. Jeha mé ixin jaha ra oditticaon ra jian ngain Cristo. Janha na jeho rinaho na tsjenguijna ra para que rrochaha ra icha co ẍonhi joachjaon sehe ngain ansean ra.
24 Aki men kwa abaitumatum anunufuruw, baise bairit tanabow a yasisir isan, anayabin baitumatumamaim kwababatkikin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.