Salmos 95
Di Heilich Shrift (PDC) vs NAA
1 Kummet un vella singa zumm Hah,
1 Venham, cantemos ao celebremos o Rochedo da nossa salvação.
2 Vella dankboah fannich een kumma,
2 Saiamos ao seu encontro com ações de graças, vitoriemo-lo com salmos.
3 Fa da Hah is en grohsah Gott,
3 Porque o Senhor é o Deus supremo e o grande Rei acima de todos os deuses.
4 Di deefi bletz funn di eaht sinn in sei hand,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes lhe pertencem.
5 Da say is sei, veil eah een gmacht hott,
5 Dele é o mar, pois ele o fez; obra de suas mãos, os continentes.
6 Kummet, vella uns nunnah bikka un een ohbayda,
6 Venham, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do que nos criou.
7 Eah is unsah Gott,
7 Ele é o nosso Deus, e nós somos povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirem a sua voz,
8 fashtokket eiyah hatza nett vi diah hend an Meribah,
8 não endureçam o coração, como em Meribá, como naquele dia em Massá, no deserto,
9 Datt henn eiyah foah-feddah mich ausbroviaht,
9 quando os pais de vocês me tentaram, pondo-me à prova, apesar de terem visto as minhas obras.
10 Fa fatzich yoah voahrich bedreebt un gedruvveld mitt selli leit,
10 Durante quarenta anos, estive irritado com essa geração e disse: “Este é um povo que gosta de se desviar; eles não conhecem os meus caminhos.”
11 So habb ich kshvoahra in meim zann,
11 Por isso, jurei na minha ira: “Eles não entrarão no meu descanso.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.