Salmos 91
Di Heilich Shrift (PDC) vs NTLH
1 Sellah es unnich em dach fumm Alli-Haychshta bleibt,
1 A pessoa que procura segurança no Deus Altíssimo e se abriga na sombra protetora do Todo-Poderoso
2 Ich zayl zumm Hah sawwa, “Du bisht mei sayfah Roo-Blatz,
2 pode dizer a ele: “Ó e o meu protetor. Tu és o meu Deus; eu confio em ti.”
3 Eah zayld dich aus em fekkel-fangah sei fall halda,
3 Deus livrará você de perigos escondidos e de doenças mortais.
4 Eah dekt dich zu mitt sei feddahra,
4 Ele o cobrirá com as suas asas, e debaixo delas você estará seguro. A fidelidade de Deus o protegerá como um
5 Du zaylsht dich nett feicha veyyich em angsht funn di nacht,
5 Você não terá medo dos perigos da noite nem de assaltos durante o dia.
6 un aw nett veyyich di peshtelens es kumd nachts,
6 Não terá medo da peste que se espalha na escuridão nem dos males que matam ao meio-dia.
7 En dausend mechta falla an dei seit,
7 Ainda que mil pessoas sejam mortas ao seu lado, e dez mil, ao seu redor, você não sofrerá nada.
8 Du zaylsht yusht gukka mitt dei awwa,
8 Você olhará e verá como os maus são castigados.
9 Veil du da Hah dei Roo-Blatz gmacht hosht,
9 Você fez do Senhor Deus o seu protetor e, do Altíssimo, o seu defensor;
10 dann vatt kenn evil ivvah dich kumma,
10 por isso, nenhum desastre lhe acontecerá, e a violência não chegará perto da sua casa.
11 Fa eah zayld sei engel en gebott gevva,
11 Deus mandará que os anjos dele cuidem de você para protegê-lo aonde quer que você for.
12 Si zayla dich uf hayva mitt iahra hend,
12 Eles vão segurá-lo com as suas mãos, para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras.
13 Du zaylsht uf da layb un di shlang dredda;
13 Com os pés você esmagará leões e cobras, leões ferozes e serpentes venenosas.
14 “Veil eah mich leeb hott,
14 Deus diz: “Eu salvarei aqueles que me amam e protegerei os que reconhecem que eu sou Deus, o
15 Eah zayld mich roofa, un ich gebb eem andvat;
15 Quando eles me chamarem, eu responderei e estarei com eles nas horas de aflição. Eu os livrarei e farei com que sejam respeitados.
16 Ich zayl een zufridda macha mitt en lang layva,
16 Como recompensa, eu lhes darei vida longa e mostrarei que sou o seu Salvador.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.