Atos 20

Cohãcjʉ̃ Yere Yahuducuri Tju (PIRNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ti sa wahari bato, Pablo pehe Jesu yequinare piji cahmecoa yahuahye. Yahu tuhasa, tiquinare cohe tiahye. Cohe ti tuhasa, Macedonia yehpapʉ wahaa wahahye.
1 Sabuw hibuyuw in sawar nuwarob ea’afuw ufunamaim, Paul bai’ufununayah etei e’af ayuwih koufair tur itih naatu eo tuturih. Imaibo ihamiyih au Masedonia na’at in.
2 Topʉ esa, buhe, to cjẽna Jesu yequinare bucuegʉ̃ yeahye tiquiro. Tiquinare buhe tuhasa, Grecia yehpapʉ esahye tiquiro.
2 Naatu Masedonia ana uman men sanet imaim bar merar ta ta run tit baitumatumayah isah binan koufair itih remor na Greek tit.
3 Topʉ tiquiro ihtia asʉ̃ waro ijiahye. Topʉ ijiro Siria yehpapʉ pehãa waha duamahye. Tiquiro sa waha duepegʉ̃ta judio masa duhti queahye, tiquirore ñehe duaye. Sa yero Pablo ape mahapʉ, Macedoniapʉ wahari mahapʉ wahahye.
3 Nati’imaim sumar tounu ma, naatu au Syria na’at na isan bobobuna Jew sabuw rabinamih hiyayakitufuw tur nowar. Imih i ana not bogaigiwas matabir maiye Masedonia awat na.
4 Sa waharo Asiapʉta esahye. Topʉ Berea cjʉ̃no Pirro macʉno Sópater wame tiriquiro pehe Pablore piti ti cãhye. Sa ye Tesalónica cjẽna Aristarco, Segundo gʉ̃hʉ tiquirore piti ti cãhye. Sa ye Asia cjẽna Tíquico, Trófimo gʉ̃hʉ Asiapʉ tiquirore piti ti cãhye. Derbe cjʉ̃no Gayo wame tiriquiro Timoteo gʉ̃hʉ tiquiro mehna wahahye.
4 Orot iti na’atube i hitur bairi hin, Berea bar merarane i orot Fairahus natun Sopater, Thessalonica’ane i Aristakus, Secundus hairi, Derbe’ine i Gaius, naatu Asia’ane i Tychicus, Trofimus hairi, naatu Timothy.
5 Tiquiro mehna cjẽna tiquiro pano waha, Troa wame tiri macapʉ tiquirore cohteri jiri.
5 Iti oro’orot i wa ta hibai wan hirabon Troas imaim hima aki hikaifi.
6 Tiquina sa cohtegʉ̃ pugʉ̃ yeye moremehneñe pãre tiquina ihyari bose deco bato ʉsã pehe Filipopʉ ijirina yucʉsa mehna waha, ihcã omope decori pehã, Troapʉ ʉsã esaʉ. Siete decori waro ijii topʉre.
6 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw sasawar ufunamaim Philipi imaim wa abai, veya umat roun ufunamaim Troas imaim ai ta’imon, nati’imaim fur ta’imon ama.
7 Domingo ijigʉ̃ Jesu yequina cahmecoa, pãre duhu peori Santa cena yeye tehe. Tiquina sa yeato pano Pablo tiquinare buheri. Sa yero Pablo ape decopʉ wahatiquiro ijiro yoari pje tiquiro buheri. Ñami decopʉ buhe duhuro taro nimedi.
7 Fur antoro’ot ebubusurufimaim, bai’ufununayah etei rafiy kakafiyin baimasibin isan abita’ay ana veya, Paul binan sabuw iuwih naatu mar natot boro nan, imih kutuw binan in fainaiwan tit.
8 Sa yena ʉhmʉano cjã tucũpʉ peye paca sihãñe paca ijiri tucũpʉ cahmecoaʉ ʉsã.
8 Naatu bar tafan aki ama’amamaim i ramef moumurih na’in hitoto’ab.
9 Pablore tiquiro tʉhori watoa wahmʉno Eutico wame tiriquiro meheni sopecahagã buipʉ mʉja pje dujiri. Sa yero Pablo tiquinare yoari pje tiquiro buhe nemogʉ̃ wahmʉnore wʉjʉa ahtari. Sa yero tiquiro carĩ maa, ihtia casario buipʉ dujiriquiro majare maa dijiaa wahari. Tiquiro bora dijiari bato tiquina tiquirore yariariquiropʉre tu wahcõ dapori.
9 Bar ana sou awanamaim i orot boubun wabin Eutikas ma Paul ana binan nonowar. Baise Paul kutuw binan ma nowar inan busuruf matan fot taf koukuw. Naatu naniyan meyemeye matan anababatun fot ikitabir bar noyate tafan ana tet tounu imaim hima’am raiy rab easabun, hire murubin hibai hibora’ah.
10 Tiquina sa yegʉ̃ ihñano Pablo dijia, wahmʉnore quẽ suhsuri. Tiquiro sa yeri bato Jesu yequinare yahuri tiquiro:
10 Baise Paul raiy orot isnowah kwafure rouh eo, “Men kwaniyababan, yawasin inu’in.”
11 — ausente —
11 Imaibo matabir maiye yen bar tafan rafiy bai imasib eaan. Naatu fai manin ma binan in mar tot basit ihamiyih.
12 — ausente —
12 Orot yawasin hibai hin au bar dogoroh ereyasisir auman.
13 Pablo pano yucʉsa mehna Asõpʉ ʉsã pehe esa mʉhtaʉ. Pablo pehe mahapʉ waha duari. Pablo tiquiro nidiro sahata Asõpʉ tiquirore ʉsã piti caʉ.
13 Wa abai arabon an Asos atit naatu Paul iu’uwi na’atube baiwaninamih arun, anayabin i ababawat boro ufui rarabon.
14 Tiquirore ʉsã piti cagʉ̃, ʉsã mehna tiquiro sajãri yucʉsapʉ. Tia mehna waha, Mitilenepʉ ʉsã esaʉ.
14 Tafaram Asos imaim bairi abitar ana veya na wa afe’en yen bairi ana Mitilin atit.
15 Topʉre esa yʉhdʉa, ape decopʉ Quíore yʉhdʉaʉ ʉsã. Ape decopʉ Samopʉ esaʉ ʉsã. Ape deco pehere Miletopʉ esaʉ ʉsã.
15 Mar to wa ainatit ana Kios nuw aihamiy, veya bairou’abin ufunamaim Samos nuw a’afuwabon, naatu veya baitounin ana Miletus atit.
16 Pablo Pentecoste deco ijigʉ̃, Jerusalẽpʉ esa duari. Sa yero Asia yehpapʉ yoari pje iji duerari. Sa yero Efesore poto yʉhdʉa, Miletopʉ wahã saʉ ʉsã.
16 Paul Ephesus baihamiyin mutufor yan rabon isan ana not bogaigiwas, men kok boro veya gagamin Asia wanawananamaim tama, anayabin bimatkabiy ana kok i Jerusalem natitabo Pentecost ana veya nab.
17 Sa yero Pablo Miletopʉ ijiro, Efeso cjẽnare Jesu yequina pʉhtoare pijiori tiquiro.
17 Miletus imaim Paul Ephesus ekaleisia orot ukwarih na bairi o isan isah tur iyafar.
18 Sa tiquiro pijiori bato tiquina Pablo cahapʉ wihiri. Tiquina wihigʉ̃ ihñano tiquinare Pablo yahuri:
18 Naatu hina hititit ana veya iuwih eo “Ayu boubuntoro’ot ana Asia wanawanan atit bairi mi’itube tama’am i kwa kwaso’ob.
19 Mʉsa mehna ijigʉ ne sijoro nino marieno Jesu, mari pʉhtoro yere yee tii yʉhʉ. Sa yegʉ mʉsare paja ihñaʉ. “Mʉsare yʉhdʉdʉcaja”, niedʉ yʉhʉ. Judio masa yʉhʉre tiquina ñano yepegʉ̃ta Cohãcjʉ̃ yere yee tii yʉhʉ.
19 Taiyuwu ayara’iyu Regah ana akir wairafin na’atube yawas fokarin wanawanan wainabu abow eremamaturu auman, Jew sabuw asabunu isan hiyakitifuw men anot.
20 Sa yegʉ mʉsa quehnoano wahatire cahmegʉ mʉsare yahu peho cãʉ yʉhʉ. Masa tiquina ihñonopʉ mʉsa wʉhʉsepʉ gʉ̃hʉre buhei yʉhʉ.
20 Kwa kwaso’ob ayu kwa isa abibinan ana veya men kafa’imo abir, a baibais ana tur ta abotanimih, en baise etei bebeyanamaim bar arun atit a binan kwanowar.
21 Sa yegʉ judio masare, judio masa ijieyequina gʉ̃hʉre ihcãno mehna buhei yʉhʉ. “Mʉsa ñañene bʉjʉa witina, Cohãcjʉ̃ ye pehere camesaya. Sa yena Jesu mari pʉhtorore wacũ tutuaya”, ni yahuu yʉhʉ.
21 Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah i bebeyan hai kakafih baihamiyen God isan tatabir naatu Regah Jesu baitutumin isan auwih.
22 Sa yegʉ Espíritu Santo tiquiro dutiriro sahata yojopʉre Jerusalẽpʉ wahaʉ niaja. Yʉhʉ topʉ wahagʉ yʉhʉ dʉhse wahatire masiedaja yʉhʉ.
22 Naatu boun Anun kakafiyin fatumu, i ana kokomaim au Jerusalem anan, men aso’ob nati’imaim boro abisa isou namatar.
23 Ohõ saha nidi Espíritu Santo yʉhʉre: “Jerusalẽpʉ mʉhʉ ñano yʉhdʉta. Sa ye mʉhʉre peresu yeeta”, nidi Espíritu Santo yʉhʉre. Yojopʉre yʉhʉ macaripe yʉhʉ esagʉ̃ sa ni yahuri yʉhʉre. Jerusalẽpʉ wahagʉ Espíritu Santo tiquiro yahuri dihitare masiaja.
23 Ta’imonamo Anun Kakafiyin bimatnuwu i aso’ob, bar merar ta ta anarun anatitit dibur naatu biyababan i nati’imaim hima tekakaifu.
24 Tiquiro sa yahuepegʉ̃ta quehnoañe buheyere, Cohãcjʉ̃ tiquiro cahĩñe buheyere yahuacjʉ ijiaja. Jesu mari pʉhtoro tiquiro ye dutirire ye peho duaja. Ahrire yerigʉ ijigʉ, yʉhʉ yariatire cueraja yʉhʉ.
24 Baise ayu taiyuw au yawas ai’itin i men sawar gagamin ta. Ayu au kok i bowabow Regah Jesu bitu i ana bow yomanin ana’asa’ub, naatu nati bowabow i tur gewasin God ana manaw ana kabeber isan anao rerereb.
25 ’Sa yegʉ mʉsa mehna ijigʉ Cohãcjʉ̃ tiquiro pʉhtoro ijiyere yahue tii yʉhʉ mʉsare. Ne mʉsare pari turi ihñasi yʉhʉ. Ahrire masiaja yʉhʉ.
25 Naatu boun kwa iyab wanawanamaim ama aremor God ana aiwob isan a binan kwanonowar aso’ob boro men kwana’itu maiye.
26 — ausente —
26 Isan imih boun kwa etei matamaim akukurereb, o yait ef inasa’ir inan inamomorob ana bit men ayu anab.
27 — ausente —
27 Anayabin God abisa not yayakitifuw etei akurereb kwanowar sawar men ta abotan au’uf abatamih.
28 — ausente —
28 Taiyuw mata toniwa’an kwanakaifi, naatu bobaituw Anun Kakafiyin kwa babamaim ya’aya kwanakaifih. God ana ekaleisia kwaninabatan gewas, anayabin i taiyuwin Natun momorobomaim sinaf nati sabuw hina nowan himatar.
29 — ausente —
29 Ayu aso’ob kwa ana bihamiy ufunamaim haru kakafih boro hinan wanawan hinarun bobaituw hinatar giyigiyih.
30 Camepʉre apequina mʉsa mehna cjẽna pehe Jesu yequinare ni meho, apeye buheyere tʉho dutieta. Tiquina sa dutigʉ̃ tiquina tʉhoeta.
30 Kwa taiyuw a kou’ay wanawananamaim auman orot afa boro hinamisir turobe hinabotabir hinifufuwen, saise bai’ufununayah boro i hini’ufnunih.
31 Sa yena quehnoano yeya mʉsa. Decoripe, ñaminipe paja ihñañe mehna buhei yʉhʉ mʉsare. Ihtia cʉhma waro quehnoano buhei yʉhʉ mʉsare ijipihtinare. Tire quehnoano wacũña mʉsa.
31 Imih mata toniwa’an! Kwamur tounu bairi tama fai mar erematuru abimatnuwih i kwananot.
32 ’Yojopʉre yʉhʉ wahari bato Cohãcjʉ̃ mʉsare ihña ihborota. Tiquiro cahĩñe buheyere buhena quehnoano ijinata mʉsa. Cohãcjʉ̃ tiquiro buheye mehna mʉsare tiquiro yequinare quehnoano yedoho masine. Sa yero tiquiro yequina dihitare tiquiro ye duariro sahata mʉsa pũritare quehnoano yerota.
32 Naatu boun kwa i God ana tafafarenamaim ayayariyi naatu i ana manaw ana kabeber turamaim nawowabi kwanayen abisa ana sabuw baitihimih eo kwa auman nowamih nit.
33 Mʉsa niñeru cʉoyere, mʉsa suhti cʉoye gʉ̃hʉre “Yʉhʉre ohoya”, niedʉ.
33 Ayu men kafai orot babin ta ana gold o ana silver isan abahiy o ana ar ana faifuw isan abahiyamih.
34 Yʉhʉ basi dahra wapataʉ ye ijiatire. Sa yegʉ yʉhʉ cahmeñene, yʉhʉ mehna cjẽna tiquina cahmeñe gʉ̃hʉre yʉhʉ dahra wapatari mehna nei. Yʉhʉ sa yerire masine mʉsa.
34 Kwa etei kwaso’ob, ayu taiyuwu umau’umaim sawar abisa isah abiyababan asinaf himatar abow, naatu bow turou’unah hibiyababan afaram hibow karam.
35 Mari ohõ saha tutuaro dahrana apee boro cʉoeyequinare yedohoro cahmene marine. Ahrire mʉsare ye ihñou yʉhʉ. Jesu mari pʉhtoro tiquiro nidire wacũña mʉsa. “Tiquiro ohogʉ̃ ñehediquiro yʉhdʉoro ohoriquiro pehe bucuere”, nidi jiri Jesu tiquiro basi, ni yahuri Pablo Jesu yequina pʉhtoare.
35 Ayu ef etei ai’obaiyi, kwanabow raro nababan, saise nati’imaim boro sabuw aurih fair en kwanibaisih. Ata Regah Jesu taiyuwin awanamaim iti tur eo i kwananot ’Baitinin ana baigegewasin i ra’at men tabaib na’atube.”
36 Sa nidi bato Pablo tiquina mehna dʉsepe curi mehna quehe sa, Cohãcjʉ̃re sinidi.
36 Paul eo sasawar ufunamaim sun yowen bairi hiyoyoban.
37 Tiquiro sa sinidi bato tiquina ijipihtiyequina Pablore quẽ suhsu, wahsupure ihmi, utiri.
37 Sabuw etei erererey auman hirouh himamay naatu hio tutur.
38 “Mʉsare pari turi ihñasi yʉhʉ”, to pano tiquiro nigʉ̃ tʉhoye tutuaro bʉjʉa witiri tiquina. Sa ye tiquirore tu nʉnʉ tã buhari petamahapʉ. Topʉ ʉsãre ihña nʉnʉ tãri ʉsã wahagʉ̃.
38 Etei hai yababan ra’at anayabin tur iti na’atube eo isan, ayu boro men ana’iti maiye naatu hinawiy bairi hin wa biyan hitit.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.