Apocalipse 20

Cohãcjʉ̃ Yere Yahuducuri Tju (PIRNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Came apequiro angel ʉhmʉsepʉ tiquiro dijia tagʉ̃ ihñaʉ. Ʉhcʉãri cope cjã sawire, pajiri da, come da gʉ̃hʉre cʉori tiquiro.
1 Naatu ayu marane tounamatar umanamaim efan wanu’umin ana tufatan naatu ana chain bitan auman botan renan aitin.
2 Sa dijia wihiro pinonore ñehedi tiquiro. Tiquiro pinono panopʉ pinono saha pagʉ tiriquiro ijiro, watĩno Satana wame tiriquiro ijiri. Tiquirore ñeheno tiquirore dʉhteri mil cʉhmari waro peresu yero taro.
2 Farubarubar bai rab, kik owe’owen ana kok, wabin Demon o Satan naatu fatum kwamur one thousand na’atube nama.
3 Sa dʉhte tuhasa, ʉhcʉãri copepʉ cohãri tiquirore ahri yehpari cjẽnare mil cʉhmari waro tiquiro “Mehoari”, nino. Sa cohã tuhasaro ti copere biha, piha ñehe cãri. Sa yero mil cʉhmari bato pari turi meheñe decorigã tiquirore wiorĩnota.
3 Ta’asiy sou wanu’umin wanawanan ra’iy etawan tufabon naatu ikwah, saise i boro men tafaram ni’afiy maiye kwamur one thousand nasawarabo. Nati ufunamaim i boro hinabotait mar kabumin nama.”
4 Came pʉhtoa dujiyere ihñaʉ. Ti dujiyepʉ dujiyequina gʉ̃hʉre ihñaʉ. Tiquinare masare tiquina beseatore ñañene yeyequinare tiquina buhiri dahreatore cũri Cristo. Apequina gʉ̃hʉre ihñaʉ. Tiquina pehe Jesu yere Cohãcjʉ̃ yere tiquina yahuri buhiri tiquina dapu pacare dʉte cohãnohriquina ijiri. Nʉcʉ cjʉ̃nore tiquiro queoye gʉ̃hʉre dʉsepe curi mehna quehe sa ño peoerari. Sa ye tiquina wʉhdoa pacare tiquina omocari gʉ̃hʉre tiquiro wamene ojoa ohõ dutierari tiquina. Sa ye apequina tiquinare wejẽdi bato masaa wahari tja. Masari tiquina mil cʉhmari waro Cristo mehna pʉhtoa ijiye tehe.
4 “Ayu urama’ama tafanamaim sabuw iyabowat baibatiyen isan ana fair hibitih himarir hima’am aitih. Naatu sabuw Jesu isan hio’orereb isan sikah hi’a’afuw naatu God ana tur isan sikah hi’a’afuw etei ayubih hima’am aitih. Iti sabuw i men kafa’imo sawaidab naatu i ana yumatabe hikwafirihimih, naatu ana ewow auman umahimaim o nakwetahimaim men hikirumimih. Etei hiyawas naatu Keriso bairi kwamur one thousand na’atube hi’aiwob.
5 Apequina Cristo yequina yariariquina mʉna masaedarĩdi. Tiquina wejẽdiquina tiquina masari bato mil cʉhmari pʉhtoa tiquina ijiri bato apequina gʉ̃hʉ masaa wahaeta. Sa ye tiquina wejẽdiquina mʉna Cristo yequina tiquiro bato masa mʉhtañequina ijiri.
5 Murumurubih afa men hiyawas na’atuka hima kwamur one thousand in sawar. Iti i murumurubih hai misir wantoro’ot.
6 Tiquiro maso mʉhtariquina pehe tutuaro bucueyequina ijieta. Ñañe marieñequina ijieta tiquina. Sa ye pecapʉ wahasi tiquina. Masa pecapʉ wahaye, pari turi tiquina yariaro saha wahare. Sa ye tiquina pecapʉ wahaerare. Masa mʉhtariquina Cohãcjʉ̃, Cristo yequina pahia ijieta tiquina. Sa ye mil cʉhmari waro Cristo mehna masa pʉhtoa ijieta.
6 Yasisir naatu baigegewasin i sabuw iyabowat wantoro’ot morobone himimisir maiye isah. Morob bairou’abin i isah i aurin fair en, baise i boro God ana firis naatu Keriso ana firis hinamatar Keriso bairi hini’aiwob kwamur one thousand nab.”
7 Mil cʉhmari bato Satanare peresupʉ ijiriquirore wiorota.
7 Kwamur etei one thousand nasasawar ufunamaim, Satan boro i ana dibur barene hinabotait.
8 Tiquirore sa wiori bato ahri yehpa cjẽnare mehono waharota tiquiro. Gog wame tiyequinare, Magog wame tiyequina gʉ̃hʉre mehono waharota. Sa ye tiquina tiquiro mehoñene tʉhoye, tiquina yequina surara parire cahmecoaeta cahme wejẽñe tehe. Surara pari peyequina ijieta. Pajiri ma cjẽ padʉ pjeri peye ti ijiro saha peyequina surara ijieta.
8 naatu natit nan tafaram Gog naatu Magog ana huhun kwafe’en sabuw etei nifufuwih narunawiyih baiyow isan, naatu nati sabuw baiyow isan hinaruru’ay ana itinin riy sisibin dones na’atube.
9 Sa ye ahri yehpapʉre waha siteye, Cohãcjʉ̃ yequina tiquina ijiri macare Cohãcjʉ̃ tiquiro cahĩdi macare majare behtoa cahmotaeta. Tiquina sa cahmotari bato Cohãcjʉ̃ tiquinare ʉhmʉse cjã peca mehna ʉjʉ̃adoque dijiorota.
9 Naatu me yabarin yan tasasar hitit hiremor hin God ana sabuw hai ma’ama sis naatu God ana yabow bar merar etei hi’ar bebera’uhih, baise marane wairaf ra’iy na bo’ara’ara’ahih.
10 Sa wahari bato watĩnore tiquinare mehoriquirore pecapʉ cohãnota. Ti peca pajiri ma yero saha ijiri peca azufre mehna ʉjʉ̃ri peca ijiri. Topʉ nʉcʉ cjʉ̃nore, “Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtagʉ ijiaja”, ni mehoriquiro gʉ̃hʉre cohã tuhasari. Topʉ tiquina ijigʉ̃ deco, ñamipʉ gʉ̃hʉre sa ñano purĩducurota tiquinare.
10 Naatu Demon mowan bifufuwih hibai hita’asiy wairaf in bitakir wanawanan ra’iy eafufur, sawaidab naatu dinab baifuwenayan hairi hita’asiyih hire’ere’emaim. Nati’imaim boro fai mar hini’akir wanatowan, wanatowan.
11 Came pajiro dujirore quehnoano yehserore pʉhtoro dujirore ihñaʉ. Ti dujiro bui dujiriquiro gʉ̃hʉre ihñaʉ. Ahri yehpa cjẽna gʉ̃hʉ ʉhmʉse cjẽna gʉ̃hʉ tiquirore cueye, duhti oma cãa wahari. Sa duhtiepeta tiquirore duhtiye cũedari.
11 Imaibo ayu ura ma’ama kwes gagamin tafanamaim God ma’am aitin. Mar tafaram i nanamaim earouwasa’ir, naatu nati’imaim i aurih efan en.
12 Sa yegʉ pʉhtoro poto yariariquina mʉna tiquina ducugʉ̃ ihñaʉ. Tiquina ihyo ijiyequina, pʉhtoa ijiriquina gʉ̃hʉ ijiri. Topʉ tiquina ducugʉ̃ ojoa ohõñe tjurire põori. Ti tjuri masa tiquina yerire tiquina ojoa ohõñe tjuri ijiri. Sa yero beseriquiro ti tjurire ihña tuhasa tiquina yerire masidi. Tire masino yariariquinare beseri ñañequina, quehnoañequina gʉ̃hʉre. Came ape tju gʉ̃hʉre põori. Ti tju Cohãcjʉ̃ mehna sa ijiducuatiquinare tiquina wamene ojoa ohõri tju ijiri.
12 Naatu ayu sabuw murumurubih aitih, gagamin re in kikimin ura ma’ama nanamaim hibatabat, naatu buk etei hibotawiyen. Buk ta hibobotawiy i yawas ana buk. Murumurubih abisa hisinaf bukamaim hikirum hi’inu’in imaim hibabatiyih.
13 Came pajiri mapʉ, diapʉ gʉ̃hʉre yaria dijiariquina wahcã mʉjaa wahari. Sa ye yehpa puhiapʉ ijiyequina, yariariquina tiquina ijiropʉ ijiyequina gʉ̃hʉ mʉjaa wahari. Tiquina sa mʉja sagʉ̃ topʉ dujiriquiro tiquina yerire masi pehoro, tiquinare beseri ñañequina, quehnoañequina gʉ̃hʉre.
13 Riy wanawanan murubih kwahiren, naatu morob naatu morob ana efan, murumurubih hikwahirih. Naatu orot ta’ita’imon hai sinafumaim hibabatiyih.
14 Came yariarore, yariariquina tiquina ijiro gʉ̃hʉre cohã cãhri Cohãcjʉ̃ pari turi mari yarieratore. Pecapʉ cohã cãhri. Ti peca pajiri ma yero saha ijiri peca pajiri peca ijiri. Pecapʉ wahayequina pehe pari turi yariaro saha wahare.
14 Imaibo murumurubih naatu murubih hai efan i hita’asiyih wairaf ana kukuf wanawanan hira’iy, iti wairaf i morob bairou’abin.
15 Sa yero sa ijiducuatiquina tiquina wamene Cohãcjʉ̃ tiquiro ojoa ohõri tjupʉ ijipihtiyequina tiquina wamene ojoa ohõmehneñequina pehere pecapʉ cohãri tiquiro.
15 Yait ta wabin men yawas ana bukamaim hititita’ur i hita’asiy wairaf ana kukuf wanawananan rara’iy.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.