Gênesis 16
Tjukurpa Palya (PJT) vs VC
1 — ausente —
1 Sarai, mulher de Abrão, não lhe tinha dado filho; mas, possuindo uma escrava egípcia, chamada Agar,
2 — ausente —
2 disse a Abrão: "Eis que o Senhor me fez estéril; rogo-te que tomes a minha escrava, para ver se, ao menos por ela, eu posso ter filhos." Abrão aceitou a proposta de Sarai.
3 — ausente —
3 Sarai tomou, pois, sua escrava, Agar, a egípcia, passado dez anos que Abrão habitava a terra de Canaã, e deu-a por mulher a Abrão, seu marido.
4 Ka palulanguṟu kungka paluṟu iṯitjararingu. Munu paku nyinara paluṟu kaṉany-kaṉanyaringi munu Tjiiṟainya kuranmanangi alatji wangkara, “Nyuntu iṯiku ngurpa, ngaḻṯutjara. Kaṉatju ngayulu iṯitjararingu maḻatja munuṉa ngayulu Aipamaku kuriringu.”
4 Este aproximou-se de Agar e ela concebeu. Agar, vendo que tinha concebido, começou a desprezar a sua senhora.
5 Ka palulanguṟu Tjiiṟainya tjituṟu-tjituṟuringu munu Aipamanya wangkangu, “Nyangatja nyuntu kuliṟa tjukaṟuruntjaku Aipama, panya nyangangkuṉi ngayunya kuranmananyi. Ngayulu panyaṉa nyuntunya ungu kungka nyaratja, ka paluṟu paku nyinara kaṉany-kaṉanyarira ngayuku rawa kuraringanyi. Kalinyawi wanyu Mayatja Godalu nyuntunya ngalinya ngurkantara ngananya kura, tjinguṟu nyuntu, tjinguṟu ngayulu.”
5 Então Sarai disse a Abrão: "Caia sobre ti o ultraje que me é feito! Dei-te minha escrava, e ela, desde que concebeu, olha-me com desprezo. O Senhor seja juiz entre mim e ti!"
6 Ka Aipamalu ngapartji wangkangu, “Uwa palya! Palu nyuntulta kulila panya paluṟu nyuntumpa waṟkaripai. Tjinguṟu nyupalinku pungkula wiyaringkuku, tjinguṟu nyuntu palunya paiṟa iyalku. Nyuntulta kulinma.” Ka palulanguṟu Tjiiṟailu Aikanya tjuni puḻka wiṟuṟa kanyilwiyangku kuraṟa pungangi puḻkaṟa mulatu. Ka palulanguṟumpa kungka panya Aikanya nguḻulta wirtjapakaṉu uḻpaṟira palumpa ngura walytjakutu.
6 Abrão respondeu-lhe: "Tua escrava está em teu poder, faze dela o que quiseres." E Sarai maltratou-a de tal forma que ela teve de fugir.
7 — ausente —
7 O anjo do Senhor, encontrando-a no deserto junto de uma fonte que está no caminho de Sur,
8 — ausente —
8 disse-lhe: "Agar, escrava de Sarai, donde vens? E para onde vais?" "Eu fujo de Sarai, minha senhora", respondeu ela.
9 Ka angeltu wangkangu, “Wiya, maḻaku ara munu palula nyinara waṟkarima.”
9 "Volta para a tua senhora, tornou o anjo do Senhor, e humilha-te diante dela."
10 — ausente —
10 E ajuntou: "Multiplicarei tua posteridade de tal forma, e será tão numerosa, que não se poderá contar."
11 — ausente —
11 Disse ainda mais: "Estás grávida, e vais dar à luz um filho: dar-te-ás o nome de Ismael, porque o Senhor te ouviu na tua aflição.
12 Palu nyuntumpa katja tangkiyi inuṟa puṟunypa nyinaku wati pikaṯi mulapa, kaya aṉangu tjuṯa palumpa kuraringkuku munuya wantiku. Ka paluṟu palumpa walytja kutjupa tjuṯaku mirpaṉtju nyinaku kalypa wiya.” Alatji angeltu minyma panya Aikala wangkangu.
12 Este menino será como um jumento bravo: sua mão se levantará contra todos e a mão de todos contra ele, e levantará sua tenda defronte de todos os seus irmãos."
13 Ka Aikalu kulinu, “Mulapaṉatju Godanya nyakula ilunytja wiya wankaṯu nyinanyi? Wiya, mulapaṉi wangkangu.” Munu nyara palulanguṟu Mayatja Godanya ininu nyanga alatji, “God Panya Ngayunya Nyakupainya”.
13 Agar deu ao Senhor, que lhe tinha falado, o nome: Vós sois El-roí, "porque, dizia ela, não vi eu aqui mesmo o Deus que me via?"
14 Palulanguṟuya aṉangu tjuṯangku kuwari mina pala palunya wangkapai alatji, “Ngura nyanga palula panya palunya nyangu Tiṯutjara Nyinapailu”. Ka mina panya paluṟu kuwaripaṯu ngarinyi ngura panya Katitjala pulala Piṟitjila nguṟurpa.
14 E por isso deu-se àquele poço o nome de poço Lahai-roí; ele se encontra entre Cadés e Barad.
15 Kaya Aikalu kuliṟa maḻaku anu Tjiiṟailakutu munu nyinara nyinara katja kanyinu Aipamaku. Ka Aipamalu tjitji palunya ininu “Itjumailnga”.
15 Agar deu à luz um filho a Abrão, o qual lhe pôs o nome de Ismael.
16 Palu tjitji wirkankunytja-aṟangka Aipamanya tjiḻpi mulapalta nyinangi yiya tjuṯa 86 nyinanytjatjanu. |src="co00644b.tif" size="col" loc="p" ref="16:5"
16 Abrão tinha a idade de oitenta e seis anos quando Agar lhe deu à luz Ismael.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.