Atos 21

Cohãcjʉ̃ Yere Yahuducuri Tju (PIRNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesu yequinare “Wahana niaja”, ni, yucʉsa mehna, Cos wame tiri nʉcʉopʉ poto waha, pehã saʉ ʉsã. Ape decopʉ Roda wame tiri nʉcʉopʉ pehã sa, yʉhdʉa, Pátara wame tiri macapʉ esaʉ ʉsã.
1 Nati’imaim aotuturih naatu aihamiyih hima aki wa abai mutufor arabon ana tafaram Kos atit; mar to ana Rodes atit, nati’imaim aikofan ana Patara atit.
2 Pátarapʉ ijina, Feniciapʉ wahatiare yucʉsare bocaʉ ʉsã. Sa yena tia mehna wahaʉ ʉsã.
2 Wa ta au Fonisia inan atita’ur aitafabon abai atit are arabon.
3 Sa wahana Chipre wame tiri nʉcʉore poto ihña yʉhdʉʉ ʉsã. Cũ pehe pehe ijiri ti nʉcʉo. Ti nʉcʉore yʉhdʉa, Siria wame tiri yehpapʉ esaʉ ʉsã. Sa yena yucʉsa cjẽ doeri cjẽne yucʉsa cjʉ̃no Tiro wame tiri macapʉ tiquiro dure mogʉ̃ topʉ pahsarĩi.
3 Yan ararabon anuwariy Cyprus a’itin naatu ai beyaw na’atune bat aki au Syria arabon ana Taiya imaim arun wa aiyut sawar hitarsuwai.
4 Topʉ Jesu yequinare ihñana, siete decori waro tojoarĩi ʉsã ti macapʉ. Sa ye to cjẽna Jesu yequinare Espíritu Santo tiquiro yahuriro sahata tiquina Pablore Jerusalẽpʉ waha dutieramedi.
4 Nati’imaim bai’ufununayah afa atita’ourih fur ta’imon bairi ama. Naatu Anun Kakafiyin sabuw hai tur eowen Paul hitimatanuw, saise au Jerusalem men tayen.
5 Tiquina sa niepegʉ̃ta ti macare siete decori ʉsã ijiri bato, wahaʉ ʉsã. Ʉsã wahato panogã ijipihtiyequina Jesu yequina, tiquina namosãnumia mehna, tiquina pohne mehna, maca dʉhtʉ cahapʉ ʉsãre ihña tojoari. Sa yena ijipihtina ʉsã padʉropʉ esa, dʉsepe curi mehna quehe sa, Cohãcjʉ̃re sinii.
5 Baise bairi ama na fur yomanin tit, ai veya baib ufunamaim, ai hamiyih aki ai ef arura’ah maiye. Bai’ufununayah a’aawah natunatuh etei bairi hinawiy bar merar ai tumar ana tor dones yan are imaim sui ayowen ayoyoban.
6 Ʉsã sa sinidi bato, “Wahana niaja”, ni, tiquinare quẽ suhsu bato ti wahaʉ ʉsã. Ʉsã wahagʉ̃ ihña nʉnʉ tã, tiquina pehe majaa wahari tiquina ye wʉhʉsepʉ.
6 Imaibo bairi abi’otututuren ufunamaim, wa afe’en ayen, naatu i hai ubar himatabir maiye hin.
7 Tiro wame tiri macare maja yʉhdʉʉ ʉsã. Sa yena Tolemaidapʉ wahã saʉ ʉsã. Topʉta pajiri mare waha bato tii ʉsã. Ti macapʉ esa, Jesu yequinare “¿Ʉsã acaye, ijiajari?” ni, ihcã deco ʉsã tiquina mehna ijinii.
7 Taiya’ane wa abai anan i Polemais imaim wa aiyut, nati’imaim taiti baitumatumayah hai merar ayi bairi veya ta’imon ama.
8 Sa yena ape decopʉ tja Pablo mehna mahapʉ wahaʉ ʉsã Cesarea wame tiri macapʉ wahana. Topʉ esa, quehnoañe buheyere yahuriquiro Felipe wame tiriquiro ya wʉhʉpʉ esaʉ. Sa yena tiquiro mehna tojoaʉ ʉsã. Felipe Jesu yequina tiquina siete besenohriquina mehna cjʉ̃no ijiri.
8 Marto ai hamiyih hima aki ana Seseria atit, binanuyan orot Philip ana baremaim bairi ama. Philip i Jerusalemamaim orot 7 hirurubinih i orot ta.
9 Sa yero tiquiro pititiaro numia pacʉro ijiri. Tiquina numia pehe Cohãcjʉ̃ yere yahuye numia ijiri. Nuhmia ijiri.
9 I natunatun baibitar etei kwafe’en biyah numih God ana tur orerereb isan ana usar hibai hima’am.
10 — ausente —
10 Seseria imaim veya bai’ab na’atube ama’am ufunamaim dinab orot wabin Agabus Judea’ane natit.
11 — ausente —
11 Na aki biyai tit basit Paul ana kikir bai i taiyuwin an uman iutatanen naatu eo, “God Anun Kakafiyin iti na’atube eo, Orot iti kikir matuwan Jerusalemamaim Jew sabuw boro iti na’atube isan hinasinaf hinab Eteni Sabuw hinitih.”
12 Tiquiro sa nigʉ̃ tʉhona, ʉsã Cesarea cjẽna mehna Pablore tutuaro cahĩi ʉsã. Tiquirore Jerusalẽpʉ waha dutierami.
12 Aki iti tur anonowar ana maramaim sabuw nati’imaim hima’am bairi ai fefeyan ayai Paul au Jerusalem na isan a’otan.
13 Ʉsã sa nigʉ̃ Pablo pehe yʉhtiri:
13 Baise Paul iyafuti eo, “Kwa aisim iti na’atube kwao kwarerey ayu dogorou ana babanin kwabitin? Ayu i men buwu fatumu akisin isan abogaigiwasomih, baise Jerusalemamaim Regah Jesu wabinamaim morob isan auman abogaigiwas.”
14 “Wahaeraja”, tiquiro nigʉ̃ tʉho duana nimi ʉsã. Tiquiro “Wahaʉtja”, tiquiro nigʉ̃, sa tʉhotu cʉ̃hʉ ʉsã. Ohõ saha nii:
14 Yan baikitabirin isan asinaf, baise men karam. Imih aibagun naatu ao, “Regah ana kok na’atube namatar.”
15 Tire yahu bato ti, ʉsã yere quehno, wahaa wahaʉ ʉsã Jerusalẽpʉ wahana.
15 Veya bai’ab na’atube nati’imaim ama’am ufunamaim ai sawar abobuna au Jerusalem amisir.
16 Topʉ ʉsã wahagʉ̃ meheñequinagã Cesarea cjẽna Jesu yequina pehe ʉsã mehna wahari. Sa yena tiquina mehna cjʉ̃no Chipre cjʉ̃no Mnasõ wame tiriquiro ya wʉhʉpʉ esaʉ ʉsã. Tiquiro yoari pje Jesu buheriquiro ijiri. Sa yero tiquiro ya wʉhʉ ʉsã ijiati wʉhʉ ijiri. Sa yena Jerusalẽpʉ esaʉ ʉsã.
16 Seseria’amaim bai’ufununayah afa hinawiyi bairi ana orot Mason ana baremaim atit, iti orot ana tafaram i Cyprus, naatu i auman marasika baitumatumayan matar ma’am.
17 Jerusalẽpʉ ʉsã esagʉ̃, to cjẽna Jesu yequina pehe “¿Wihiajari?” ni, bucueye mehna piti cari ʉsãre.
17 Ayen ana Jerusalem atitit ana veya baitumatumayah nati’imaim hima’am hiyasisir ai merar hiyi.
18 Ape decopʉ Pablo ʉsã mehna Santiagore ihñano esari. Ʉsã topʉ esagʉ̃ topʉ ijipihtiyequina Jesu yequina pʉhtoa ijiri.
18 Marto Paul bairi ana James a’itin naatu nati ana veya’amaim regaregah ai’in etei nati’imaim hiru’ay.
19 Sa yero Pablo tiquinare tiquiro omoca ñehedi bato judio masa ijieyequinare tiquiro buherire yahu pehori Jesu yequinare. Cohãcjʉ̃ tiquiro yedohoye mehna tiquiro yerire yahu pehori.
19 Paul hai merar yi naatu i ana bowabow etei Ufun Sabuw wanawanahimaim God mi’itube ibais bowabow ana tur etei aneika busuruf idudur in yomanin easa’ub.
20 Tiquiro sa ni yahugʉ̃ tʉhoye, “Cohãcjʉ̃ quehnoagʉ, tutuagʉ ijire mʉhʉ”, ni ño peori tiquina pehe Cohãcjʉ̃re. Sa ni tuhasa tiquina Pablore ohõ saha ni yahuri:
20 Eo hinonowar ufunamaim etei’imak God ana merar hiy hibora’ara’ah. Imaibo Paul isan hio, “Taiu inaso’ob Jew moumurih na’in thousand ana fofonin hina baitumatumayah himatar. Baise etei’imak tekokok i ofafar hinabukikin hinabosiyasiyar.
21 Ohõ saha ni nemore tiquina. “Ape siepʉ ijiyequinare judio masa ijieyequina watoapʉ ijiyequinare judio masare Cohãcjʉ̃ Moisere tiquiro cũrire cohã dutiahye Pablo”, nimedi ohõ cjẽna judio masa mʉhʉre. “Pablo judio masa pohnene cuhnucunʉ sohtoa cahserogãre yʉhre ne dutierare”, nimedi mʉhʉre tiquina. “Judio masa tiquina yee tiyere Pablo duhu dutire”, ni ahri gʉ̃hʉre ni yahu wajare mʉhʉre.
21 Baise iti’imaim tur i iti na’atube hinowar, O i Jew sabuw iyab nati Ufun Sabuw hai tafaramamaim tema’am kubi’obaiyih Moses ana ofafar i hinihamiy, naatu hai kek hai ar men hina’afuw naatu Jew hai binanakwar men hini’ufunun.
22 Sa ye mʉhʉ ohõre wihigʉ̃ tʉhoye tiquina cahmecoaeta mʉhʉre tuhtiye tehe. Sa yegʉ ohõ saha yero cahmene mʉhʉre.
22 Aki boro abisa ana sinaf, anayabin o ina ititit a tur i sabuw hinowaraka.
23 Mʉhʉre ʉsã dutiro sahata yeya. Yojopʉre ohõre pititiaro ʉmʉa Cohãcjʉ̃re wacũñequina “Ohõ saha yenatja”, niñequina ijire.
23 Imih abisa anao na’atube inasinaf? Orot etei kwafe’en i hai omatanen ta God isan hio baifaro.
24 Tiquina mehna wahaya. Sa ye Cohãcjʉ̃ Moisere tiquiro dutiriro sahata tiquina basi Cohãcjʉ̃ yere yee tehe tiquina ñano yeyere coseye nine. Mʉhʉ gʉ̃hʉ sata yeya. Sa yegʉ tiquina sa yeati wapare wapa yeya mʉhʉ pehe. Mʉhʉ sa wapa yeri bato tiquina poarire wʉha peho duti masine tiquina. Mʉhʉ sa yegʉ̃ ihñañe masa mʉhʉre tiquina niñe ni mehori ijigʉ̃ masieta ijipihtiyequina. Cohãcjʉ̃ Moisere tiquiro cũri dutiyere yegʉ mʉhʉ ijigʉ̃ masieta tiquina.
24 Imih o i boro inikofanih bairi kwanan kouksouwen ana yohar wanawanan kwanarun naatu aribuh mafur o inibaiyanih aribuh hinamafur, saise o isa iti’imaim hibifufuwen sabuw boro hinaso’ob nati tur i baifuwen, anayabin i hiso’ob o i ofafar kubi’ufunun.
25 ’Sa yena judio masa ijieyequina Jesu yequina pehere ʉsã ojoari pũre oho tuhasaʉ. Ohõ saha ni, ojoaʉ ʉsã. “ ‘Cohãcjʉ̃ ijire’, tiquina niñe queoyere ño peo tiquina duhu peori ihyayere, diire, wamʉa tiquina ñehe wejẽdiquinare wahiquinare ihyeracãhña mʉsa. Sa yena wʉana tieracãhña”, ni, yahu ojoaʉ ʉsã ojoari pũpʉre, nidi tiquina Pablore.
25 Baise Ufunane sabuw baitumatumayah isah, aki fef ta ai yafar in hai tur a’owen bay uma matamatar isah hisisibor men hinaa, masanuw rara auman men hinaa, o for sikah birabir men hinaa naatu men hina’in hinisesebar kwanekwan.”
26 Tiquina sa ni yahuducuri bato ape deco Pablo pehe pititiaro ʉmʉa mehna tiquina basi Cohãcjʉ̃ yere yeye tehe tiquina ñano yerire coseye tehe, Cohãcjʉ̃ wʉhʉpʉ sajãa wahahye. Ti wʉhʉpʉ sajã saro, tiquinare yahuahye Pablo: “Ohõpe decori dʉhsare mʉsa coseato”, ni yahuahye tiquiro pititiarore. Sa ye tiquina cose bato tiri decopʉ tiquinapequina Cohãcjʉ̃re wahiquinare tiquina ohoati deco ijiri.
26 Marto Paul orot buwih bairi hai binanakwar eo na’atube kousouwih isan hirun, orot kwafe’en hikukusouwih i auman kusouw. Imaibo i na Tafaror Bar hai tur eowen veya biy boro kouksouwen ana yomanin nasawar naatu siwar orot ta’ita’imon isah hinasibor.
27 Sa ye tiquina cose pehoboriro mehenogã dʉhsagʉ̃ waro Cohãcjʉ̃ wʉhʉpʉ Pablo tiquiro ijigʉ̃ Asia yehpa cjẽna judio masa pehe ihñahye tiquirore. Sa ihñañe Pablore quiti dojomehne, apequinare tiquiro mehna usuagʉ̃ yeahye tiquina. Sa usua, judio masa Pablore ñehe, sañuducuahye:
27 Kousouwen in fur ta’imon yomanin tit baisawarinamih auman Jew sabuw afa Asia wanawanane hina hima’am Paul Tafaror Baremaim hi’itin. Sabuw kou’ay gagamin na’in hikura’ara’ahih himisir Paul bain bai’a’afiyin isan hinunuw,
28 —‍Mʉsa ʉsã acaye, Israe masa ʉsãre yedohona ahtaya. Ahriquiro ijire. Ahriquiro Cohãcjʉ̃ Moisere tiquiro cũri dutiyere, ahri wʉhʉ gʉ̃hʉre cohã duti, buhere ijipihtiyequinare. Sa ye marine judio masare ñano ni yahuducure. Sa yero tiquiro Cohãcjʉ̃ wʉhʉpʉre judio masa ijieyequinare ne sajãri. Sa yero ahri wʉhʉre ñañe mariedi wʉhʉre tiquiro dojomehnedi, ni, sañuducuahye judio masa Asia yehpa cjẽna to cjẽnare.
28 hitar koukuw hi’af hio, “Israel Oro’orot kwana kwaibaisi! Iti orot efan etei remor ana bai’obaiyenamaim it ata sabuw isah tur kakafin maiyow eo, naatu ata ofafar baihamiyin isan eo’o, naatu iti Tafaror Bar wabin ebi’afiy. Naatu kakafin gagamin anababatun sisinaf i kwana’itin, Ufunane Sabuw buwih hina hirun ata Bar Gagamin gubagub tibitin.
29 To pano Jerusalẽpʉ Pablo Trófimo mehna tiquiro ijigʉ̃ judio masa ihñae tiahye. Trófimo Efeso cjʉ̃no judio masʉno ijieriquiro ijiri. Tiquiro sa ijigʉ̃ masiñe ohõ saha ni tʉhotuahye tiquina: “Pablo Trófimore Cohãcjʉ̃ wʉhʉre ne sajãno niaga”, ni tʉhotuahye judio masa.
29 (Iti na’atube hio anayabin Trofimus, Ephesusine nan hairi nati bar merar gagaminamaim Paul bairi hima hireremor hi’itih, naatu hinot i hibuwih bairi Tafaror Bar ana efanamaim hirun.)
30 Masare sa ni yahu tiquina sañuducuri bato ti maca cjẽna peyequina tutuaro usuahye. Peyequina oma cãhta, Cohãcjʉ̃ wʉhʉpʉ ijiriquirore Pablore ñehe weje wijiaa wahahye. Sa ye ti wʉhʉ sopecaharire bihahye tiquina.
30 Nati bar merar gagamin ana sabuw etei kura’ara’ahih nan ufun hinunuw hitit Paul hibai hitain kwekwekwetar hitit Tafaror Bar gagamin ufunane hire. Naatu marta’imon etawan hihir.
31 Sa ye tiquina tiquirore wejẽñe tee nimahye. Tiquina sa yegʉ̃ ihñañe “Ijipihtiyequina Jerusalẽ cjẽna usua, sañuducuye nidi”, ni, apequina pehe yahuye wahahye surara pʉhtorore.
31 Paul hita’asabunimih hibiwa’an, baise tur marta’imon nunuw Rome baiyowayah hai ukwarin nowar Jerusalem wanawanan i uruw giririf mamatar.
32 Tiquina sa nigʉ̃ tʉhoro pʉhtoro pehe tiquiro yequina surarare, tiquina dutiyequina gʉ̃hʉre cahmecoadoqueo, tiquina mehna Pablore wejẽ duayequina cahapʉ oma cã esahye. Surara tiquina esagʉ̃ ihñañe Pablore quẽmediquina quẽ duhu cãhye.
32 Matan kabiy baiyowayah orot afa hai ukwarih bairi buwih hinunuw hire kou’ay wanawanah hirun, sabuw kakafih baiyowayah hai orot ukwarih bairi hinan hi’itih Paul hirabirab hihamiy.
33 Sa yero surara pʉhtoro Pablo cahapʉ esa, pʉa da come dari mehna tiquirore dʉhte dutiahye. Tiquina dʉhte tuhasagʉ̃ ihñano, pʉhtoro Pablore sinituahye:
33 Baiyowayah hai ukwarin na Paul biyan tit bai ana orot uwih chain rou’ab hibow hifatum, imaibo ibatiyih, “Iti orot i yait naatu abisa sinaf?”
34 Tiquiro sa sinitugʉ̃ tʉhoye masa pehe “Ohõ saha yeri tiquiro”, ni, apequina gʉ̃hʉ sijoro saha ni sañuducu, yahuahye surara pʉhtorore. Sa ni tiquina sañuducugʉ̃ surara pʉhtoro quehnoano tʉhoerahye. Sa yero tiquiro surara ya wʉhʉpʉ Pablore nea dutiahye.
34 Sabuw kou’ay wanawanan hibatabat asir hi’af hi’o kwanekwan, baiyowayan ukwarin sawar yabin abisa isan mamatar nowar gewasomih biwa’an men karam, anayabin uruwane ra’at imih baiyowayah iuwih Paul hibai hirun baiyowayah hai bar hiyari’y.
35 Ti wʉhʉpʉ esa, Pablo mʉjari escarerapʉ tiquiro mʉjano taro yegʉ̃ masa pehe tiquirore quẽ duaye nimahye. Tiquina sa yegʉ̃ surara pehe tiquirore ne wʉa mʉjaa wahahye.
35 Paul hibai hirun wawanamaim hitit rakit sabuw hiturafef hi’itin, basit baiyowayah Paul hibora’ah hi’abar.
36 Masa tiquinare peyequina nʉnʉ tã, sañuducu nʉnʉ tãhye.
36 Sabuw ufuh hitarkoukuw hina hio, “Kwa’asabun emorob!”
37 Sa ye ti wʉhʉpʉ tiquina peresu yeato pano, Pablo pehe pʉhtorore siniahye:
37 Paul hibai baiyowayah hai bar hirur auman baiyowayah hai ukwarin isan eo, “Karam boro tur ta atao itanowar?” Baiyowayan hai orot ukwarin Paul ibatiy, “O Greek tur iso’ob?
38 ¿Sohõ ijirigʉ, Egipto cjʉ̃ ijierajari mʉhʉ? Tiquiro masare tiquina pʉhtoare cohã dutiriquiro, cuatro mil masa wejẽñequina pehere masa marienopʉ neari jiri. ¿Tiquiro ijierajari mʉhʉ? niahye surara pʉhtoro Pablore.
38 O men Egypt orot iti boro’omo sabuw 4,000 baiyow kwanekwaneyah ibow arar yan itit gawan isan ibirakit wari’en?”
39 Tiquiro sa nigʉ̃ tʉhoro Pablo yʉhtiahye:
39 Paul iya’afut eo, “Ayu i Jew orot, Tarsus imaim atufuw Silisia wanawanan, bar merar gagamin ayu i ana matuwan ama’am imih akokok o baibasit ititu sabuw isah atao.”
40 Tiquiro sa nigʉ̃ tʉhoro pʉhtoro pehe tiquirore yahuducu dutiahye masa mehna. Sa yero Pablo mʉjari escarerapʉ ducuro tiquiro omocari mehna “Dihta mariahña”, niahye masare. Tiquiro sa yegʉ̃ ihñañe, dihta mari pihtia wahahye. Tiquina dihta mariahgʉ̃ ihñano, Pablo judio masa ye mehna yahuahye tiquinare.
40 Baiyowayah hai orot ukwarin baibasit Paul itin yen wawan afe’en bat umanamaim sabuw etei rutanih etei awah fot, imaibo Paul Hebrew turamaim eo hinowar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.